Potato - บังเอิญ / โลกกลม / พรหมลิขิต (เพลงประกอบภาพยนตร์ "บังเอิญ...รักไม่สิ้นสุด") - traduction des paroles en allemand




บังเอิญ / โลกกลม / พรหมลิขิต (เพลงประกอบภาพยนตร์ "บังเอิญ...รักไม่สิ้นสุด")
Zufall / Runde Welt / Schicksal (Soundtrack zum Film "Zufall... unendliche Liebe")
เป็นความต้องการจากฟ้า หรือความต้องการจากใคร
Ist es ein Wunsch des Himmels oder von jemandem,
ที่มาทำให้สองเราได้มาเจอกัน
dass wir zwei uns begegnen durften?
เธอเพียงแค่เดินผ่านพ้น ฉันเพียงแค่วนผ่านไป
Du gingst einfach vorbei, ich ging einfach weiter,
แต่ทำไมหัวใจเราจึงผูกพัน
aber warum fühlt sich unser Herz so verbunden?
หรือว่ามันคือพรหมลิขิต ที่ใครมาขีดไว้
Oder ist es das Schicksal, das jemand geschrieben hat,
แต่ก็ทำให้หัวใจ ได้ใช้รักใครสักคน
aber es lässt mein Herz jemanden lieben.
บนโลกนี้ มีคนอยู่เป็นร้อยล้านคน แต่วนมาได้พบเธอ
Auf dieser Welt gibt es Millionen von Menschen, aber ich traf dich,
ความบังเอิญ เปลี่ยนชีวิตฉันไปแค่แรกเจอ
der Zufall veränderte mein Leben beim ersten Treffen.
ที่พบเธอ ก็เหมือนเจอทุกสิ่งที่ฉันรอ
Dich zu treffen war, als hätte ich alles gefunden, worauf ich wartete.
จะบินข้ามไปอีกฟ้า หรือว่าจะไปที่ใด
Ob ich in einen anderen Himmel fliege oder irgendwohin gehe,
มันก็ยังไม่พ้น ให้เราต้องเจอกัน
es führt uns immer wieder zueinander.
ที่โลกมันกลมแบบนี้ คงมีเหตุผลของมัน
Dass die Welt so rund ist, muss einen Grund haben,
ที่ทำให้ฉันได้มาเจอเธอ
dass ich dich treffen durfte.
หรือว่ามันคือพรหมลิขิต ที่ใครมาขีดไว้
Oder ist es das Schicksal, das jemand geschrieben hat,
แต่ก็ทำให้หัวใจ ได้ใช้รักใครสักคน
aber es lässt mein Herz jemanden lieben.
บนโลกนี้ มีคนอยู่เป็นร้อยล้านคน แต่วนมาได้พบเธอ
Auf dieser Welt gibt es Millionen von Menschen, aber ich traf dich,
ความบังเอิญ เปลี่ยนชีวิตฉันไปแค่แรกเจอ
der Zufall veränderte mein Leben beim ersten Treffen.
ที่พบเธอ ก็เหมือนเจอทุกสิ่งที่ฉันรอ
Dich zu treffen war, als hätte ich alles gefunden, worauf ich wartete.
หรือว่ามันคือพรหมลิขิต ที่ใครมาขีดไว้
Oder ist es das Schicksal, das jemand geschrieben hat,
แต่ก็ทำให้หัวใจ ได้ใช้รักใครสักคน
aber es lässt mein Herz jemanden lieben.
บนโลกนี้ มีคนอยู่เป็นร้อยล้านคน แต่วนมาได้พบเธอ
Auf dieser Welt gibt es Millionen von Menschen, aber ich traf dich,
ความบังเอิญ เปลี่ยนชีวิตฉันไปแค่แรกเจอ
der Zufall veränderte mein Leben beim ersten Treffen.
ที่พบเธอ ก็เหมือนเจอทุกสิ่ง (เหมือนเจอทุกสิ่ง)
Dich zu treffen war, als hätte ich alles gefunden (als hätte ich alles gefunden)
และเพราะเธอคือสิ่งที่ฉันรอ
und weil du alles bist, worauf ich gewartet habe.





Potato - POTATO FROM THEN TILL NOW
Album
POTATO FROM THEN TILL NOW
date de sortie
29-10-2015

1 รักแท้ ดูแลไม่ได้
2 ขอบคุณที่รักกัน Medium Version
3 ทิ้งไว้กลางทาง
4 นี่แหละความเสียใจ
5 ไม่ให้เธอไป
6 รักเธอไปทุกวัน
7 อุปสรรคก่อให้รักบังเกิด feat. สิงโต นำโชค
8 ทำนองที่หายไป
9 ชู้ ปี ดู วับ
10 แชร์ (Share)
11 ฮู้ ฮู
12 Circle
13 บังเอิญ / โลกกลม / พรหมลิขิต (เพลงประกอบภาพยนตร์ บังเอิญ...รักไม่สิ้นสุด)
14 กล้าพอไหม
15 ปากดี
16 ไม่รู้จะอธิบายยังไง
17 กี่พรุ่งนี้
18 ทิ้งรักลงแม่น้ำ (เพลงประกอบละคร "เลือดตัดเลือด")
19 ลืมตาในน้ำ
20 หวังดีเสมอ
21 คนดีไม่มีที่อยู่
22 ที่เดิม
23 เล่นลิ้น
24 ง่ายๆ
25 คนกลาง
26 ทนพิษบาดแผลไม่ไหว
27 จำอะไรไม่ได้
28 เพียงพอ
29 สมดุล
30 เธอยัง...
31 ภาษากาย
32 ฮู้ ฮู
33 สมดุล
34 บังเอิญ / โลกกลม / พรหมลิขิต (เพลงประกอบภาพยนตร์ "บังเอิญ...รักไม่สิ้นสุด")

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.