Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ساقی
که
تو
باشی
من
غرق
شرابم
Wenn
du
die
Schenkerin
bist,
bin
ich
vom
Wein
berauscht
من
مست
چشات
و
همون
مایه
ی
آبم
Ich
bin
trunken
von
deinen
Augen
und
derselben
Quelle
des
Wassers
مستم
کن
و
با
دل
منو
ببر
به
رویا
Mach
mich
betrunken
und
mit
deinem
Herzen,
nimm
mich
mit
in
den
Traum
اونجا
که
غم
نیست
منو
ببر
به
اونجا
Dorthin,
wo
es
keinen
Kummer
gibt,
bring
mich
dorthin
با
دستات
می
بده
خرابم
امشب
Schenk
mir
mit
deinen
Händen
ein,
ich
bin
heute
Abend
am
Ende
میخوام
مستی
کنم
نخوابم
امشب
Ich
will
mich
betrinken,
heute
Abend
nicht
schlafen
میخوام
دلخوشیت
سر
گیجه
هاشم
Ich
will,
dass
meine
Freude
der
Schwindel
ist
برم
پرسه
زنه
خیابوناشم
Ich
will
durch
deine
Straßen
streifen
با
دستات
می
بده
خرابم
امشب
Schenk
mir
mit
deinen
Händen
ein,
ich
bin
heute
Abend
am
Ende
میخوام
مستی
کنم
نخوابم
امشب
Ich
will
mich
betrinken,
heute
Abend
nicht
schlafen
میخوام
دلخوشیت
سرگیجه
هاشم
Ich
will,
dass
meine
Freude
der
Schwindel
ist
برم
پرسه
زنه
خیابوناشم
Ich
will
durch
deine
Straßen
streifen
مستی
پیش
تو
چه
حالی
داره
Die
Trunkenheit
bei
dir,
was
für
ein
Gefühl
می
خونه
رو
یاد
من
میاره
Sie
erinnert
mich
an
die
Taverne
من
هر
شب
و
با
تو
مست
مستم
Ich
bin
jede
Nacht
mit
dir
völlig
betrunken
در
حسرت
جام
بعدی
هستم
Ich
sehne
mich
nach
dem
nächsten
Becher
با
دستات
می
بده
خرابم
امشب
Schenk
mir
mit
deinen
Händen
ein,
ich
bin
heute
Abend
am
Ende
میخوام
مستی
کنم
نخوابم
امشب
Ich
will
mich
betrinken,
heute
Abend
nicht
schlafen
میخوام
دلخوشیت
سرگیجه
هاشم
Ich
will,
dass
meine
Freude
der
Schwindel
ist
برم
پرسه
زنه
خیابوناشم
Ich
will
durch
deine
Straßen
streifen
با
دستات
می
بده
خرابم
امشب
Schenk
mir
mit
deinen
Händen
ein,
ich
bin
heute
Abend
am
Ende
میخوام
مستی
کنم
نخوابم
امشب
Ich
will
mich
betrinken,
heute
Abend
nicht
schlafen
میخوام
دلخوشیت
سرگیجه
هاشم
Ich
will,
dass
meine
Freude
der
Schwindel
ist
برم
پرسه
زنه
خیابوناشم
Ich
will
durch
deine
Straßen
streifen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babak Farahani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.