Paroles et traduction Potter Payper feat. adm:t - Midas Touch
Midas Touch
Золотое прикосновение
I'm
just
tryna
find
my
peace
Я
просто
пытаюсь
обрести
покой,
Triggering
the
sound
of
silence
Включить
звук
тишины.
I'm
just
tryna
stack
this
p
Я
просто
пытаюсь
заработать
эти
деньги,
But
all
it
does
is
buy
me
violence
Но
все,
что
они
мне
приносят,
— это
насилие.
You
won't
believe
the
things
I've
seen
Ты
бы
не
поверила,
что
я
видел,
I
always
knew
it
would
be
like
this
Я
всегда
знал,
что
так
будет.
But
all
I
see
is
gold
and
green,
cause
I
got
the
touch
of
Midas
Но
я
вижу
только
золото
и
зелень,
ведь
у
меня
прикосновение
Мидаса.
See
I
started
off
broke,
not
a
pot
to
piss
in
Видишь
ли,
я
начинал
с
нуля,
в
полной
нищете,
Till
I
got
2 phones,
2 pots
to
whip
in
Пока
у
меня
не
появилось
два
телефона,
две
кастрюли,
чтобы
варить
в
них.
They
never
saw
me
in
the
ends
when
my
blocks
was
ripping
Они
никогда
не
видели
меня
в
трущобах,
когда
мои
кварталы
беспредельничали,
Or
I
was
in
jail
smokey,
that's
lots
of
nickings
Или
когда
я
сидел
в
тюрьме,
а
это
куча
отсидок.
I
really
did
the
throw
overs
and
I
copped
on
visits
Я
и
правда
перебрасывал
наркотики
и
получал
их
во
время
свиданий.
See
a
grown
man
crying
cah
he
lost
his
Mrs
Видел
взрослого
мужика,
плачущего
из-за
того,
что
потерял
жену.
Lifers
20
years
in
tryna
work
their
ticket
Пожизненно
осужденные,
20
лет
пытающиеся
заработать
себе
билет
на
свободу.
When
he
told
me
'bout
his
life,
all
I
heard
was
bill
it
Когда
он
рассказывал
мне
о
своей
жизни,
я
слышал
только:
"Забей".
I
don't
think
it's
hard
to
tell
that
I've
seen
some
shit
Не
думаю,
что
сложно
догадаться,
что
я
повидал
дерьмо.
I
got
grown
men
talking
bout
please
and
shit
Видел
взрослых
мужиков,
умоляющих
о
чем-то.
They
don't
know
about
the
killers
that
I
reason
with
Они
не
знают
о
тех
убийцах,
с
которыми
я
общаюсь.
I
got
white
boys
with
bodies,
Tommy
Egan
shit
У
меня
есть
белые
парни
с
трупами
на
счету,
как
в
фильме
"Томми
Иган".
It's
like
my
life's
like
The
Wire
but
it's
season
6
Моя
жизнь
как
сериал
"Прослушка",
но
шестой
сезон.
They
wanna
double
tap
on
me
like
my
recent
pics
Они
хотят
дважды
выстрелить
в
меня,
как
на
моих
последних
фотографиях.
No
peace
and
shit
Никакого
покоя.
We're
too
grown
to
be
rapping
about
our
grievances
Мы
слишком
взрослые,
чтобы
читать
рэп
о
наших
обидах.
Come
we
air
this
out
Давай,
проветрим
это.
I'm
just
tryna
find
my
peace
Я
просто
пытаюсь
обрести
покой,
Triggering
the
sound
of
silence
Включить
звук
тишины.
I'm
just
tryna
stack
this
p,
but
all
it
does
is
buy
me
violence
Я
просто
пытаюсь
заработать
эти
деньги,
но
все,
что
они
мне
приносят,
— это
насилие.
You
won't
believe
the
things
I've
seen
Ты
бы
не
поверила,
что
я
видел.
I
always
knew
it
would
be
like
this
Я
всегда
знал,
что
так
будет.
But
all
I
see
is
gold
and
green,
cause
I
got
the
touch
of
Midas
Но
я
вижу
только
золото
и
зелень,
ведь
у
меня
прикосновение
Мидаса.
Real-life
I'm
like
Cody
I'm
a
monster
with
it
В
реальной
жизни
я
как
Коди,
зверь
в
этом
деле.
Used
to
slide
2 kitchens
in
a
Honda
Civic
Раньше
гонял
на
двух
кухнях
в
Honda
Civic.
I'm
a
real
life
pagan
being
nonspecific
Я
настоящий
язычник,
не
буду
вдаваться
в
подробности.
Got
it
cracking
with
a
Dag
yute,
that
was
on
a
visit
Замутил
дельце
с
парнем
с
ножом,
когда
был
на
свидании.
Is
this
me,
am
I
famous
making
wrong
decisions?
Это
я,
я
знаменит
тем,
что
принимаю
неверные
решения?
Can't
play
with
me
when
you're
in
the
wrong
division
Нельзя
играть
со
мной,
когда
ты
в
другой
лиге.
How'd
you
to
get
rich?
I
think
it's
all
repetition
Как
мне
разбогатеть?
Думаю,
все
дело
в
повторении.
Come
watch
me
cook
it
up,
its
an
exhibition
Смотри,
как
я
готовлю,
это
шоу.
I
don't
think
it's
hard
to
tell
that
I've
seen
some
shit
Не
думаю,
что
сложно
догадаться,
что
я
повидал
дерьмо.
I
got
grown
men
talking
about
please
and
shit
Видел
взрослых
мужиков,
умоляющих
о
чем-то.
They
don't
know
about
the
killers
that
I
reason
with
Они
не
знают
о
тех
убийцах,
с
которыми
я
общаюсь.
I
got
white
boys
with
bodies,
Tommy
Egan
shit
У
меня
есть
белые
парни
с
трупами
на
счету,
как
в
фильме
"Томми
Иган".
It's
like
my
life's
like
The
Wire
but
it's
season
6
Моя
жизнь
как
сериал
"Прослушка",
но
шестой
сезон.
They
wanna
double
tap
on
me
like
my
recent
pics
Они
хотят
дважды
выстрелить
в
меня,
как
на
моих
последних
фотографиях.
No
peace
and
shit
Никакого
покоя.
We're
too
grown
to
be
rapping
about
our
grievances
Мы
слишком
взрослые,
чтобы
читать
рэп
о
наших
обидах.
Come
we
air
this
out
Давай,
проветрим
это.
I'm
just
tryna
find
my
peace
Я
просто
пытаюсь
обрести
покой,
Triggering
the
sound
of
silence
Включить
звук
тишины.
I'm
just
tryna
stack
this
p
Я
просто
пытаюсь
заработать
эти
деньги,
But
all
it
does
is
buy
me
violence
Но
все,
что
они
мне
приносят,
— это
насилие.
You
won't
believe
the
things
I've
seen
Ты
бы
не
поверила,
что
я
видел.
I
always
knew
it
would
be
like
this
Я
всегда
знал,
что
так
будет.
But
all
I
see
is
gold
and
green
Но
я
вижу
только
золото
и
зелень,
Cause
I
got
the
touch
of
Midas
Ведь
у
меня
прикосновение
Мидаса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fricktion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.