Potyguara Bardo - Jogo da Vida - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Potyguara Bardo - Jogo da Vida - Ao Vivo




doendo, mas vai passar
Больно, но уже пройдет
passei por aqui
Я прошел мимо
Cada vez que retorna a tristeza
Каждый раз, когда возвращается печаль,
Encolheu em mim
Сжался во мне
Se a luz do túnel vier me chamar
Если свет туннеля придет ко мне,
É sintoma da dor
Это просто симптом боли
Que distrai do caminho ao perdão
Что отвлекает от пути к прощению
De tudo que eu sou
Из всего, что я есть.
Ao dia nublado, anoitecer
В пасмурный день, в сумерках
O breu vem pra me envolver
Канифоль приходит, чтобы вовлечь меня
Momentos antes de raiar
Моменты перед рассветом
O sol sempre morrerá
Солнце всегда умрет
Se a noite clara amanhecer
Если ясная ночь рассвет
Novas lições vou aprender
Новые уроки я выучу
A um novo nível vou chegar
На новый уровень, я приду.
Nesse jogo da vida
В этой игре жизни
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ах-ах-ах-ах-ах-ах
é hora de recomeçar, devo ir sem saudade
Пришло время начать все сначала, я должен идти без тоски
Me iludir, pois na desilusão que se a verdade
Обмани меня, потому что в заблуждении, которое видит истина,
Vou evoluindo pra me adaptar a minha própria companhia
Я развиваюсь, чтобы приспособиться к своей собственной компании
Que é a última e a mesma aqui desde o primeiro dia
Что последнее и то же самое здесь с первого дня
Alheio às regras, fadiga se reinventar
Не обращая внимания на правила, усталость изобретает себя заново.
Pois também vive alheio, aonde vai chegar
Ибо он также живет чужим, куда он придет
A roda viva carrega tudo pra
Живое колесо несет все туда
Nenhum macete vai te ensinar a jogar
Ни один молоток не научит вас играть
Jogo da vida
Игра жизни
Ao dia nublado, anoitecer
В пасмурный день, в сумерках
O breu vem pra me envolver
Канифоль приходит, чтобы вовлечь меня
Momentos antes de raiar
Моменты перед рассветом
O sol sempre morrerá
Солнце всегда умрет
Se a noite clara amanhecer
Если ясная ночь рассвет
Novas lições vou aprender
Новые уроки я выучу
A um novo nível vou chegar
На новый уровень, я приду.
Nesse jogo da vida
В этой игре жизни
Ao dia nublado, anoitecer
В пасмурный день, в сумерках
O breu vem pra me envolver,
Смоль приходит, чтобы вовлечь меня, я
O sol sempre morrerá
Солнце всегда умрет
Se a noite clara amanhecer
Если ясная ночь рассвет
Novas lições vou aprender
Новые уроки я выучу
A um novo nível vou chegar
На новый уровень, я приду.
Nesse jogo da vida
В этой игре жизни
Ao dia nublado, anoitecer
В пасмурный день, в сумерках
O breu vem pra me envolver
Канифоль приходит, чтобы вовлечь меня
Momentos antes de raiar
Моменты перед рассветом
O sol sempre morrerá
Солнце всегда умрет
Se a noite clara amanhecer
Если ясная ночь рассвет
Novas lições vou aprender
Новые уроки я выучу
A um novo nível vou chegar
На новый уровень, я приду.
Nesse jogo da vida
В этой игре жизни
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ах-ах-ах-ах-ах-ах
Ah-ah-ah
Ах-ах-ах
Amanhecer
Рассвет





Writer(s): Mateus Tinoco, Dante Augusto, Jose Aquilino Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.