Paroles et traduction Potluck - Hot Box Anthem
Potluck!
Roll
up
the
window
Угощение!
Поднимите
окно
Dank
alumni,
back
up
in
this
bitch
Промозглые
выпускники,
возвращайтесь
в
эту
суку
Roll
up
the
window
Поднимите
окно
It's
fucked
up,
I'm
too
high,
and
I
still
want
more
Это
полный
пиздец,
я
слишком
под
кайфом,
и
я
все
еще
хочу
большего
And
it's
fucked
up
that
we
have
too
much
good
weed
to
ignore
И
это
полный
пиздец,
что
у
нас
слишком
много
хорошей
травки,
чтобы
ее
игнорировать
So
we
closing
all
doors
and
closing
all
the
windows
too
Поэтому
мы
закрываем
все
двери
и
все
окна
тоже
Hope
you
ain't
smoking,
watch
what
secondhand
will
do
Надеюсь,
ты
не
куришь,
посмотри,
что
сделает
секонд-хенд.
It's
the
hotbox
anthem,
it's
not
a
joke,
put
your
hands
up
Это
гимн
hotbox,
это
не
шутка,
поднимите
руки
вверх
The
room
is
filled
with
smoke,
so
many
blunts
you
can't
stand
up
Комната
наполнена
дымом,
столько
тупостей,
что
ты
не
можешь
встать
Humboldt
bud
shows
in
high
times
magazine
Выставка
"Гумбольдт
бад"
в
журнале
"Хай
таймс"
And
where
I'm
from,
were
fillin
bags
of
weed
for
Halloween
А
там,
откуда
я
родом,
набивали
мешки
травкой
для
Хэллоуина
Get
in
the
truck,
hit
the
blunt,
get
the
visine
Садись
в
грузовик,
нажми
на
косяк,
возьми
визин
Roll
the
windows
up,
were
puff
n
tuff
till
our
eyes
bleed
Поднимем
окна,
будем
пыхтеть
до
тех
пор,
пока
наши
глаза
не
начнут
кровоточить.
Five
jays
a
day
the
only
way
to
get
by
Пять
соек
в
день
- единственный
способ
выжить
This
ain't
fake
like
the
movies
half
baked
and
how
high
Это
не
подделка,
как
в
фильмах
"наполовину
испеченный"
и
"как
высоко
Walked
into
a
party
ain't
got
no
ice
on
Пришел
на
вечеринку
безо
всякого
льда.
But
I
got
the
best
weed
you
seen
in
your
life
dog
Но
у
меня
есть
лучшая
травка,
которую
ты
видел
в
своей
жизни,
пес
Hit
it
you
might
fall,
I'm
right
in
my
life
ya'll
Ударись
об
это,
ты
можешь
упасть,
я
прав
в
своей
жизни,
ты
будешь
And
critics
talkin
shit
like
this
is
a
gimmick,
fuck
all
ya'll!
А
критики
болтают
всякую
чушь,
как
будто
это
трюк,
идите
вы
все
к
черту!
This
ain't
a
club
song
shakin
and
dancing
Это
не
клубная
песня,
под
которую
трясутся
и
танцуют
This
ain't
a
love
song
singing
and
romancing
Это
не
песня
о
любви,
поющая
и
романтизирующая
This
ain't
a
pop
song
about
your
favorite
fashion
Это
не
поп-песня
о
твоей
любимой
моде
Were
here
to
smoke
a
blunt,
this
is
the
hotbox
anthem
Мы
пришли
сюда
покурить
косячок,
это
гимн
hotbox
Hop
into
my
hotbox
AKA
my
office,
I
got
it
Запрыгивай
в
мой
хот-бокс,
он
же
мой
офис,
я
все
понял
It's
Mr.
Garth-culti-vader
growing
these
pounds
of
purple
chronic
Это
мистер
Гарт-култи-Вейдер
выращивает
эти
килограммы
пурпурного
хронического
When
I
get
up
on
it
most
people
call
me
the
reefer
doctor
Когда
я
принимаюсь
за
это,
большинство
людей
называют
меня
доктором-наркоманом
Living
in
the
tent
with
my
twelve
gauge
watching
for
helicopters
Живу
в
палатке
со
своим
двенадцатым
калибром,
высматриваю
вертолеты
I
broke
you
off
something
kind
of
proper
when
I
go
get?
Я
оторвал
тебя
от
чего-то
вроде
приличного,
когда
пойду
за?
I'm
watching
out
for
crooked
coppers
in
my
golden
state
Я
остерегаюсь
жуликоватых
копов
в
моем
золотом
штате
I
can't
stop
it
Mary
Jane
is
out
on
another
day
Я
не
могу
это
остановить,
Мэри
Джейн
выходит
в
другой
день
I'll
just
wait
till
my
harvest?
With
some
grapes
Я
просто
подожду,
пока
соберу
урожай?
С
небольшим
количеством
винограда
Not
the
ones
from
Napa
but
believe
people
be
coming
after
this
rapper
Не
те,
что
из
Напы,
но
я
верю,
что
люди
придут
за
этим
рэпером
Because
they
know
I'm
a
fuckin
disaster
Потому
что
они
знают,
что
я
гребаная
катастрофа
When
I
bring
the
master
kush
straight
from
the
plant
stalks
Когда
я
приношу
мастер-куш
прямо
со
стеблей
растения
Id
like
to
welcome
everybody
to
this
hot
box
Я
хотел
бы
поприветствовать
всех
в
этом
горячем
боксе
Roll
up
the
window
smoking
on
a
blunt,
roll
up
the
window
turn
the
music
up
to
bump
Открой
окно,
куря
косячок,
открой
окно,
сделай
музыку
погромче,
чтобы
бамп
You
ready
to
burn?
Yep.
Ok
cool.
Ты
готов
сгореть?
Ага.
Ладно,
круто.
Let's
blaze
up
every
molecule
Давайте
воспламеним
каждую
молекулу
Well
I
got
a
few
well
make
gravity
is
on
top
of
you
Что
ж,
у
меня
есть
несколько
способов
сделать
так,
чтобы
гравитация
была
на
твоей
стороне
Fuck
yeah!
I
got
it,
I'll
hit
it
up
in
my
spare
time,
I'll
get
ya
high
Да,
черт
возьми!
У
меня
получилось,
я
займусь
этим
в
свободное
время,
я
накурю
тебя
I'll
get
that
lighter,
I
got
some
fire,
do
it
quick
before
expire
Я
возьму
зажигалку,
у
меня
есть
немного
огня,
сделай
это
быстро,
пока
не
истек
срок
годности.
Showin
em
I
was
born
to
roll
like
I
was
master
ace
Показываю
им,
что
я
рожден
для
того,
чтобы
крутиться,
как
будто
я
мастер-ас
So
whatcha
talkin
about
suburban
for
dubs
Так
что
ты
говоришь
о
suburban
для
дубляжей
I'm
talkin
ace
straight
to
the
face
Я
говорю
эйсу
прямо
в
лицо
It's
dank
alumni,
we
smoking
brass
and
weed
Это
промозглые
выпускники,
мы
курим
латунь
и
травку
This
smells
like
ass
to
me
when
you
have
to
breathe
Для
меня
это
пахнет
задницей,
когда
тебе
приходится
дышать
Cause
every
time
I
go
to
inhale,
it's
like?
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
делаю
вдох,
это
как?
Pack
that
bowl,
hit
it
homie,
you
passed
out
Собирай
миску,
принимайся
за
дело,
братан,
ты
вырубился
I'm
doin
dope
fo
sho,
smokin
trees,
getting
slow
Я
принимаю
наркотики,
курю
деревья,
становлюсь
медлительным.
Everything
turns
to
I
don't
know
Все
превращается
в
"я
не
знаю"
I
don't
wanna
quit
so
I
still
roll
Я
не
хочу
уходить,
поэтому
продолжаю
крутиться.
Man
I
still
blowin
my
dough
Чувак,
я
все
еще
зарабатываю
бабки
Let's
go
get
high
like
was
sup?
Давай
накуримся,
как
на
ужине?
Only
time
I
shut
the
fuck
up
Единственный
раз,
когда
я
заткнусь
на
хрен
Is
every
time
the
windows
go
up
Это
происходит
каждый
раз,
когда
окна
поднимаются
So
if
you
hotbox,
hit
it
hard
till
it
hurts
Так
что,
если
у
тебя
горячий
бокс,
бей
по
нему
изо
всех
сил,
пока
не
станет
больно
So
I
can
get
to
the
other
side
like?
Trying
to
convert
Чтобы
я
мог
перебраться
на
другую
сторону,
как?
Пытаюсь
преобразовать
This
is
dank
alumni,
we
make
fascia
aroma
therapy
Это
выпускники
dank,
мы
проводим
ароматерапию
фасциями
Smokin
cultural
taking
out
a
teepee
like
a
Cherokee
Курю
культурно,
снимаю
вигвам,
как
чероки
A
belished
desire
to
smoke
Подавленное
желание
покурить
Clouds
developing
start
taking
shapes
lookin
like
the
holy
ghost
Появляющиеся
облака
начинают
принимать
очертания,
похожие
на
святого
духа
Don't
you
break
the
tag
cough
a
drop
ash
in
the
interior,
the
hot
box
Не
порви
бирку,
выкашляй
каплю
пепла
внутрь,
в
горячую
коробку
I
swear
you'll
be
short
in
breath
that'll
make
you
inferior,
that's
top
notch
Я
клянусь,
у
тебя
будет
одышка,
и
это
сделает
тебя
неполноценным,
это
высший
класс
Marijuana
songs
that
beats
the
bounce
of
girls
of
hop
scotch
Песни
о
марихуане,
которые
бьют
по
ритму
"girls
of
hop
scotch"
Rollin
blunts
the
size
of
redwood
trees,
joints
the
size
of
sasquatch
Роллин
тупит
размером
с
секвойю,
суставы
размером
с
снежного
человека
Inhale
steam
to
let's
your
eyes
sink
Вдыхайте
пар,
чтобы
ваши
глаза
затуманились
Whirling
spells
casted
to
reveal
reflect
the
thoughts
that
I
think
Кружащиеся
заклинания,
наложенные
для
раскрытия,
отражают
мысли,
которые
я
думаю
Positive
progress
towards
liberation
Позитивный
прогресс
на
пути
к
освобождению
No
org
local
laws
dedication
the
process
Местные
законы
не
регламентируют
этот
процесс
Blaze
your
favorite
band
without
the
guilty
conscious
Зажигайте
со
своей
любимой
группой
без
чувства
вины
I
roll
ounces
of
bang
Я
скатываю
унции
бэнга
More
changes
stay
the
same
Другие
изменения
остаются
прежними
I
gotta
hustle
this
game
Я
должен
поторопить
эту
игру
You
can
catch
me
in
my
Chevy
with
my
windows
rollin
up
Вы
можете
застать
меня
в
моем
"Шевроле"
с
поднятыми
стеклами
Cause
only
you
got
perfect
time
to
finish
rollin
a
blunt
Потому
что
только
у
тебя
есть
идеальное
время,
чтобы
закончить
крутить
косяк
Still
bumping
gangsta
rap
Все
еще
исполняющий
гангста-рэп
Still
screaming
fuckin
cop
like
my
car
is
on
fire
Все
еще
кричу,
гребаный
коп,
как
будто
моя
машина
в
огне
When
I'm
cruising
down
the
block
Когда
я
проезжаю
по
кварталу
It's
Smokey
in
the
inside
like
the
hot
box
anthem
Внутри
дымно,
как
в
гимне
hot
box
My
weed
gets
your
brain
like
your
smoking
Charles
Manson
Моя
травка
воздействует
на
твой
мозг,
как
курение
Чарльза
Мэнсона
The
east
they're
smoking
Phillies,
the
west
we
Rollin
switches
На
востоке
курят
"Филлис",
на
западе
мы
крутим
свитчи
Some
people
packing
bong
hits,
some
people
joint
twists'
Кто-то
пьет
кальян,
кто-то
крутит
косяки'
But
me
smokes
it
all
got
a
PHD,
that's
a
pothead
degree,
wrap
pot,
best
believe
Но
я
курю
все
это,
у
меня
докторская
степень,
это
степень
наркомана,
заворачивай
травку,
лучше
поверь
I'll
smoke
a
couple
of
P's
just
modest
of
me
Я
выкурю
пару
сигарет
"П",
просто
скромно
с
моей
стороны
When
it
comes
to
havin
fire,
I'm
as
hottest
can
be
Когда
дело
доходит
до
разжигания
огня,
я
самая
горячая,
какой
только
может
быть
I'm
smoking
like
a
chief,
notice
me,
I'm
holding
cheese
Я
курю,
как
вождь,
обратите
на
меня
внимание,
я
держу
сыр
Cause
up
in
Humboldt
county
all
are
money
growing
trees
Потому
что
в
округе
Гумбольдт
все
деревья
растут
на
деньгах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Hudson Eric Garth, Kerri James Nnaemeka, Leiderman Joshua R, Elliott Chris Paul, Goering Rollin Loren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.