Paroles et traduction Potluck - Doing Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doing Alright
Всё в порядке
This
is
straight
reality
rap,
Potluck,
straight
outta
Humboldt
County
Это
чистейший
реалистичный
рэп,
Potluck,
прямо
из
округа
Гумбольдт
We
ain't
all
on
that
bling
bling
and
doing
all
that
man,
flashiness
Мы
не
гонимся
за
блеском
и
всей
этой
мишурой,
дорогая
We
just
some
stoners
who
keep
it
real,
rap
about
our
life
Мы
просто
стоунеры,
которые
остаются
собой,
читаем
рэп
о
своей
жизни
Living
life,
UnderRated,
1 Ton,
you
feel
me?
Живем
своей
жизнью,
UnderRated,
1 Ton,
понимаешь?
I'm
in
a
good
mood,
come
through,
smoke
a
bowl
me
and
you
У
меня
отличное
настроение,
заходи,
покурим
вместе
Lets
get
stoned
and
just
kick
like
we
always
do
Давай
накуримся
и
расслабимся,
как
обычно
Laughing
and
joking
provoking
no
stress
Смеемся
и
шутим,
никакого
стресса
I'm
blessed,
I'm
on
cloud
9 like
I
took
a
hit
of
X
Я
благословлен,
я
на
седьмом
небе,
как
будто
принял
дозу
экстази
I'm
so
fresh,
so
def,
I'm
like
nobody
else
Я
такой
свежий,
такой
крутой,
я
не
такой,
как
все
I'm
in
the
building
and
I'm
feeling
myself
Я
здесь,
и
я
чувствую
себя
прекрасно
I'm
lucky,
ladies
love
me,
my
beats
and
rhymes
lovely
Мне
везет,
девушки
любят
меня,
мои
биты
и
рифмы
прекрасны
I
got
a
gift
and
can't
nobody
take
it
from
me
У
меня
есть
дар,
и
никто
не
сможет
его
у
меня
отнять
I'm
kinda
live
like
a
pimp
- that
only
got
one
hoe
Я
живу
как
сутенер,
у
которого
только
одна
шлюха
And
I
be
ballin
on
a
budget
only
smoke
hydro
И
я
шикую
на
скромный
бюджет,
курю
только
гидропонику
Got
a
PS2
- I
want
the
Chargers
or
the
Lakers
У
меня
есть
PS2
- я
хочу
Chargers
или
Lakers
Dank
Alumni
Absolute,
Potluck,
Garth
Vader
Dank
Alumni
Absolute,
Potluck,
Garth
Vader
I
feels
like
a
baller
but
only
got
a
few
dollars
Чувствую
себя
крутым,
но
у
меня
всего
несколько
долларов
Window
shop
a
Mercedes
but
still
I
drive
an
impala
Разглядываю
Mercedes
в
витрине,
но
все
еще
езжу
на
Impala
I'm
a
man
of
few
words
and
my
girl
get
on
my
nerves
Я
немногословен,
и
моя
девушка
действует
мне
на
нервы
So
if
what
I
says
offensive
I'm
sorry
the
truth
hurts
Так
что,
если
мои
слова
обидны,
извини,
правда
глаза
колет
I
don't
got
a
million
dollars
I
don't
date
a
super
model
У
меня
нет
миллиона
долларов,
я
не
встречаюсь
с
супермоделью
Hang
with
ballers
or
pop
crystal
bottles
but
I'M
DOING
ALRIGHT
Не
тусуюсь
с
богачами
и
не
открываю
бутылки
Cristal,
но
У
МЕНЯ
ВСЁ
В
ПОРЯДКЕ
I
can
wake
up
at
noon,
I
can
watch
cartoons
Я
могу
проснуться
в
полдень,
могу
смотреть
мультики
And
smoke
weed
in
every
room
cause
I'M
DOING
ALRIGHT
И
курить
травку
в
каждой
комнате,
потому
что
У
МЕНЯ
ВСЁ
В
ПОРЯДКЕ
I
ain't
wearin
fancy
clothes
I
ain't
chasin
after
hoes
Я
не
ношу
модную
одежду,
я
не
гоняюсь
за
девчонками
I'm
just
tryin
to
rock
shows
and
I'M
DOING
ALRIGHT
Я
просто
пытаюсь
зажигать
на
концертах,
и
У
МЕНЯ
ВСЁ
В
ПОРЯДКЕ
I'm
just
sippin
on
crown
smoking
bong
hits
down
Я
просто
потягиваю
Crown,
курю
бонг
I
got
the
biggest
smile
in
town
I'M
DOING
ALRIGHT
У
меня
самая
широкая
улыбка
в
городе,
У
МЕНЯ
ВСЁ
В
ПОРЯДКЕ
Mama
says
I'm
a
slacker
- with
a
laziness
factor
Мама
говорит,
что
я
бездельник
с
высоким
коэффициентом
лени
And
if
I'm
not
on
MTV
then
how
can
I
be
a
rapper
И
если
меня
нет
на
MTV,
то
как
я
могу
быть
рэпером
It's
kinda
hard
to
explain
- we
underground
kings
Это
довольно
сложно
объяснить
- мы
андеграундные
короли
I
know
I
used
to
sell
dope
but
now
my
money
is
clean
Я
знаю,
что
раньше
торговал
наркотой,
но
теперь
мои
деньги
чистые
Livin
life
like
a
dream
the
live
show
is
obscene
Живу
как
во
сне,
живые
выступления
непристойны
Rocked
Cali
to
New
York
and
everywhere
in
between
Зажигал
от
Калифорнии
до
Нью-Йорка
и
везде
между
ними
Mic
skills
they
pay
the
bills
and
yes
we
live
in
the
hills
Навыки
работы
с
микрофоном
оплачивают
счета,
и
да,
мы
живем
на
холмах
Write
raps
in
a
studio
that's
next
to
cow
fields
Пишу
рэп
в
студии,
которая
находится
рядом
с
коровьими
пастбищами
When
I
get
up
early
- I
wake
up
at
eleven
Когда
я
встаю
рано
- я
просыпаюсь
в
одиннадцать
And
it
ain't
no
need
for
stressing
cause
everyday's
blessin
И
нет
необходимости
для
стресса,
потому
что
каждый
день
- благословение
Every
day's
an
opportunity
for
you
to
be
better
Каждый
день
- это
возможность
для
тебя
стать
лучше
I'm
learnin
what
is
new
to
me
cause
I'm
a
go
getta
Я
учусь
новому,
потому
что
я
целеустремленный
Believe
me
when
I
say
that
I'm
livin
in
a
daze
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
живу
как
в
тумане
Checkin
myspace
plays
and
rolla
blunt
a
purple
haze
Проверяю
прослушивания
на
MySpace
и
скручиваю
косяк
Purple
Haze
Come
n
roll
with
my
crew
- spend
a
day
and
relax
Приходи
потусить
с
моей
командой
- проведи
день
и
расслабься
While
other
rappers
got
opinions
- I
got
facts
В
то
время
как
у
других
рэперов
есть
мнения
- у
меня
есть
факты
I
don't
got
a
million
dollars
I
don't
date
a
super
model
У
меня
нет
миллиона
долларов,
я
не
встречаюсь
с
супермоделью
Hang
with
ballers
or
pop
crystal
bottles
but
I'M
DOING
ALRIGHT
Не
тусуюсь
с
богачами
и
не
открываю
бутылки
Cristal,
но
У
МЕНЯ
ВСЁ
В
ПОРЯДКЕ
I
can
wake
up
at
noon,
I
can
watch
cartoons
Я
могу
проснуться
в
полдень,
могу
смотреть
мультики
And
smoke
weed
in
every
room
cause
I'M
DOING
ALRIGHT
И
курить
травку
в
каждой
комнате,
потому
что
У
МЕНЯ
ВСЁ
В
ПОРЯДКЕ
I
ain't
wearin
fancy
clothes
I
ain't
chasin
after
hoes
Я
не
ношу
модную
одежду,
я
не
гоняюсь
за
девчонками
I'm
just
tryin
to
rock
shows
and
I'M
DOING
ALRIGHT
Я
просто
пытаюсь
зажигать
на
концертах,
и
У
МЕНЯ
ВСЁ
В
ПОРЯДКЕ
I'm
just
sippin
on
crown
smoking
bong
hits
down
Я
просто
потягиваю
Crown,
курю
бонг
I
got
the
biggest
smile
in
town
I'M
DOING
ALRIGHT
У
меня
самая
широкая
улыбка
в
городе,
У
МЕНЯ
ВСЁ
В
ПОРЯДКЕ
I'm
waking
early
in
the
morning
its
like...
11
or
12
Я
просыпаюсь
рано
утром,
это
типа...
11
или
12
And
that's
early
for
me,
cause
I
work
for
myself
И
это
рано
для
меня,
потому
что
я
работаю
на
себя
I've
been
struggling,
hustling
just
to
keep
rapping
Я
боролся,
hustling,
чтобы
продолжать
читать
рэп
Keep
the
dream
alive
and
fantasize
about
platinum
Поддерживать
мечту
и
фантазировать
о
платине
Hell
yeah
I'm
loving
life
now
man
I
got
it
all
Черт
возьми,
да,
я
люблю
жизнь
сейчас,
у
меня
есть
все
We
on
our
way
up
the
ladder
and
we
ain't
never
gonna
fall
Мы
поднимаемся
по
лестнице,
и
мы
никогда
не
упадем
It's
the
Potluck,
hold
up,
4:
20,
time
to
roll
up
Это
Potluck,
подожди,
4:20,
время
закрутить
Haters
better
slow
up,
we
about
to
blow
up
Хейтерам
лучше
притормозить,
мы
вот-вот
взорвемся
We
doing
this
for
real
now
I'm
living
my
dream
Мы
делаем
это
по-настоящему,
теперь
я
живу
своей
мечтой
Touring
every
single
city
on
the
underground
scene
Гастролирую
по
каждому
городу
на
андеграундной
сцене
Repping
Humboldt,
wherever
I
go,
at
every
show
Представляю
Гумбольдт,
куда
бы
я
ни
пошел,
на
каждом
шоу
Little
Josh
got
flow
now,
who
would
have
known
У
маленького
Джоша
теперь
есть
флоу,
кто
бы
мог
подумать
I'm
a
zone,
stoned
out
getting
higher
than
the
clouds
Я
в
зоне,
обкуренный,
выше
облаков
I
rock
crowds,
I'm
what
your
friends
talk
about
Я
зажигаю
толпу,
я
тот,
о
ком
говорят
твои
друзья
No
doubt
my
crew's
nice
shining
bright
like
the
moonlight
Без
сомнения,
моя
команда
крутая,
сияет
ярко,
как
лунный
свет
We
live
the
good
life,
I
can't
complain
I'm
doing
alright
Мы
живем
хорошей
жизнью,
я
не
могу
жаловаться,
у
меня
все
в
порядке
I
don't
got
a
million
dollars
I
don't
date
a
super
model
У
меня
нет
миллиона
долларов,
я
не
встречаюсь
с
супермоделью
Hang
with
ballers
or
pop
crystal
bottles
but
I'M
DOING
ALRIGHT
Не
тусуюсь
с
богачами
и
не
открываю
бутылки
Cristal,
но
У
МЕНЯ
ВСЁ
В
ПОРЯДКЕ
I
can
wake
up
at
noon,
I
can
watch
cartoons
Я
могу
проснуться
в
полдень,
могу
смотреть
мультики
And
smoke
weed
in
every
room
cause
I'M
DOING
ALRIGHT
И
курить
травку
в
каждой
комнате,
потому
что
У
МЕНЯ
ВСЁ
В
ПОРЯДКЕ
I
ain't
wearin
fancy
clothes
I
ain't
chasin
after
hoes
Я
не
ношу
модную
одежду,
я
не
гоняюсь
за
девчонками
I'm
just
tryin
to
rock
shows
and
I'M
DOING
ALRIGHT
Я
просто
пытаюсь
зажигать
на
концертах,
и
У
МЕНЯ
ВСЁ
В
ПОРЯДКЕ
I'm
just
sippin
on
crown
smoking
bong
hits
down
Я
просто
потягиваю
Crown,
курю
бонг
I
got
the
biggest
smile
in
town
I'M
DOING
ALRIGHT
У
меня
самая
широкая
улыбка
в
городе,
У
МЕНЯ
ВСЁ
В
ПОРЯДКЕ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.