Paroles et traduction Potluck - 3 Minute Miracle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 Minute Miracle
3-минутное чудо
Haha
yes!
I
got
another
one
Ха-ха,
да!
У
меня
есть
еще
один
трек.
If
you
new
to
the
movement
you
need
to
listen
up
Если
ты
новенькая
в
этом
движении,
тебе
нужно
послушать.
If
you
know
what's
going
on,
welcome
back
Если
ты
знаешь,
что
происходит,
добро
пожаловать
обратно.
Last
time
it
was
2 minutes,
this
time
it's
a
3 minute
miracle
В
прошлый
раз
это
было
2 минуты,
в
этот
раз
это
3-минутное
чудо.
Whack
MCs
need
to
get
the
fuck
out
the
way!
Хреновым
МС
нужно
убраться
с
дороги!
One
take,
one
track,
still
lettin'
y'all
know
white
boys
can
rap.
Один
дубль,
один
трек,
все
еще
даю
вам
знать,
что
белые
парни
могут
читать
рэп.
I
made
the
beat
and
now
I'm
gonna
rap
it's
easy
Я
сделал
бит,
и
теперь
я
буду
читать
рэп,
это
легко.
Gonna
be
3 minutes
long,
please
believe
me
Будет
3 минуты
длиной,
пожалуйста,
поверь
мне.
It's
the
one
that
they're
gonna
play,
every
single
day
Это
тот
трек,
который
они
будут
играть
каждый
божий
день.
And
it's
gonna
kill
every
MC
in
the
way
И
он
убьет
каждого
МС
на
своем
пути.
One
little,
two
little,
three
gettin'
smashed
Один
маленький,
два
маленьких,
три
раздавленных.
Better
get
another
blunt,
sprinkle
on
the
hash
Лучше
достань
еще
один
косяк,
посыпь
гашишем.
Burn
that
mother
fucker,
then
I'll
smoke
it
till
it's
ash
Сожги
эту
хрень,
а
потом
я
буду
курить
ее
до
пепла.
And
yeah,
I
heard
your
CD,
but
I
threw
it
in
the
trash
И
да,
я
слышал
твой
CD,
но
я
выбросил
его
в
мусор.
Oh
don't
take
it
wrong
О,
не
пойми
меня
неправильно.
I'm
just
talkin'
shit,
doin'
it's
my
job
Я
просто
болтаю
дерьмо,
это
моя
работа.
Potluck,
it's
the
clique
till
I'm
dead
and
gone
Potluck,
это
моя
клика,
пока
я
не
умру.
And
I'm
never
gonna
switch,
I'm
not
Lebron
И
я
никогда
не
перейду,
я
не
Леброн.
Underrated,
oh
goodness
gracious
Недооцененный,
о,
Боже
милостивый.
Doin'
shows
all
across
the
nation
Даю
концерты
по
всей
стране.
I
am
the
greatest
so
quit
the
hatin'
Я
самый
лучший,
так
что
прекрати
ненавидеть.
I'm
a
cool
white
dude
like
The
Situation
Я
крутой
белый
парень,
как
The
Situation.
I
go
hard,
fuck
a
sad
song
Я
иду
жестко,
к
черту
грустные
песни.
Can't
dance
but
I
rap
my
ass
off
Не
умею
танцевать,
но
я
читаю
рэп
от
души.
Saggin'
my
pants
I
be
scarin'
mad
dog
Штаны
спущены,
пугаю
всех
подряд.
And
I'm
losin'
all
my
hair
like
I'm
Terry
Bradshaw
И
я
теряю
все
свои
волосы,
как
Терри
Брэдшоу.
But
I'm
the
best
in
the
biz
Но
я
лучший
в
этом
деле.
She's
getting'
on
her
knees
while
I'm
trippin'
off
this
Она
становится
на
колени,
пока
я
ловлю
кайф
от
этого.
Smoke
a
lot
of
weed,
then
I'm
hitting
up
the
fridge
Курим
много
травы,
потом
я
иду
к
холодильнику.
And
don't
act
dumb,
bitch
you
know
who
this
is
И
не
прикидывайся
дурочкой,
детка,
ты
знаешь,
кто
это.
It's
Underrated
on
the
mic,
don't
ignore
me
Это
Underrated
на
микрофоне,
не
игнорируй
меня.
Listen
up
quick,
lemme'
tell
you
a
story
Слушай
быстро,
дай
мне
рассказать
тебе
историю.
I
rap
so
fresh,
you
spit
it
corny
Мой
рэп
свежий,
твой
– банальный.
Fuck
Kim
and
Khloe,
just
gimme
Kourtney
К
черту
Ким
и
Хлои,
дайте
мне
Кортни.
Then
I
hit
a
doggy
Потом
я
сделаю
ей
"догги-стайл".
I'm
the
best
on
the
earth,
so
I'm
getting
cocky
Я
лучший
на
земле,
так
что
становлюсь
дерзким.
Cause
if
you're
not
first
you're
last
ricky
bobby
Потому
что,
если
ты
не
первый,
ты
последний,
Рикки
Бобби.
I
don't
give
a
fuck
and
I'll
do
what
I
want
Мне
плевать,
и
я
буду
делать,
что
хочу.
And
If
you
think
you
stoppin'
me
you
getting
rocked
И
если
ты
думаешь,
что
остановишь
меня,
тебя
разнесут.
These
haters'll
talk,
and
I'm
still
on
the
top
Хейтеры
будут
говорить,
а
я
все
еще
на
вершине.
And
a
(looning?)
at
best
I'm
like
biggie
and
pac
В
лучшем
случае
я
как
Бигги
и
Пак.
It's
my
movie
I'm
makin'
the
rules
Это
мой
фильм,
я
устанавливаю
правила.
So
I'm
playin'
like
Kobe
and
shakin'
these
fools
Так
что
я
играю,
как
Коби,
и
трясу
этих
дураков.
I'm
still
on
the
grind
and
I'm
payin'
my
dues
Я
все
еще
в
деле
и
плачу
по
счетам.
Better
back
the
fuck
up
or
you
will
get
abused
Лучше
отвали,
иначе
получишь
по
морде.
Everybody
wanna
do
it
Все
хотят
делать
это.
But
you
gotta
push
it
to
the
limit
if
you
wanna
make
the
best
music
Но
ты
должен
выложиться
по
полной,
если
хочешь
создавать
лучшую
музыку.
That's
the
reason
why
I'm
tryin'
everyday
Вот
почему
я
стараюсь
каждый
день.
I'm
takin'
over
the
rhythm,
these
mother
fuckers
can't
do
this
Я
захватываю
ритм,
эти
ублюдки
не
могут
так
делать.
I'm
the
man
on
the
mic,
no
doubt,
and
fuck
an
antnarc
they
don't
like
this
sound
Я
главный
на
микрофоне,
без
сомнения,
и
к
черту
хейтеров,
им
не
нравится
этот
звук.
We
doin'
it
for
the
fans,
never
dumbin'
it
down
Мы
делаем
это
для
фанатов,
никогда
не
упрощаем.
We
ain't
givin'
a
fuck,
we
the
rebels
in
the
underground
Нам
плевать,
мы
бунтари
в
андеграунде.
(One
Ton
(Damn
man,
you
rap
too
fast)
(One
Ton
(Черт
возьми,
чувак,
ты
читаешь
слишком
быстро)
No
bro,
you
hear
too
slow
Нет,
бро,
ты
слушаешь
слишком
медленно.
Everybody
always
wanna
tell
me
what
to
do,
and
tell
me
where
to
go
like
E-40
Все
всегда
хотят
говорить
мне,
что
делать,
и
куда
идти,
как
E-40.
Man
I'm
done,
I'm
sick
of
this
shit
I'm
a
do
it
my
way,
I
don't
care
what
you
think
Чувак,
я
закончил,
мне
надоело
это
дерьмо,
я
буду
делать
это
по-своему,
мне
плевать,
что
ты
думаешь.
I'm
a
take
a
bong
hit,
I'm
a'
have
another
drink,
I'm
a'
do
what
I
want,
I'm
the
Humboldt
County
king.
Я
сделаю
затяжку
из
бонга,
выпью
еще
один
напиток,
я
буду
делать,
что
хочу,
я
король
округа
Гумбольдт.
Yeah,
I'm
reppin'
a
small
town,
hit
another
blunt,
never
gettin'
knocked
down
Да,
я
представляю
маленький
город,
забиваю
еще
один
косяк,
меня
никогда
не
сломить.
Get
the
pro-tools,
and
I'm
makin'
it
drop
out,
make
another
beat
for
the
kids
to
rock
out
Включаю
Pro
Tools,
и
делаю
так,
чтобы
все
качало,
создаю
еще
один
бит
для
детей,
чтобы
они
отрывались.
Yay!
Everybody
blaze!
I
roll
up
to
the
front
of
the
stage
when
we
play
Ура!
Все
поджигают!
Я
выкатываюсь
на
передний
край
сцены,
когда
мы
играем.
Ain't'
nobody
ever
gonna
top
it,
and
I
rock
it,
get
a
profit,
everybody
better
(get
out
the
way!)
Никто
никогда
не
превзойдет
это,
и
я
качаю,
получаю
прибыль,
всем
лучше
убраться
с
дороги!
Gotta
make
it
to
the
end
and
I'm
a'
take
it
to
the
head,
we
talkin'
daily
till
we
(ten?)
Должен
дойти
до
конца,
и
я
доведу
это
до
ума,
мы
говорим
ежедневно,
пока
не...
(десять?)
I
got
a
lady
in
the
bed,
and
if
she
wanna
give
me
head
У
меня
есть
девушка
в
постели,
и
если
она
хочет
сделать
мне
минет...
Then
I'm
a
let
her
do
her
thing,
all
the
girls
wanna
cling
to
my
ding-ding
Тогда
я
позволю
ей
делать
свое
дело,
все
девушки
хотят
прижаться
к
моему
члену.
What?
other
mother
fucker
do
you
know
nigga
flippin'
and
rippin'
I'm
takin'
over
at
the
show
Что?
Какого
еще
ублюдка
ты
знаешь,
ниггер,
переворачивающего
и
разрывающего,
я
захватываю
шоу.
(While
the
rhythm
on
the
microphone
is
out
of
control,
you
try
to
tell
me
what
to
do
but
I
ain't'
never
gonna'
fold)
(Пока
ритм
на
микрофоне
выходит
из-под
контроля,
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
делать,
но
я
никогда
не
сломаюсь.)
Don't
trip
that
was
just
an
effect
Не
парься,
это
был
просто
эффект.
I'm
still
rappin'
live
on
the
microphone
check
Я
все
еще
читаю
рэп
вживую,
проверка
микрофона.
I
swear
that
I'm
never
gonna
cheat,
that's
weak
Клянусь,
я
никогда
не
буду
жульничать,
это
слабо.
One
take,
one
track,
I
could
do
it
in
my
sleep
Один
дубль,
один
трек,
я
могу
делать
это
во
сне.
And
I
never
been
a
quitter
tryin'
to
make
it
to
the
place
where
the
kid
feels
richer
И
я
никогда
не
был
тем,
кто
сдается,
пытаясь
добраться
до
места,
где
ребенок
чувствует
себя
богаче.
I
like
three-six,
but
I
don't
sip
sizzurps,
don't
wear
baggy
pants,
cause
I'm
not
a
hipster
Мне
нравится
Three
6 Mafia,
но
я
не
пью
сироп
от
кашля,
не
ношу
мешковатые
штаны,
потому
что
я
не
хипстер.
I'm
the
baddest
at
this,
rappin'
to
me
is
like
batting
practice
Я
самый
крутой
в
этом,
читать
рэп
для
меня
как
тренировка
по
бейсболу.
I'm
a
rapper
looking
like
Bud
Bundy,
you
might
think
it's
funny,
but
the
females
love
me
Я
рэпер,
похожий
на
Бада
Банди,
ты
можешь
подумать,
что
это
смешно,
но
девушки
любят
меня.
They
wanna
hug
me,
and
give
me
kisses,
my
chicks
bad
like
Ludacris's
Они
хотят
обнять
меня
и
поцеловать,
мои
цыпочки
крутые,
как
у
Ludacris.
I
am
the
man
and
I'm
here
to
stay
(Get
out
the
way!)
Я
главный,
и
я
здесь,
чтобы
остаться
(Убирайтесь
с
дороги!)
Nobodies
tellin'
me
what
I
can
be
Никто
не
говорит
мне,
кем
я
могу
быть.
And
if
I
wanna
rap,
and
I
like
to
smoke
weed
И
если
я
хочу
читать
рэп,
и
мне
нравится
курить
травку...
Then
just
leave
me
alone,
you
ain't'
telling'
me
shit
Тогда
просто
оставь
меня
в
покое,
ты
мне
ничего
не
указываешь.
I'm
the
best
when
I'm
doin'
it,
soon
to
be
rich
Я
лучший,
когда
я
делаю
это,
скоро
разбогатею.
And
if
you
think
you
stoppin'
me
you
got
it
wrong
И
если
ты
думаешь,
что
остановишь
меня,
ты
ошибаешься.
And
we'll
take
you
to
war,
like
we
in
Vietnam
И
мы
начнем
войну,
как
во
Вьетнаме.
Cause
it's
day
after
day,
I
be
fillin'
the
bong,
in
the
studio
makin'
your
favorite
song!
Потому
что
день
за
днем
я
набиваю
бонг,
в
студии,
создавая
твою
любимую
песню!
Now
I'm
out
of
breath,
but
I'm
still
goin'
on,
only
8 bars
left
Теперь
у
меня
перехватило
дыхание,
но
я
продолжаю,
осталось
всего
8 тактов.
Never
gonna
quit,
made
a
promise
to
myself,
hip-hop
saved
my
life
forreal
Никогда
не
брошу,
дал
себе
обещание,
хип-хоп
спас
мою
жизнь
по-настоящему.
So
if
you
wanna
battle
then
you
better
be
ready
to
go,
I'm
flowin'
a
show,
and
I
went
better
than
ever
before
Так
что,
если
ты
хочешь
баттл,
то
тебе
лучше
быть
готовым,
я
выдаю
шоу,
и
я
выступил
лучше,
чем
когда-либо
прежде.
I'm
never
gonna
lose
it,
it
cause
I
do
it
for
the
music,
so
if
you
really
wanna
do
it,
mothafucker
you
stupid
Я
никогда
не
потеряю
это,
потому
что
я
делаю
это
ради
музыки,
так
что
если
ты
действительно
хочешь
сделать
это,
ублюдок,
ты
тупой.
Bitch!
Get
out
the
way!
once
Underrated,
now
they
all
saying
my
name
Сука!
Убирайся
с
дороги!
Когда-то
недооцененный,
теперь
все
произносят
мое
имя.
I'll
be
doin'
it,
tell
em
ring
number
one
in
the
game
Я
буду
делать
это,
скажи
им,
номер
один
в
игре.
And
every
time
you
hear
me
flowin'
it
be
nothing
but
flame
И
каждый
раз,
когда
ты
слышишь
мой
флоу,
это
не
что
иное,
как
пламя.
All
the
pretty
girls
say
"I'm
impressed",
cause
Josh
on
the
mic
is
a
pimp
I
guess
Все
красивые
девушки
говорят:
"Я
впечатлена",
потому
что
Джош
на
микрофоне,
наверное,
сутенер.
I
been
doin'
this
a
minute,
yeah
I
must
confess,
when
it
comes
to
fast
rappin'
I'm
the
motha'
fuckin'
best
Я
делаю
это
уже
минуту,
да,
должен
признаться,
когда
дело
доходит
до
быстрого
рэпа,
я
чертовски
лучший.
And
it's
done.
И
все
готово.
And
it's
my
birthday!
И
у
меня
день
рождения!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Leiderman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.