Paroles et traduction Potra feat. Jorge Serrano - Mi Delito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tengo
razón,
tengo
la
belleza
Я
не
права,
я
прекрасна
Mi
naturaleza
no
necesita
de
tu
atención
Моя
сущность
не
нуждается
в
твоем
внимании
Guardo
la
ilusión
de
vivir
de
fiesta
Я
храню
иллюзию
жизни
в
праздности
Si
hay
otra
propuesta
no
la
conozco,
no
me
llegó
Если
есть
иное
предложение,
я
его
не
знаю,
не
получила
Me
animo
a
decir
aunque
a
vos
te
duela
Посмею
сказать,
хоть
тебе
и
больно
Esta
es
mi
condena,
no
siento
pena
por
tu
dolor
Это
мой
приговор,
мне
не
жаль
твоих
страданий
Tengo
que
seguir,
que
nada
me
frena
Я
должна
продолжать,
ничто
меня
не
остановит
Sé
que
te
envenena,
ya
no
soy
tu
nena,
hoy
te
digo
adiós
Я
знаю,
что
это
тебя
отравляет,
я
больше
не
твоя
малышка,
сегодня
я
говорю
тебе:
прощай
Es
así,
mi
amor
Так
и
есть,
моя
любовь
No
siempre
habrá
respuestas
Не
всегда
будут
ответы
Yo
quiero
soñar
y
vos
dormir
la
siesta
Я
хочу
мечтать,
а
ты
дрыхнуть
Este
es
mi
delito,
no
necesito
ningún
amor
Мой
грех
в
том,
что
мне
не
нужна
любовь
Que
me
de
cariño
ni
que
derrita
mi
corazón
Та,
что
давала
бы
мне
нежность
или
растопила
бы
мое
сердце
Es
mi
delito,
no
necesito
ningún
amor
Мой
грех
в
том,
что
мне
не
нужна
любовь
No
me
des
cariño
que
para
eso
Не
давай
мне
нежности,
ведь
у
меня
есть
Llámalo
crueldad,
llámalo
traición
Назови
это
жестокостью,
назови
предательством
Esta
vez
tu
cuerpo
no
necesita
de
mi
calor
В
этот
раз
твое
тело
не
нуждается
в
моем
тепле
Ahora
que
me
voy,
que
nada
te
frena
Теперь,
когда
я
ухожу,
ничто
тебя
не
остановит
Algo
me
envenena,
ya
no
sos
mi
nena,
hoy
te
digo
adiós
Что-то
отравляет
меня,
ты
больше
не
мой
малыш,
сегодня
я
говорю
тебе:
прощай
Es
así,
mi
amor
Так
и
есть,
моя
любовь
No
siempre
habrá
respuestas
Не
всегда
будут
ответы
Yo
quiero
salir
y
vos
cerrar
la
puerta
Я
хочу
гулять,
а
ты
закрыть
дверь
Este
es
mi
delito,
no
necesito
ningún
amor
Мой
грех
в
том,
что
мне
не
нужна
любовь
Que
me
de
cariño
ni
que
derrita
mi
corazón
Та,
что
давала
бы
мне
нежность
или
растопила
бы
мое
сердце
Es
mi
delito,
no
necesito
ningún
amor
Мой
грех
в
том,
что
мне
не
нужна
любовь
No
me
des
cariño
que
para
eso
Не
давай
мне
нежность,
ведь
у
меня
есть
(Para
eso)
(Ведь
у
меня
есть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Ingaramo, Nicolas Jose Cotton, Sofia Vitola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.