Pouya - CUM RAG - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pouya - CUM RAG




CUM RAG
Грязная тряпка
I wasted my youth in my bedroom alone
Я потратил свою юность в одиночестве в своей спальне,
Scared to live, am I ready to die? Relieve me of my phone
Боясь жить, готов ли я умереть? Избавь меня от моего телефона.
World is sinking deeper, never been so eager to meet my maker
Мир тонет всё глубже, никогда не был так жаден встретиться со своим создателем.
Bitch, throw me away
Сука, выбрось меня.
Bitch, I'm hollow, neck-deep in a bottle
Сука, я пустой, по шею в бутылке.
Yeah, people struggle, do anything for a dollar
Да, люди борются, делают всё ради доллара.
1992 Chevy Impala swingin' through the block
1992 Chevy Impala катится по кварталу,
Yeah, got a bag of blues tucked in my socks
Да, у меня в носках припрятан пакет грусти.
Yeah
Да,
Florida boy came out of the mud
Парень из Флориды, вышедший из грязи.
I am the hurricane, I am the flood
Я ураган, я наводнение,
To wash away everything that you might love
Чтобы смыть всё, что ты можешь любить.
Where is the bud? Put that smoke in my lungs
Где трава? Запусти этот дым в мои лёгкие.
I'm numb
Мне онемело.
Needle in my vein take the pain away
Игла в моей вене, забери боль,
Fade away, feeling like Kobe at game day
Растворись, чувствую себя, как Коби в день игры.
I am the roaches that hide in your walls
Я - тараканы, что прячутся в твоих стенах,
I am the Boogeyman under the bed
Я - Бугимен под кроватью.
When I creep and I crawl with that heater
Когда я крадусь и ползу с этой пушкой,
I am the silhouette of the crypt keeper
Я - силуэт Хранителя Склепа.
Glock hot like it has a fever
Глок горячий, как будто у него жар,
Baby Bone, bitch, I don't give a fuck about you either
Малышка Боун, сука, ты меня тоже не волнуешь.
Cancel cultures vultures on my dick
Стервятники культуры отмены на моем члене.
Another day, another feminist
Ещё один день, ещё одна феминистка,
Telling me I'm a scumbag, worthless cum rag
Говорит, что я подонок, бесполезная грязная тряпка,
Fuck boy just a disturbance
Ебарь, просто помеха.
When will I wake up and feel like I'm enough?
Когда я проснусь и почувствую, что меня достаточно?
I'm soul-searching, dick-deep in a bourbon
Я ищу себя, по самые яйца в бурбоне,
Open up the curtains, can you see past the surface?
Открой шторы, ты видишь дальше поверхности?
I'm lookin' around, and I can see the world hurting
Я оглядываюсь, и я вижу, как болит мир.
Yeah, when will I wake up and feel like I'm not mush?
Да, когда я проснусь и почувствую, что я не каша?
I can smell my brain rot through the kush
Я чувствую, как мой мозг гниет от травки,
Took a tab of acid, turned into an octopus
Съел таблетку кислоты, превратился в осьминога,
Middle finger to the media like '04 George Bush
Средний палец СМИ, как Джордж Буш в 2004-м.
Cum rag, cum rag
Грязная тряпка, грязная тряпка,
Cum rag, cum rag
Грязная тряпка, грязная тряпка,
Cum rag, cum rag
Грязная тряпка, грязная тряпка,
Cum rag
Грязная тряпка.
Face to face with the reaper
Лицом к лицу со смертью,
I'm wide awake, I taste the pain
Я проснулся, я чувствую боль,
Blood rushing through my veins
Кровь бежит по моим венам,
Panic episodes unfold, so many stories untold
Приступы паники накатывают, так много нерассказанных историй.
You never know who got it out for you, this world is so cold
Ты никогда не знаешь, кто настроен против тебя, этот мир так холоден.
Your worth is only measured on success
Твоя ценность измеряется только успехом:
Fame, drugs, and sex, intellect is irrelevant
Слава, наркотики и секс, интеллект не имеет значения.
Getting high off the medicine, the government endorsed
Ловим кайф от лекарств, одобренных правительством,
Riding on the back of high horses
Скачем на высоких лошадях.
Going off course, of course, I'm forced to show my hand
Сбиваясь с курса, конечно, я вынужден раскрыть свои карты,
That bleeds, just plant the seed inside of me
Которые кровоточат, просто посади семя в меня.
I know so many kids in need
Я знаю так много детей в беде,
I hope to be the voice for those who lack the company
Я надеюсь стать голосом для тех, кому не хватает компании.
Set me free, let me be who I am
Освободи меня, позволь мне быть собой,
I'm sick of feeling like nobody understands
Я устал чувствовать, что меня никто не понимает.
Undermine my mind, now my ego is dead
Подрывают мой разум, теперь мое эго мертво,
Separate my soul from my body and head
Отделите мою душу от тела и головы.
Yeah
Да.





Writer(s): Christian David Carcamo, Pouya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.