Pouya - Suicidal Thoughts in the Back of the Cadillac, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pouya - Suicidal Thoughts in the Back of the Cadillac, Pt. 2




Suicidal Thoughts in the Back of the Cadillac, Pt. 2
Самоубийственные мысли на заднем сидении Cadillac, часть 2
(MTM, hit 'em with the heat)
(MTM, давай жару)
I'm a down south Florida boy, ain't goin' back to Hollywood
Я пацан из Южной Флориды, не вернусь в Голливуд,
From the gutter to your guts, let me ignite the firewood
Из грязи в князи, позволь мне разжечь эти дровишки.
Still, I roll slow in that Chevy donk, never forget
Всё также медленно качу на своём Chevy с гидравликой, никогда не забуду,
Where I rose up from, spit on my face, get rid of my funds
Откуда я поднялся, плюнь мне в лицо, забери все мои деньги.
And who am I? Just another guy stuck in desperation
И кто я такой? Просто ещё один парень, застрявший в отчаянии,
Lookin' at the ceilin' fan, spinnin' around, havin' a panic attack
Смотрю на потолочный вентилятор, он крутится, у меня паническая атака.
I don't pop no pills 'cause it don't take the pain away from me
Я не глотаю таблетки, потому что они не избавят меня от боли,
I don't crack no seals 'cause it done took the gang away from me
Я не вскрываю запечатанные бутылки, потому что это отняло у меня мою банду.
I've been known to pimp a ho', got dirty loafers on my feet
Я известен тем, что кручу любовь за деньги, у меня грязные лоферы на ногах.
Bitch, you got me mesmerized, them thighs the size of me
Сучка, ты меня загипнотизировала, твои бёдра размером с меня.
Let me slide inside your body beef, bitch
Дай мне скользнуть внутрь твоей говядины, сучка,
I got my chain on, ain't a thing wrong with a broken frozen wrist
У меня на шее цепь, всё в порядке, даже если моё запястье сломано и онемело.
(Bitch)
(Сучка)
(Bitch)
(Сучка)
Them suicidal thoughts inside the Cadillac won't fade away
Эти суицидальные мысли в моём Кадиллаке не хотят исчезать.
Another day I piss away, another day don't go my way
Ещё один день я трачу впустую, ещё один день идёт не по-моему.
Another hoe gon' look my way, lookin' for a paper chase
Ещё одна шлюха посмотрит в мою сторону в поисках денег.
But, bitch, I'm not the one, so get your comfort from another
Но, сучка, я не тот, кто тебе нужен, так что найди себе утешение в другом месте.
Them suicidal thoughts inside the Cadillac won't fade away
Эти суицидальные мысли в моём Кадиллаке не хотят исчезать.
Another day I piss away, another day don't go my way
Ещё один день я трачу впустую, ещё один день идёт не по-моему.
Another hoe gon' look my way, lookin' for a paper chase
Ещё одна шлюха посмотрит в мою сторону в поисках денег.
But, bitch, I'm not the one, so get your comfort from another
Но, сучка, я не тот, кто тебе нужен, так что найди себе утешение в другом месте.
Everything I did is crumblin' beneath my feet
Всё, что я делал, рушится у меня на глазах.
I'm feelin' lonely, feelin' like I'm only stuck with memories
Я чувствую себя одиноким, как будто у меня остались только воспоминания.
Take me back to what I was, take away what I've become
Верните меня к тому, кем я был, заберите то, кем я стал.
Take away the grayer days, take the bullet out my brain
Заберите эти серые дни, вытащите пулю из моего мозга.
Take my dick out your mouth and let me be myself
Вытащи свой рот с моего члена и дай мне побыть самим собой.
I wonder what the people around me think about me
Интересно, что люди вокруг думают обо мне.
Back to my shady ways I go, pack the Gat and let it blow
Я возвращаюсь к своим грязным делишкам, пакую пушку и даю ей оторваться.
Just let my lover, brother, mother, sisters, father know I love 'em
Просто дайте моей любимой, брату, матери, сёстрам, отцу знать, что я их люблю.
Mikey, I told you we was gon' be somethin'
Майки, я же говорил тебе, что мы чего-то добьёмся.
Look at us now 'cause now we're buzzin', pressin' buttons
Посмотри на нас сейчас, мы на высоте, жмём на кнопки,
Diamonds dancin' by the dozen
Бриллианты танцуют дюжинами.
Nick, I told you we would rise from nothin'
Ник, я же говорил тебе, что мы поднимемся из грязи.
Look at the way they look at me now
Посмотри, как они смотрят на меня сейчас.
Rich forever, blowin' money 'til I'm senile
Богат навсегда, буду сорить деньгами, пока не впаду в маразм.
Them suicidal thoughts inside the Cadillac won't fade away
Эти суицидальные мысли в моём Кадиллаке не хотят исчезать.
Another day, I piss away, another day, don't go my way
Ещё один день я трачу впустую, ещё один день идёт не по-моему.
Another hoe gon' look my way, lookin' for a paper chase
Ещё одна шлюха посмотрит в мою сторону в поисках денег.
But, bitch, I'm not the one, so get your comfort from another
Но, сучка, я не тот, кто тебе нужен, так что найди себе утешение в другом месте.
Them suicidal thoughts inside the Cadillac won't fade away
Эти суицидальные мысли в моём Кадиллаке не хотят исчезать.
Another day, I piss away, another day, don't go my way
Ещё один день я трачу впустую, ещё один день идёт не по-моему.
Another hoe gon' look my way, lookin' for a paper chase
Ещё одна шлюха посмотрит в мою сторону в поисках денег.
But, bitch, I'm not the one, so get your comfort from another
Но, сучка, я не тот, кто тебе нужен, так что найди себе утешение в другом месте.
I got addicted to the money as I fell inside a hole
Я подсел на деньги, когда падал в эту яму.
The cries and crowd get louder, the deeper that I go
Крики и толпа становятся громче, чем глубже я падаю.
Nobody know what I've been doin', tell myself I hate myself
Никто не знает, что я делал, говорю себе, что ненавижу себя.
I can't control the cards I'm dealt (yea, yea, bitch)
Я не могу контролировать карты, которые мне сдали (да, да, сучка).
I spent a lot of time alone inside my room
Я провёл много времени в одиночестве в своей комнате,
Thinkin' about what I would do if I knew you was on the fence about me too, bitch
Думая о том, что бы я сделал, если бы знал, что ты тоже сомневаешься во мне, сучка.
I crashed the whip and hit a bitch, and almost killed the bitch
Я разбил машину и сбил бабу, чуть не убил её.
And now, I'm back in the Cadillac with that black pistol grip
И теперь я снова в Кадиллаке с чёрной пистолетной рукояткой.
The AC don't work, and I'm feelin' like I was a kid again
Кондиционер не работает, и я чувствую себя ребёнком,
Feelin' like I wasn't gettin' in with the cooler kids
Которого не берут играть крутые ребята.
How the fuck can I get out of this funk?
Как, чёрт возьми, мне выбраться из этого болота?
If I die, you cry, then move on, the next day
Если я умру, ты поплачешь и пойдёшь дальше уже на следующий день.
I'm ill-advised, fuck you, bitch, you can't even look me in my eyes
Меня плохо учили, пошла ты, сучка, ты даже не можешь смотреть мне в глаза.
Them suicidal thoughts inside the Cadillac won't fade away
Эти суицидальные мысли в моём Кадиллаке не хотят исчезать.
Another day, I piss away, another day, don't go my way
Ещё один день я трачу впустую, ещё один день идёт не по-моему.
Another hoe gon' look my way, lookin' for a paper chase
Ещё одна шлюха посмотрит в мою сторону в поисках денег.
But, bitch, I'm not the one, so get your comfort from another
Но, сучка, я не тот, кто тебе нужен, так что найди себе утешение в другом месте.
Them suicidal thoughts inside the Cadillac won't fade away
Эти суицидальные мысли в моём Кадиллаке не хотят исчезать.
Another day, I piss away, another day, don't go my way
Ещё один день я трачу впустую, ещё один день идёт не по-моему.
Another hoe gon' look my way, lookin' for a paper chase
Ещё одна шлюха посмотрит в мою сторону в поисках денег.
But, bitch, I'm not the one, so get your comfort from another
Но, сучка, я не тот, кто тебе нужен, так что найди себе утешение в другом месте.
Them suicidal thoughts inside the Cadillac won't fade away
Эти суицидальные мысли в моём Кадиллаке не хотят исчезать.
Fade away, fade away
Исчезать, исчезать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.