Potluck - 3 Minute Miracle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Potluck - 3 Minute Miracle




Haha yes! I got another one
Ха-ха, да! У меня есть еще один
If you new to the movement you need to listen up
Если вы новичок в этом движении, вам нужно прислушаться
If you know what's going on, welcome back
Если вы знаете, что происходит, добро пожаловать обратно
Last time it was 2 minutes, this time it's a 3 minute miracle
В прошлый раз это заняло 2 минуты, на этот раз чудо длится 3 минуты
Whack MCs need to get the fuck out the way!
Крутым ведущим нужно убираться к чертовой матери с дороги!
One take, one track, still lettin' y'all know white boys can rap.
Один дубль, один трек, но я все равно даю вам понять, что белые парни умеют читать рэп.
I made the beat and now I'm gonna rap it's easy
Я записал ритм, и теперь я собираюсь читать рэп, это легко
Gonna be 3 minutes long, please believe me
Это займет 3 минуты, пожалуйста, поверь мне
It's the one that they're gonna play, every single day
Это то, что они будут играть каждый божий день
And it's gonna kill every MC in the way
И это убьет каждого MC на своем пути
One little, two little, three gettin' smashed
Один маленький, два маленьких, три разбиваются вдребезги
Better get another blunt, sprinkle on the hash
Лучше возьми еще один блант, посыпь окрошкой
Burn that mother fucker, then I'll smoke it till it's ash
Сожги этого ублюдка, а потом я буду коптить его, пока он не превратится в пепел.
And yeah, I heard your CD, but I threw it in the trash
И да, я слышал твой диск, но выбросил его в мусорное ведро
Oh don't take it wrong
О, не пойми это неправильно
I'm just talkin' shit, doin' it's my job
Я просто несу чушь, это моя работа.
Potluck, it's the clique till I'm dead and gone
Тусовка, это клика, пока я не умру и не исчезну.
And I'm never gonna switch, I'm not Lebron
И я никогда не собираюсь меняться, я не Леброн
Underrated, oh goodness gracious
Недооцененный, о боже милостивый
Doin' shows all across the nation
Устраиваю шоу по всей стране
I am the greatest so quit the hatin'
Я величайший, так что перестань ненавидеть.
I'm a cool white dude like The Situation
Я крутой белый чувак, мне нравится эта ситуация
I go hard, fuck a sad song
Я напрягаюсь, к черту грустную песню
Can't dance but I rap my ass off
Не умею танцевать, но я отрываю свою задницу от рэпа
Saggin' my pants I be scarin' mad dog
С обвисшими штанами я пугаю бешеного пса
And I'm losin' all my hair like I'm Terry Bradshaw
И я теряю все свои волосы, как будто я Терри Брэдшоу.
But I'm the best in the biz
Но я лучший в своем деле
She's getting' on her knees while I'm trippin' off this
Она встает на колени, пока я снимаю это
Smoke a lot of weed, then I'm hitting up the fridge
Выкуриваю много травки, а потом залезаю в холодильник
And don't act dumb, bitch you know who this is
И не прикидывайся дурочкой, сука, ты знаешь, кто это.
It's Underrated on the mic, don't ignore me
Это недооценено в микрофон, не игнорируйте меня
Listen up quick, lemme' tell you a story
Слушай внимательно, давай я расскажу тебе историю
I rap so fresh, you spit it corny
Я читаю рэп так свежо, что ты произносишь его банально
Fuck Kim and Khloe, just gimme Kourtney
К черту Ким и Хлою, просто отдай мне Кортни
Then I hit a doggy
Потом я ударил собачку
I'm the best on the earth, so I'm getting cocky
Я лучший на земле, так что я становлюсь самоуверенным
Cause if you're not first you're last ricky bobby
Потому что если ты не первый, то ты последний, Рикки Бобби.
I don't give a fuck and I'll do what I want
Мне насрать, и я буду делать то, что хочу
And If you think you stoppin' me you getting rocked
И если ты думаешь, что остановишь меня, то тебя качает
These haters'll talk, and I'm still on the top
Эти ненавистники заговорят, а я все еще на вершине
And a (looning?) at best I'm like biggie and pac
И (помешанный?) в лучшем случае я похож на Бигги и Пака
It's my movie I'm makin' the rules
Это мой фильм, я устанавливаю правила.
So I'm playin' like Kobe and shakin' these fools
Так что я играю, как Коби, и встряхиваю этих дураков.
I'm still on the grind and I'm payin' my dues
Я все еще работаю, и я плачу по своим счетам.
Better back the fuck up or you will get abused
Лучше отойди к черту, или над тобой будут издеваться
Everybody wanna do it
Все хотят это сделать
But you gotta push it to the limit if you wanna make the best music
Но ты должен довести это до предела, если хочешь создавать лучшую музыку
That's the reason why I'm tryin' everyday
Вот причина, по которой я пытаюсь каждый день
I'm takin' over the rhythm, these mother fuckers can't do this
Я улавливаю ритм, эти ублюдки не могут этого сделать.
I'm the man on the mic, no doubt, and fuck an antnarc they don't like this sound
Без сомнения, я тот, кто у микрофона, и к черту антнарка, им не нравится этот звук
We doin' it for the fans, never dumbin' it down
Мы делаем это для фанатов, никогда не опуская руки
We ain't givin' a fuck, we the rebels in the underground
Нам насрать, мы повстанцы в подполье
(One Ton (Damn man, you rap too fast)
(Одна тонна (Черт возьми, чувак, ты читаешь рэп слишком быстро)
No bro, you hear too slow
Нет, братан, ты слышишь слишком медленно
Everybody always wanna tell me what to do, and tell me where to go like E-40
Все всегда хотят указывать мне, что делать, и указывать, куда идти, как E-40
Man I'm done, I'm sick of this shit I'm a do it my way, I don't care what you think
Чувак, с меня хватит, меня тошнит от этого дерьма, я сделаю это по-своему, мне все равно, что ты думаешь.
I'm a take a bong hit, I'm a' have another drink, I'm a' do what I want, I'm the Humboldt County king.
Я затягиваюсь кальяном, я выпиваю еще, я делаю, что хочу, я король округа Гумбольдт.
Yeah, I'm reppin' a small town, hit another blunt, never gettin' knocked down
Да, я руковожу маленьким городком, беру еще один косяк, и меня никогда не сбивают с ног.
Get the pro-tools, and I'm makin' it drop out, make another beat for the kids to rock out
Достань профессиональные инструменты, и я заставлю все бросить, сочиню еще один бит, чтобы дети зажигали
Yay! Everybody blaze! I roll up to the front of the stage when we play
Ура! Все пылайте! Я подкатываюсь к передней части сцены, когда мы играем
Ain't' nobody ever gonna top it, and I rock it, get a profit, everybody better (get out the way!)
Никто никогда не превзойдет его, и я зажигаю, получаю прибыль, всем становится лучше (убирайтесь с дороги!)
Gotta make it to the end and I'm a' take it to the head, we talkin' daily till we (ten?)
Нужно довести дело до конца, и я приму это к сведению, мы разговариваем каждый день, пока мы (десять?)
I got a lady in the bed, and if she wanna give me head
У меня в постели дама, и если она захочет, я сделаю ей минет.
Then I'm a let her do her thing, all the girls wanna cling to my ding-ding
Тогда я позволяю ей делать то, что она хочет, все девчонки хотят прильнуть к моему члену.
What? other mother fucker do you know nigga flippin' and rippin' I'm takin' over at the show
Что? другой ублюдок, ты знаешь, что ниггер флиртует и рвет на части, я беру верх на шоу
(While the rhythm on the microphone is out of control, you try to tell me what to do but I ain't' never gonna' fold)
(Пока ритм в микрофоне выходит из-под контроля, ты пытаешься сказать мне, что делать, но я "никогда не сдамся")
Don't trip that was just an effect
Не споткнись, это был просто эффект
I'm still rappin' live on the microphone check
Я все еще читаю рэп в прямом эфире, проверяя микрофон.
I swear that I'm never gonna cheat, that's weak
Я клянусь, что никогда не буду обманывать, это слабость
One take, one track, I could do it in my sleep
Один дубль, один трек, я мог бы сделать это во сне
And I never been a quitter tryin' to make it to the place where the kid feels richer
И я никогда не был лодырем, пытающимся попасть туда, где ребенок чувствует себя богаче.
I like three-six, but I don't sip sizzurps, don't wear baggy pants, cause I'm not a hipster
Мне нравится "три-шесть", но я не пью шипучки, не ношу мешковатые брюки, потому что я не хипстер
I'm the baddest at this, rappin' to me is like batting practice
Я самый крутой в этом деле, читать рэп для меня - все равно что тренироваться отбивать мяч
I'm a rapper looking like Bud Bundy, you might think it's funny, but the females love me
Я рэпер, выглядящий как Бад Банди, вам может показаться это забавным, но женщины любят меня
They wanna hug me, and give me kisses, my chicks bad like Ludacris's
Они хотят обнять меня и расцеловать, мои цыпочки такие же крутые, как у Лудакриса.
I am the man and I'm here to stay (Get out the way!)
Я мужчина, и я здесь, чтобы остаться (Уйди с дороги!)
Nobodies tellin' me what I can be
Никто не говорит мне, кем я могу быть
And if I wanna rap, and I like to smoke weed
И если я хочу читать рэп, и мне нравится курить травку
Then just leave me alone, you ain't' telling' me shit
Тогда просто оставь меня в покое, ты ни хрена мне не "рассказываешь".
I'm the best when I'm doin' it, soon to be rich
Я лучший, когда делаю это, и скоро стану богатым.
And if you think you stoppin' me you got it wrong
И если ты думаешь, что остановишь меня, то ты ошибаешься.
And we'll take you to war, like we in Vietnam
И мы возьмем вас с собой на войну, как мы это делали во Вьетнаме
Cause it's day after day, I be fillin' the bong, in the studio makin' your favorite song!
Потому что день за днем я набиваю трубку в студии, сочиняя твою любимую песню!
Now I'm out of breath, but I'm still goin' on, only 8 bars left
Теперь я запыхался, но я все еще продолжаю, осталось всего 8 тактов
Never gonna quit, made a promise to myself, hip-hop saved my life forreal
Никогда не собираюсь сдаваться, дал себе обещание, хип-хоп навсегда спас мою жизнь.
So if you wanna battle then you better be ready to go, I'm flowin' a show, and I went better than ever before
Так что, если ты хочешь сразиться, тогда тебе лучше быть готовым к бою, я устраиваю шоу, и я выступил лучше, чем когда-либо прежде.
I'm never gonna lose it, it cause I do it for the music, so if you really wanna do it, mothafucker you stupid
Я никогда не потеряю это, потому что я делаю это ради музыки, так что, если ты действительно хочешь это сделать, придурок ты тупой.
Bitch! Get out the way! once Underrated, now they all saying my name
Сука! Уйди с дороги! когда-то меня недооценивали, а теперь все они произносят мое имя
I'll be doin' it, tell em ring number one in the game
Я сделаю это, скажи им, что я номер один в игре.
And every time you hear me flowin' it be nothing but flame
И каждый раз, когда ты слышишь, как я танцую, это не что иное, как пламя.
All the pretty girls say "I'm impressed", cause Josh on the mic is a pimp I guess
Все симпатичные девушки говорят: впечатлена", потому что Джош у микрофона, наверное, сутенер
I been doin' this a minute, yeah I must confess, when it comes to fast rappin' I'm the motha' fuckin' best
Я занимаюсь этим уже минуту, да, должен признаться, когда дело доходит до быстрого рэпа, я, мать твою, лучший.
And it's done.
И дело сделано.
(Bitch!)
(Сука!)
Ahhh!
Ааааа!
And it's my birthday!
И сегодня мой день рождения!
Done.
Сделано.





Writer(s): Joshua Leiderman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.