Potochkine - Eros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Potochkine - Eros




Eros
Eros
S'il n'y avait que toi
If there were only you
Le mensonge serait vain
The lie would be in vain
Il glisserait sur moi
It would slide on me
Comme une peau de chagrin
Like a shrinking skin
Mais Ils et Elles sont tellement
But They and They are so much
Et je me divise
And I am divided
Autant de fois
So many times
S'il n'y avait que toi
If there were only you
S'il n'y avait que toi
If there were only you
Fractions charriées par les aimants
Fractions carried by magnets
Mille bêtes jappant, viscéralement, aux abois
A thousand beasts barking, viscerally, at bay
S'il n'y avait que toi
If there were only you
S'il n'y avait que toi
If there were only you
S'il n'y avait que toi
If there were only you
J'irais oisif comme un petit Musset
I would go idle like a little Musset
L'adage me tiendrait coi
The adage would keep me quiet
Luxe, calme et volupté
Luxury, calm and pleasure
Mais je n'ai d'yeux que
But I have eyes only
Pour Toutes et Tous
For All and All
Je ne sais pas me retenir
I can't hold back
Je te donne mon avenir
I give you my future
Pourtant l'Eros me pousse
Yet Eros drives me
Aux petites monts du jouir
To the small hills of enjoyment
S'il n'y avait que toi
If there were only you
S'il n'y avait que toi
If there were only you
Mon bonheur accompli
My complete happiness
Ne solliciterait pas
Would not solicit
Que j'eusse encore cent vies
That I had a hundred more lives
S'il n'y avait que toi
If there were only you
Tout serait inchangé
Everything would be unchanged
Et même s'il n'y avait que toi
And even if there were only you
Demeureraient les pensées
Thoughts would remain
S'il n'y avait que toi
If there were only you
S'il n'y avait que toi
If there were only you





Writer(s): Ferdinand Barbet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.