Paroles et traduction Povel Ramel - Min högra hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Min högra hand
My Right Hand
Jag
vill
presentera
en
vän
till
mig,
I
wish
to
introduce
you
to
a
friend
of
mine,
Utan
vilken
jag
klarar
mig
ej
Without
whom
I
cannot
manage
Den
kan
allt,
min
högra
hand,
It
can
do
anything,
my
right
hand,
På
en
armslängd
har
vi
knutit
vänskapsband
We
have
formed
a
bond
of
friendship
for
life
Den
är
trogen
It
is
loyal
In
i
minsta
knogen
Down
to
the
smallest
knuckle
Ifrån
lilla
vickevire
till
tummetott!
From
little
pinky
to
big
thumb!
Var
det
någon
som
sa'
nå't?
Did
someone
say
something?
Den
är
villig
och
rapp
min
högra
labb,
It
is
willing
and
quick,
my
right
hand,
Tänk
om
vänstern
vore
fjärdedel'ns
så
snabb
Imagine
if
my
left
were
a
quarter
as
fast
Vart
man
sig
i
världen
vänder
Wherever
you
go
in
the
world
Har
man
blott
två
händer
You
only
have
two
hands
Jag
har
den
vänstra
I
have
my
left
Och
min
högra
hand
And
my
right
hand
Spela
lite
för
pappa
nu!
Play
something
for
your
father
now!
(Högerklink)
(Right-hand
plinking)
Bättre
kan
du,
va?
You
can
do
better
than
that,
right?
Får
jag
höra
på
dig
nu!
Now
let
me
listen
to
you!
(Vänsterklink)
(Left-hand
plinking)
Bla,
bla,
blä,
blä,
blä,
blä,
blä!
Blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah!
Fantasilöst
dravel!
Usch!
Uninspired
drivel!
Ugh!
Lär
dig
lite
av
brorsan!
Learn
something
from
your
brother!
Kom
in
igen
är
du
snäll!
(till
högerhanden)
Come
back
in
again,
if
you
don't
mind!
(to
right
hand)
Oh,
den
är
stark,
min
högra
hand,
Oh,
it
is
strong,
my
right
hand,
Lagom
knuten
kan
den
slå
i
bord
ibland
When
clenched
just
right,
it
can
bang
on
the
table
sometimes
Den
kan
salutera,
It
can
salute,
Den
kan
inkassera,
It
can
collect,
Den
kan
spela
och
briljera
rent
kolossalt!
It
can
play
and
show
off
in
a
truly
colossal
way!
Pianot
är
halt!
The
piano
is
slippery!
Den
är
villig
och
rapp,
min
högra
labb,
It
is
willing
and
quick,
my
right
hand,
Och
den
har
obrottsligt
hängt
med
se'n
jag
var
grabb
And
it
has
been
with
me
unwaveringly
since
I
was
a
lad
Den
är
därför
värd
att
prisa
It
is
therefore
worthy
of
praise
Vem
skrev
denna
visa,
Who
wrote
this
song,
Inte
den
vänstra
(förstås!)?
Not
my
left
(of
course!)?
Nej,
min
högra
hand
No,
my
right
hand
Nej,
men
du
kan
väl
slå
en
ton
rätt,
vänsterdrummel!
But
can't
you
play
a
note
in
tune,
my
left-handed
friend?
Se,
slåss
inte,
pojkar,
ta
varann
i
hand!
Look,
don't
fight,
boys,
shake
hands!
Ta
varann
i
hand,
sa
jag!
Shake
hands,
I
said!
Så
där
ja!
That's
better!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Povel Ramel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.