Potyguara Bardo - Oasis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Potyguara Bardo - Oasis




Oasis
Оазис
Agora vai em pleno deserto
Теперь иди, прямо в пустыню
A tempestade de areia lhe trouxe pra mais perto
Песчаная буря принесла тебя ближе
Agora vem a mim semelhante
Теперь подойди ко мне, похожий на меня
Também jovem nesse jogo, mas tão bem amante
Тоже молодой в этой игре, но уже такой опытный любовник
Agora vê, se deu certo
Теперь смотри, получилось ли уже
Pois desejei a um gênio, cruzei o dedo aberto
Ведь я уже загадала желание джинну, скрестила пальцы
Agora vai ter festa na floresta
Теперь будет праздник в лесу
Mais de um milhão de bardos juntos pra essa seresta
Больше миллиона бардов вместе на этой серенаде
Lhe ofereço algo pra beber
Предлагаю тебе что-нибудь выпить
bebe tudo sem uma gota escorrer
Ты выпиваешь всё до последней капли
Se sonhei ou se eu sonhando
Снится мне это или я сплю наяву
Eu não sei, sei que gostando
Я не знаю, знаю только, что мне нравится
E o coração sambando ao palpitar
И сердце танцует самбу, когда бьется
Nós valsando ao som daquela da Vittar
Мы вальсируем под ту песню Виттар
Me toquei que tava alucinando
Я поняла, что галлюцинирую
Um oásis com nós dois morando
Оазис, где мы вдвоем живем
Mas eu sei que você não me quer
Но я знаю, что я тебе не нужна
Me afobei quando o meu beijo retribuiu
Я поторопилась, когда ты ответил на мой поцелуй
Não faz mal, benzinho, não vou lhe incomodar
Не беда, милый, я не буду тебя беспокоить
Mil e uma rejeições precisei encarar
Тысячу и одну отверженность мне пришлось пережить
Mas eu sei que você não me quer
Но я знаю, что я тебе не нужна
Me afobei quando o meu beijo retribuiu
Я поторопилась, когда ты ответил на мой поцелуй
Outro igual, desculpe, não vai encontrar
Другого такого, извини, ты не найдешь
No varal do oásis, eu estendo amor para dar
На веревке в оазисе я развешиваю свою любовь
Parada paparadara parara paparadara
Парада папарадара парара папарадара
Paparadara paparadara paparadara
Папарадара папарадара папарадара
Agora vai, agora passou
Теперь иди, теперь все прошло
Eu fiquei meio areado, é que a rede balançou
Я немного запуталась, гамак качнулся
Agora chega desse mal agouro
Теперь хватит этих дурных предчувствий
Que eu não sou mais um bezerro e lustro bem os meus touros
Я уже не теленок и хорошо знаю своих быков
Agora vai, minha letra mudou
Теперь иди, мой текст изменился
Mamma mia, ca-caramba, eu quero um flop novo
Мамма миа, черт возьми, я хочу новый провал
Agora vou ouvir o meu coração
Теперь я буду слушать свое сердце
Quiçá dessa batida sai um outro refrão
Может быть, из этого ритма выйдет другой припев
Lhe ofereci água pra beber
Я предложила тебе воды
Fez cara feia e se danou a correr
Ты скривился и бросился бежать
Se sonhei, ouvi quando acordando
Если мне это снилось, я услышала, просыпаясь,
No deserto, o seu nome ecoando
В пустыне эхом твое имя
tem noção que consegue me afetar
Ты хоть представляешь, как можешь на меня влиять
Mais do que a situação da política brasileira?
Больше, чем ситуация в бразильской политике?
Me passei, sempre alucinando
Я переборщила, я всегда галлюцинирую
Vou fugir e ser um monge tibetano
Я сбегу и стану тибетским монахом
Pois eu sei que você não me quer
Ведь я знаю, что я тебе не нужна
Me afobei quando o meu beijo retribuiu
Я поторопилась, когда ты ответил на мой поцелуй
Não faz mal, benzinho, não vou lhe incomodar
Не беда, милый, я не буду тебя беспокоить
Mil e uma rejeições precisei encarar
Тысячу и одну отверженность мне пришлось пережить
Tudo bem que você não me quer por aqui
Все в порядке, что я тебе здесь не нужна
Me afobei quando o meu beijo retribuiu
Я поторопилась, когда ты ответил на мой поцелуй
Não faz mal, benzinho, não vou lhe incomodar
Не беда, милый, я не буду тебя беспокоить
O ideal é aprender a me preservar
Идеально было бы научиться себя беречь
Pois eu sei, por mim devo ter mais respeito
Ведь я знаю, к себе я должна относиться с большим уважением
notei, minha saúde vale mais que um beijo
Я уже заметила, мое здоровье дороже поцелуя
Outro igual, desculpe não vai encontrar
Другого такого, извини, ты не найдешь
No varal do deserto, eu ainda estendo amor para dar
На веревке в пустыне я все еще развешиваю свою любовь
Parada paparadara parada paparadara
Парада папарадара парада папарадара
Paparadara paparadara paparadara
Папарадара папарадара папарадара
Parada (Paparadara)
Парада (Папарадара)
Parada (Paparadara)
Парада (Папарадара)
Parada paparadara paradise
Парада папарадара рай
Parada paparadara
Парада папарадара





Writer(s): Jose Aquilino Araujo, Mateus Tinoco, Dante Augusto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.