Potochkine - Tandis que les chiens gueulent - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Potochkine - Tandis que les chiens gueulent




Tandis que les chiens gueulent
While the Dogs are Howling
Les cloches pendues à vos cous
The bells hung around your neck
S′agitent à l'unisson
Swing in unison
On ne peut se fier qu′à vous
We can only trust you
Pour trouver l'issue de ces buissons
To find the way out of these bushes
Tandis que les chiens gueulent
While the dogs are howling
Pour prévenir des dangers
To warn of dangers
On ne sait ce que veulent
We don't know what they want
Nous montrer ces sentiers
To show us these trails
Tenue sur une branche
Held on a branch
Les sabots en équilibre
The hooves in balance
Une épine accroche ma manche
A thorn is hooking my sleeve
C'est l′hiver, ciel d′hiver
It's winter, winter sky
Ou du dimanche
Or Sunday
Il n'y a qu′ici qu'on se sent libre
It is only here that we feel free
Se sentir vivre
To feel alive
Aux creux des arbres
In the hollow of the trees
En bas des cimes
At the bottom of the peaks
Silencieuse comme le marbre
Silent as marble
Contemplations qui nous raniment
Contemplations that revive us
Flammes et feux
Flames and fires
Au fond de nos âmes
At the bottom of our souls
Et ma peau de paysanne
And my peasant skin
Le soleil crevant nos yeux
The sun bursting our eyes
Et ma peau de paysanne
And my peasant skin
Tandis que les chiens gueulent
While the dogs are howling





Writer(s): Pauline Alcaïdé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.