Paroles et traduction Potyguara Bardo - Oasis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora
vai
em
pleno
deserto
Теперь
иди,
прямо
в
пустыню
A
tempestade
de
areia
lhe
trouxe
pra
mais
perto
Песчаная
буря
принесла
тебя
ближе
Agora
vem
a
mim
semelhante
Теперь
подойди
ко
мне,
похожий
на
меня
Também
jovem
nesse
jogo,
mas
já
tão
bem
amante
Тоже
молодой
в
этой
игре,
но
уже
такой
опытный
любовник
Agora
vê,
se
já
deu
certo
Теперь
смотри,
получилось
ли
уже
Pois
já
desejei
a
um
gênio,
cruzei
o
dedo
aberto
Ведь
я
уже
загадала
желание
джинну,
скрестила
пальцы
Agora
vai
ter
festa
na
floresta
Теперь
будет
праздник
в
лесу
Mais
de
um
milhão
de
bardos
juntos
pra
essa
seresta
Больше
миллиона
бардов
вместе
на
этой
серенаде
Lhe
ofereço
algo
pra
beber
Предлагаю
тебе
что-нибудь
выпить
Cê
bebe
tudo
sem
uma
gota
escorrer
Ты
выпиваешь
всё
до
последней
капли
Se
sonhei
ou
se
eu
tô
sonhando
Снится
мне
это
или
я
сплю
наяву
Eu
não
sei,
só
sei
que
tô
gostando
Я
не
знаю,
знаю
только,
что
мне
нравится
E
o
coração
sambando
ao
palpitar
И
сердце
танцует
самбу,
когда
бьется
Nós
valsando
ao
som
daquela
da
Vittar
Мы
вальсируем
под
ту
песню
Виттар
Me
toquei
que
tava
alucinando
Я
поняла,
что
галлюцинирую
Um
oásis
com
nós
dois
lá
morando
Оазис,
где
мы
вдвоем
живем
Mas
eu
sei
que
você
não
me
quer
Но
я
знаю,
что
я
тебе
не
нужна
Me
afobei
quando
o
meu
beijo
retribuiu
Я
поторопилась,
когда
ты
ответил
на
мой
поцелуй
Não
faz
mal,
benzinho,
não
vou
lhe
incomodar
Не
беда,
милый,
я
не
буду
тебя
беспокоить
Mil
e
uma
rejeições
já
precisei
encarar
Тысячу
и
одну
отверженность
мне
пришлось
пережить
Mas
eu
sei
que
você
não
me
quer
Но
я
знаю,
что
я
тебе
не
нужна
Me
afobei
quando
o
meu
beijo
retribuiu
Я
поторопилась,
когда
ты
ответил
на
мой
поцелуй
Outro
igual,
desculpe,
não
vai
encontrar
Другого
такого,
извини,
ты
не
найдешь
No
varal
do
oásis,
eu
estendo
amor
para
dar
На
веревке
в
оазисе
я
развешиваю
свою
любовь
Parada
paparadara
parara
paparadara
Парада
папарадара
парара
папарадара
Paparadara
paparadara
paparadara
Папарадара
папарадара
папарадара
Agora
vai,
agora
já
passou
Теперь
иди,
теперь
все
прошло
Eu
fiquei
meio
areado,
é
que
a
rede
balançou
Я
немного
запуталась,
гамак
качнулся
Agora
chega
desse
mal
agouro
Теперь
хватит
этих
дурных
предчувствий
Que
eu
não
sou
mais
um
bezerro
e
lustro
bem
os
meus
touros
Я
уже
не
теленок
и
хорошо
знаю
своих
быков
Agora
vai,
minha
letra
mudou
Теперь
иди,
мой
текст
изменился
Mamma
mia,
ca-caramba,
eu
quero
um
flop
novo
Мамма
миа,
черт
возьми,
я
хочу
новый
провал
Agora
vou
ouvir
o
meu
coração
Теперь
я
буду
слушать
свое
сердце
Quiçá
dessa
batida
sai
um
outro
refrão
Может
быть,
из
этого
ритма
выйдет
другой
припев
Lhe
ofereci
água
pra
beber
Я
предложила
тебе
воды
Fez
cara
feia
e
se
danou
a
correr
Ты
скривился
и
бросился
бежать
Se
sonhei,
ouvi
quando
acordando
Если
мне
это
снилось,
я
услышала,
просыпаясь,
No
deserto,
o
seu
nome
ecoando
В
пустыне
эхом
твое
имя
Cê
tem
noção
que
consegue
me
afetar
Ты
хоть
представляешь,
как
можешь
на
меня
влиять
Mais
do
que
a
situação
da
política
brasileira?
Больше,
чем
ситуация
в
бразильской
политике?
Me
passei,
tô
sempre
alucinando
Я
переборщила,
я
всегда
галлюцинирую
Vou
fugir
e
ser
um
monge
tibetano
Я
сбегу
и
стану
тибетским
монахом
Pois
eu
sei
que
você
não
me
quer
Ведь
я
знаю,
что
я
тебе
не
нужна
Me
afobei
quando
o
meu
beijo
retribuiu
Я
поторопилась,
когда
ты
ответил
на
мой
поцелуй
Não
faz
mal,
benzinho,
não
vou
lhe
incomodar
Не
беда,
милый,
я
не
буду
тебя
беспокоить
Mil
e
uma
rejeições
já
precisei
encarar
Тысячу
и
одну
отверженность
мне
пришлось
пережить
Tudo
bem
que
você
não
me
quer
por
aqui
Все
в
порядке,
что
я
тебе
здесь
не
нужна
Me
afobei
quando
o
meu
beijo
retribuiu
Я
поторопилась,
когда
ты
ответил
на
мой
поцелуй
Não
faz
mal,
benzinho,
não
vou
lhe
incomodar
Не
беда,
милый,
я
не
буду
тебя
беспокоить
O
ideal
é
aprender
a
me
preservar
Идеально
было
бы
научиться
себя
беречь
Pois
eu
sei,
por
mim
devo
ter
mais
respeito
Ведь
я
знаю,
к
себе
я
должна
относиться
с
большим
уважением
Já
notei,
minha
saúde
vale
mais
que
um
beijo
Я
уже
заметила,
мое
здоровье
дороже
поцелуя
Outro
igual,
desculpe
não
vai
encontrar
Другого
такого,
извини,
ты
не
найдешь
No
varal
do
deserto,
eu
ainda
estendo
amor
para
dar
На
веревке
в
пустыне
я
все
еще
развешиваю
свою
любовь
Parada
paparadara
parada
paparadara
Парада
папарадара
парада
папарадара
Paparadara
paparadara
paparadara
Папарадара
папарадара
папарадара
Parada
(Paparadara)
Парада
(Папарадара)
Parada
(Paparadara)
Парада
(Папарадара)
Parada
paparadara
paradise
Парада
папарадара
рай
Parada
paparadara
Парада
папарадара
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Aquilino Araujo, Mateus Tinoco, Dante Augusto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.