Paroles et traduction Pouya - Eshgh
شدی
عشقه
منو
جونه
منو
You
became
my
love,
my
life
این
همه
عاشق
شدنو
All
this
being
in
love
قلبه
منو
عمر
منو
حرفایی
که
میزنمو
My
heart,
my
life,
the
words
I
say
امشب
قطعا
قلبم
برایه
تو
میزد
My
heart
was
definitely
beating
for
you
tonight
خیلی
دوست
دارم
تنهات
نمیذارم
I
love
you
very
much,
I
will
not
leave
you
alone
با
من
باش
عشقه
من
قلبمو
باور
کن
Be
with
me,
my
love,
trust
my
heart
من
تو
رو
میفهمم
تو
اینو
باور
کن
I
understand
you,
believe
in
this
شدی
عشقه
منو
جونه
منو
این
همه
عاشق
شدنو
You
became
my
love,
my
life,
all
this
being
in
love
قلبه
منو
عمر
منو
حرفایی
که
میزنمو
My
heart,
my
life,
the
words
I
say
نرو
بیقراره
دلم
آروم
نداره
دلم
Don't
go
away,
my
heart
is
restless,
my
heart
is
restless
تو
رو
میخوام
قده
دنیا
تو
عزیز
دلم
I
want
you
as
much
as
the
world,
you
are
dear
to
my
heart
نرو
بیقراره
دلم
آروم
نداره
دلم
Don't
go
away,
my
heart
is
restless,
my
heart
is
restless
تو
رو
میخوام
قده
دنیا
تو
عزیز
دلم
I
want
you
as
much
as
the
world,
you
are
dear
to
my
heart
شدی
عشقه
منو
جونه
منو
این
همه
عاشق
شدنو
You
became
my
love,
my
life,
all
this
being
in
love
قلبه
منو
عمر
منو
حرفایی
که
میزنمو
My
heart,
my
life,
the
words
I
say
این
همه
عاشق
شدنو
All
this
being
in
love
نرو
بیقراره
دلم
آروم
نداره
دلم
Don't
go
away,
my
heart
is
restless,
my
heart
is
restless
تو
رو
میخوام
قده
دنیا
تو
عزیز
دلم
I
want
you
as
much
as
the
world,
you
are
dear
to
my
heart
شدی
عشقه
منو
جونه
منو
You
became
my
love,
my
life
این
همه
عاشق
شدنو
All
this
being
in
love
قلبه
منو
عمر
منو
حرفایی
که
میزنمو
My
heart,
my
life,
the
words
I
say
امشب
قطعا
قلبم
برایه
تو
میزد
My
heart
was
definitely
beating
for
you
tonight
خیلی
دوست
دارم
تنهات
نمیذارم
I
love
you
very
much,
I
will
not
leave
you
alone
با
من
باش
عشقه
من
قلبمو
باور
کن
Be
with
me,
my
love,
trust
my
heart
من
تو
رو
میفهمم
تو
اینو
باور
کن
I
understand
you,
believe
in
this
امشب
قطعا
قلبم
برایه
تو
میزد
خیلی
دوست
دارم
تنهات
نمیذارم
My
heart
was
definitely
beating
for
you
tonight,
I
love
you
very
much,
I
will
not
leave
you
alone
با
من
باش
عشقه
من
قلبمو
باور
کن
من
تو
رو
میفهمم
تو
اینو
باور
کن
Be
with
me,
my
love,
trust
my
heart,
I
understand
you,
believe
in
this
شدی
عشقه
منو
جونه
منو
این
همه
عاشق
شدنو
You
became
my
love,
my
life,
all
this
being
in
love
قلبه
منو
عمر
منو
حرفایی
که
میزنمو
My
heart,
my
life,
the
words
I
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohammad Chenari
Album
Rabeteh
date de sortie
29-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.