Paroles et traduction Pouya - Jaaddeh
بی
تو
من
سرد
و
تنهام
Без
тебя
я
холоден
и
одинок
با
تو
من
دور
از
غمهام
С
тобой
я
далек
от
своих
печалей
با
تو
من
هر
شب
هر
روز
С
тобой
я
каждую
ночь,
каждый
день
همیشه
غرق
رویام
Всегда
погружен
в
свои
мечты
بی
تو
من
سرد
و
تنهام
Без
тебя
я
холоден
и
одинок
با
تو
من
دور
از
غمهام
С
тобой
я
далек
от
своих
печалей
با
تو
من
هر
شب
هر
روز
С
тобой
я
каждую
ночь,
каждый
день
همیشه
غرق
رویام
Всегда
погружен
в
свои
мечты
همیشه
خوبی,
مهربونی
Ты
всегда
добра,
нежна
تو
میتونی
از
نگاهم
عشقو
بخونی
Ты
можешь
прочесть
любовь
в
моих
глазах
تو
میتونی,
آره
تو
میتونی
عاشق
بمونی
Ты
можешь,
да,
ты
можешь
остаться
любящей
تو
نباشی
من
میمیرم
Без
тебя
я
умру
تو
نباشی
من
میشکنم
Без
тебя
я
сломаюсь
تو
نباشی
دربدر
میشم
و
گم
میشم
توی
جاده
Без
тебя
я
стану
бездомным
и
потеряюсь
на
дороге
تو
نباشی
من
میمیرم
Без
тебя
я
умру
تو
نباشی
من
میشکنم
Без
тебя
я
сломаюсь
تو
نباشی
دربدر
میشم
و
گم
میشم
توی
جاده
Без
тебя
я
стану
бездомным
и
потеряюсь
на
дороге
نازم,
جونم,
به
عشق
تو
اسیرم,
عاشقم
Моя
нежность,
моя
жизнь,
я
твой
пленник,
я
люблю
тебя
عمرم
با
من
بمون
نمیرم,
عاشقم
باش
عاشقم
باش
Останься
со
мной
навсегда,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
وقتی
که
نیستی
دل
من
میگیره,
بی
تو
جون
میکنه
میمیره
Когда
тебя
нет,
мое
сердце
сжимается,
без
тебя
оно
умирает
پیش
تو
اما
زندگی
شیرینه,
بی
تو
میمیرم
وای
میمیرم
Рядом
с
тобой
жизнь
сладка,
без
тебя
я
умру,
о,
я
умру
تو
نباشی
من
میمیرم
Без
тебя
я
умру
تو
نباشی
من
میشکنم
Без
тебя
я
сломаюсь
تو
نباشی
دربدر
میشم
و
گم
میشم
توی
جاده
Без
тебя
я
стану
бездомным
и
потеряюсь
на
дороге
جون...
جونم
تورو
میخواد
Душа...
Моя
душа
жаждет
тебя
قلب...
قلبم
تورو
میخواد
Сердце...
Мое
сердце
жаждет
тебя
دل...
این
دل
تورو
میخواد
Душа...
Эта
душа
жаждет
тебя
عمرم
جونم
فدااات
Моя
жизнь,
моя
душа
- жертва
тебе
فقط
یک
بار
بهم
بگو,
بهم
بگو
دوستت
دارم
Только
один
раз
скажи
мне,
скажи,
что
любишь
меня
با
من
بمون,
بهم
بگو
دلواپست
نمیذارم
Останься
со
мной,
скажи,
что
не
разобьешь
мне
сердце
تو
نباشی
من
میمیرم
Без
тебя
я
умру
تو
نباشی
من
میشکنم
Без
тебя
я
сломаюсь
تو
نباشی
دربدر
میشم
و
گم
میشم
توی
جاده
Без
тебя
я
стану
бездомным
и
потеряюсь
на
дороге
تو
نباشی
من
میمیرم
Без
тебя
я
умру
تو
نباشی
من
میشکنم
Без
тебя
я
сломаюсь
تو
نباشی
دربدر
میشم
و
گم
میشم
توی
جاده
Без
тебя
я
стану
бездомным
и
потеряюсь
на
дороге
تو
نباشی
من
میمیرم
Без
тебя
я
умру
تو
نباشی
من
میشکنم
Без
тебя
я
сломаюсь
تو
نباشی
دربدر
میشم
و
گم
میشم
توی
جاده
Без
тебя
я
стану
бездомным
и
потеряюсь
на
дороге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tasvir
date de sortie
08-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.