Paroles et traduction Pouké - I HATE MYSELF (feat. IVY WHY)
I HATE MYSELF (feat. IVY WHY)
Я ненавижу себя (при участии IVY WHY)
Don't
bother
me,
girl,
I
got
reasons
Не
беспокой
меня,
детка,
у
меня
есть
причины
Iced
out
drip
and
I'm
freezing
Вырезной
воротник,
а
мне
холодно
Shawty
hit
the
track,
now
I'm
geeking
Малышка
вышла
на
трассу,
а
я
теперь
балдею
Girl,
I
only
know
when
im
leaving
Детка,
я
знаю
только,
когда
ухожу
Only
I
got
me
and
you
know
this
Только
мне
есть
дело
до
меня
и
ты
это
знаешь
Can't
get
distracted,
I
focus
Не
могу
отвлекаться,
я
сосредоточен
Aim
for
the
stars,
yeah,
we
soaring
Целься
в
звезды,
да,
мы
взлетаем
Only
when
you're
doin'
good,
they
notice
Только
когда
ты
преуспеваешь,
тебя
замечают
I
Got
my
back,
red
dyed
cadillac
У
меня
за
спиной
красный
кадиллак
Shades
on,
they
mad
Очки
на
носу,
они
в
бешенстве
Guess
I
got
my
reasons
to
laugh
Наверное,
у
меня
есть
причины
смеяться
Yeah,
And
I
hate
myself,
but
I
tell
myself
That
I
Да,
и
я
ненавижу
себя,
но
я
говорю
себе,
что
мне
Need
some
help,
when
i
ignore
the
help
But
I
Нужна
помощь,
когда
я
игнорирую
помощь,
но
я
Keep
on
gettin'
high,
drugs
wont
help
But
I
Продолжаю
кайфовать,
наркотики
не
помогут,
но
я
Take
some
more
when
I
can't
just
help
but
cry
Беру
ещё,
когда
не
могу
сдержать
слёзы
Lord,
just
tell
me
why
I
can't
see
me
die
Господи,
просто
скажи
мне,
почему
я
не
могу
умереть
Come
on
dry
my
eyes,
keep
on
tellin'
lies
Давай,
вытри
мне
слёзы,
продолжай
лгать
They
can't
see
inside
where
my
pain
resides,
yeah
Они
не
видят
внутри,
где
обитает
моя
боль
Ignore
the
love
despite
open
hands
that
might
help
Игнорирую
любовь,
несмотря
на
протянутые
руки
помощи
Don't
bother
me,
girl,
I
got
reasons
Не
беспокой
меня,
детка,
у
меня
есть
причины
Iced
out
drip
and
I'm
freezing
Вырезной
воротник,
а
мне
холодно
Shawty
hit
the
track,
now
I'm
geeking
Малышка
вышла
на
трассу,
а
я
теперь
балдею
Girl,
I
only
know
when
im
leaving
Детка,
я
знаю
только,
когда
ухожу
Only
I
got
me
and
you
know
this
Только
мне
есть
дело
до
меня
и
ты
это
знаешь
Can't
get
distracted,
I
focus
Не
могу
отвлекаться,
я
сосредоточен
Aim
for
the
stars,
yeah,
we
soaring
Целься
в
звезды,
да,
мы
взлетаем
Only
when
you're
doin'
good,
they
notice
Только
когда
ты
преуспеваешь,
тебя
замечают
I
Got
my
back,
red
dyed
cadillac
У
меня
за
спиной
красный
кадиллак
Shades
on,
they
mad
Очки
на
носу,
они
в
бешенстве
Guess
I
got
my
reasons
to
laugh
Наверное,
у
меня
есть
причины
смеяться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.