Paroles et traduction Poul Reichhardt - Rødtop
Kærlighed
kan
komme
til
hjerterne
Любовь
может
прийти
к
сердцам.
Som
et
lyn,
fra
himlen
der
slår
ned
Словно
молния
с
неба.
Det
er
det
der
nu
er
hændt
for
mig
Вот
что
случилось
со
мной.
Nu
har
jeg
truffet
dig
Я
встретил
тебя.
Rødtop.
Mit
hjerte
banker
når
jeg
ser
dine
skemsle
øjne
ler.
Мое
сердце
бьется,
когда
я
вижу,
как
смеются
твои
карие
глаза.
Rødtop.
Forelsket
er
jeg
og
det
har
jeg
fortalt
dig
i
drømme
og
kaldt
dig
Красный
топ.
я
влюблен,
и
я
говорил
тебе
об
этом
во
сне
и
звал
тебя.
Rødtop.
Dit
røde
hår
ville
kunne
få
alle
hjerter
til
at
slå
Красный
топ,
твои
рыжие
волосы
заставили
бы
биться
каждое
сердце.
Du
er
så
sød
og
så
ligetil.
Der
er
ingen
pige
ligesom
rødtop,
min
dejlige
rødtop,
lille
fortryllende
rødtop,
søde
charmerende
rødtop.
Rødtop
jeg
elsker
kun
dig
Ты
такая
милая
и
такая
прямолинейная.
нет
такой
девушки,
как
рэдтоп,
моя
милая
рэдтоп,
маленькая
очаровательная
рэдтоп,
милая
очаровательная
рэдтоп.
Рэдтоп,
я
люблю
только
тебя.
Piger
jeg
tilstår
jeg
synes
at
alle
er
søde
hver
for
sig
Девочки
признаюсь
я
думаю
что
все
хороши
по
отдельности
Askeblondt,
kastanjebrunt,
platin,
men
ingen
er
som
min
Пепельный
блондин,
каштановый,
платиновый,
но
ни
один
не
похож
на
мой.
Rødtop.
Mit
hjerte
banker
når
jeg
ser
dine
skemsle
øjne
ler.
Мое
сердце
бьется,
когда
я
вижу,
как
смеются
твои
карие
глаза.
Rødtop.
Forelsket
er
jeg
og
det
har
jeg
fortalt
dig
i
drømme
og
kaldt
dig
Красный
топ.
я
влюблен,
и
я
говорил
тебе
об
этом
во
сне
и
звал
тебя.
Rødtop.
Dit
røde
hår
ville
kunne
få
alle
hjerter
til
at
slå
Красный
топ,
твои
рыжие
волосы
заставили
бы
биться
каждое
сердце.
Du
er
så
sød
og
så
ligetil.
Der
er
ingen
pige
ligesom
rødtop,
min
dejlige
rødtop,
lille
fortryllende
rødtop,
søde
charmerende
rødtop.
Rødtop
jeg
elsker
kun
dig
Ты
такая
милая
и
такая
прямолинейная.
нет
такой
девушки,
как
редтоп,
моя
прелестная
редтоп,
маленькая
очаровательная
редтоп,
милая
очаровательная
редтоп.
Редтоп,
я
люблю
только
тебя.
Du
er
drilsk
og
blid
som
en
sommervind.
Yndefuld,
henrivende,
rebelsk.
Du
er
som
et
kertegn
på
min
kind.
Det
jubler
i
mit
sind.
Ты
озорная
и
нежная,
как
летний
ветерок,
грациозная,
восхитительная,
непокорная,
ты
словно
знак
на
моей
щеке,
и
это
радует
меня.
Rødtop.
Mit
hjerte
banker
når
jeg
ser
dine
skemsle
øjne
ler.
Мое
сердце
бьется,
когда
я
вижу,
как
смеются
твои
карие
глаза.
Rødtop.
Forelsket
er
jeg
og
det
har
jeg
fortalt
dig
i
drømme
og
kaldt
dig
Красный
топ.
я
влюблен,
и
я
говорил
тебе
об
этом
во
сне
и
звал
тебя.
Rødtop.
Dit
røde
hår
ville
kunne
få
alle
hjerter
til
at
slå
Красный
топ,
твои
рыжие
волосы
заставили
бы
биться
каждое
сердце.
Du
er
så
sød
og
så
ligetil.
Der
er
ingen
pige
ligesom
rødtop,
min
dejlige
rødtop,
lille
fortryllende
rødtop,
søde
charmerende
rødtop.
Rødtop
jeg
elsker
kun
dig
Ты
такая
милая
и
такая
прямолинейная.
нет
такой
девушки,
как
рэдтоп,
моя
милая
рэдтоп,
маленькая
очаровательная
рэдтоп,
милая
очаровательная
рэдтоп.
Рэдтоп,
я
люблю
только
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.