Povel Ramel - Johanssons boogie woogie vals - traduction des paroles en allemand

Johanssons boogie woogie vals - Povel Rameltraduction en allemand




Johanssons boogie woogie vals
Johanssons Boogie-Woogie-Walzer
Från Harlem i New York till Tranås i Småland
Von Harlem in New York bis Tranås in Småland
Är faktiskt en ganska lång väg
Ist tatsächlich ein ziemlich langer Weg
Men likväl kom härom dagen en platta
Aber trotzdem kam neulich eine Platte
Från staterna hem till herr Johanssons teg
Aus den Staaten zu Herrn Johanssons Hof
Den speltes grammofon utav hans jazzbitne son
Sie wurde auf dem Grammophon von seinem jazzbegeisterten Sohn gespielt
Som vart i Stockholm och fröjdat Nalen och Sveasalen
Der in Stockholm war und sich im Nalen und Sveasalen vergnügte
Och Johansson blev förtjust
Und Johansson war begeistert
Tog fram sin bälg helt burdust
Holte sein Balg ganz ungestüm hervor
Och slog sig neder vid grammofonen och sonen i salen
Und setzte sich zum Grammophon und dem Sohn im Saal
ändra han låten äktsvenskt manér
Dann änderte er das Lied auf echt schwedische Art
Och ganska snart tog den fart från kvarter till kvarter
Und ziemlich bald nahm es Fahrt auf, von Viertel zu Viertel
Från kvarter till kvarter till kvarter till kvarter
Von Viertel zu Viertel zu Viertel zu Viertel
Den spelas varenda ställe där man över huvudtaget spelar alls
Es wird an jedem Ort gespielt, wo man überhaupt spielt
(Johanssons boogie woogie vals)
(Johanssons Boogie-Woogie-Walzer)
(Johanssons boogie woogie vals)
(Johanssons Boogie-Woogie-Walzer)
Löper upp och ner i basen med små gester i diskanten som det skalls
Läuft im Bass auf und ab, mit kleinen Gesten im Diskant, wie es sich gehört
Gör Johanssons boogie woogie boogie woogie boogie woogie boogie vals
Macht Johanssons Boogie-Woogie Boogie-Woogie Boogie-Woogie Boogie-Walzer
Och Johansson fick den förlagd och
Und Johansson ließ es verlegen und
Nu har han succén som i en liten ask
Nun hat er den Erfolg wie in einer kleinen Schachtel
(Föe Johanssons boogie woogie vals)
(Denn Johanssons Boogie-Woogie-Walzer)
(Johanssons boogie woogie vals)
(Johanssons Boogie-Woogie-Walzer)
För var sjunde gång vi spelar den får han pengar till en kaffekask
Für jedes siebte Mal, wenn wir ihn spielen, bekommt er Geld für einen Kaffeeschnaps
För Johanssons boogie woogie boogie woogie boogie woogie boogie vals
Für Johanssons Boogie-Woogie Boogie-Woogie Boogie-Woogie Boogie-Walzer
Att valsa honky tonky tycker
Honky Tonk zu walzen, findet
Johansson det är trevligt som det kunde vara
Johansson, ist so schön, wie es nur sein könnte
Men Charlies Boogie och de andras
Aber Charlies Boogie und die anderen
Boogies tycker han åt Hälsingland kan gärna fara
Boogies, findet er, können gerne nach Hälsingland fahren
För det är inte riktigt sån musik som
Denn das ist nicht ganz die Musik, die
Passar in stora starka svenska karlar
Zu großen, starken schwedischen Männern passt
Det ska va tre slag i takten
Es soll ein Dreiertakt sein
Tre slag i takten
Ein Dreiertakt
Och därför har han komponerat denna lilla enkla specialité
Und deshalb hat er diese kleine, einfache Spezialität komponiert
(Johanssons boogie woogie vals)
(Johanssons Boogie-Woogie-Walzer)
(Johanssons boogie woogie vals)
(Johanssons Boogie-Woogie-Walzer)
Spelas utav var och en, ja till och med av oss, va säger inte de
Wird von jedem gespielt, ja sogar von uns, was sagt das nicht alles
Om Johanssons boogie woogie boogie woogie boogie woogie boogie vals
Über Johanssons Boogie-Woogie Boogie-Woogie Boogie-Woogie Boogie-Walzer
Att valsa honky tonky seru Kasper
Honky Tonk zu walzen, siehst du, Kasper,
Det tycker jag är trevligt som det kunde vara
Das finde ich so schön, wie es nur sein könnte
Javisst är det det
Ja, das ist es
Men Charlies boogie å det andra sakerna det låter vi pepparn fara
Aber Charlies Boogie und die anderen Sachen, die lassen wir zum Pfeffer gehen
Ja ja
Ja, ja
Ja för det e ju inte sån musik som
Ja, denn das ist ja nicht die Musik, die
Passar in oss stora tjocka svenska karlar
Zu uns großen, dicken schwedischen Männern passt
Nej, visst är det inte
Nein, das ist es wirklich nicht
Det ska vara tre slag i takten
Es muss ein Dreiertakt sein
Tre slag i takten
Ein Dreiertakt
Och därför har han komponerat denna lilla enkla specialté
Und deshalb hat er diese kleine, einfache Spezialität komponiert
(Johanssons boogie woogie vals)
(Johanssons Boogie-Woogie-Walzer)
(Johanssons boogie woogie vals)
(Johanssons Boogie-Woogie-Walzer)
Spelas utav var och en, ja till och med av mig, vad säger inte det
Wird von jedem gespielt, ja sogar von mir, was sagt das nicht alles
Om Johanssons boogie woogie boogie woogie boogie woogie boogie vals
Über Johanssons Boogie-Woogie Boogie-Woogie Boogie-Woogie Boogie-Walzer
Hej honky tonky tonky tonk
Hey Honky Tonky Tonky Tonk
Tjafs bom
Tjafs Bom
Honky tonky tonky tonk
Honky Tonky Tonky Tonk
Tjafs bom
Tjafs Bom
Honky tonky tonky tonk
Honky Tonky Tonky Tonk
Tjafs bom
Tjafs Bom
Swing i tre fjärndels takt
Swing im Dreivierteltakt
Honky tonky tonky tonk
Honky Tonky Tonky Tonk
Tjafs bom
Tjafs Bom
Honky tonky tonky tonk
Honky Tonky Tonky Tonk
Bom tjafs
Bom Tjafs
Detta är swing, det har Johansson sagt
Das ist Swing, das hat Johansson gesagt
Ja detta är swing, det har Johansson sagt
Ja, das ist Swing, das hat Johansson gesagt





Writer(s): Povel Ramel


1 Bladbergeri hurra
2 Ögon och öron
3 Tack, tack, tack (Nu känns det bättre)
4 I've Got An Invitation To A Jumpy Session Party
5 Mannen som samlar på tid
6 Underbart är kort
7 Ta av dej skorna!
8 Den allra bästa musiken kommer självmant
9 Jazzen anfaller
10 The Gräsänkling blues
11 Kommissarie Larsen
12 Van att få som jag vill
13 Den gamla vaktparaden
14 Balladen om Eugen Cork
15 Farfar är på festhumör
16 Droppen från New Orleans
17 Vårt eget Blue Hawaii
18 En glad blues
19 Dödscorny låtar
20 Min högra hand
21 Har ni hört den förut
22 Släkthuset
23 Småfoglarne
24 Far jag kan inte få upp min kokosnöt
25 The big juleblues, part 2
26 The big juleblues, part 1
27 Jag diggar dej!
28 Peppar och salt
29 En hopplös kombination
30 Den dagen visorna dör
31 Sorglösa brunn
32 Var är tvålen
33 Siesta Senor
34 I Puerto Rico
35 Varför är Louise så blyg?
36 Fat Mammy Brown
37 Du passar inte in i bilden
38 Brevet från Frej
39 På kreatursmässan uti Humleberry Piggie-Peg
40 Den Sista Jäntan
41 Den Busiga Basunen
42 Tänk dig en strut karameller
43 Ittma Hohah - Cross mix 2 versions (studio/live)
44 Den lille tecknaren
45 Birth of the Gammaldans
46 Är det nån som har en våning åt mej
47 Titta jag flyger
48 Flug med till Siam (små turistvisor I & II)
49 Sambabiten
50 Måste vägen till Curacau gynga så?
51 Leka lull lull
52 Travellin' Time
53 Naturbarn
54 Sjö nössepa masjäär
55 Liten turistflamenco
56 På det djupa, mörka Ålandshav
57 The Sukiyaki Syndrome
58 Bonnkomik - då sprack mina böxer
59 Nya skrytvalsen
60 Grisälven
61 Plommon
62 Tätt, tätt såsom sidor i en bok
63 Schejken - The Sheik Of Araby
64 Trubaduren (ellerl käleken ti mänsliheten, åmma säjer)
65 The Nej Tack Jump
66 Varför är där ingen is till punschen?
67 Rymdraketvalsen (à la Fred Winter)
68 Sommartrivialiteter (à la Birger Sjöberg)
69 Torstigste bröder (à la Carl Michael Bellman)
70 Tjo va' de' va' livat i holken
71 Johanssons boogie woogie vals
72 Titta det snöar
73 Svante! Sss! Va'nte larvi'!
74 Din njugge far och din snörpiga mamma
75 Fars fabrik

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.