Paroles et traduction Povel Ramel - Naturbarn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
bo
i
stilla
hav
på
liten
ö
Я
живу
в
тихом
океане,
на
маленьком
острове,
Enligt
broschyr
paradismiljö
Согласно
буклету,
здесь
райская
атмосфера.
Paradis
ok
för
längesen
Рай
был
здесь
очень
давно,
Numera
offer
för
turismen
Теперь
же
он
стал
жертвой
туризма.
Båtar
lägga
till
vid
nybyggd
kaj
Лодки
причаливают
к
недавно
построенному
пирсу,
Dmdumma
mänskor
kalla
oss
malaj
Эти
глупые
люди
называют
нас
малайцами.
Be
malaj
dansa
äkta
dans
Просят
малайцев
станцевать
настоящий
танец,
Malaj
dansa
dans
som
aldrig
fanns
Малайцы
танцуют
танец,
которого
никогда
не
было.
Icke
ta
emot
Не
принимай
их,
Allahopa
utom
naturbarn
ren
idiot
Все,
кроме
детей
природы,
просто
идиоты.
Icke
tycka
om
turist
Мне
не
нравятся
туристы,
Tycka
turist
trist
Туристы
скучные.
Icke
tycka
mycke
bråk
Мне
не
нравится
эта
суета,
Tycka
turist
åk
Пусть
туристы
уезжают.
Icke
tycka
bra
Мне
не
нравится,
Allahopa
utom
naturbarn
inget
att
ha
Что
все,
кроме
детей
природы,
ничего
из
себя
не
представляют.
Först
i
början
komma
en
och
en
Сначала
они
приезжали
по
одному,
Skrynkliga
damer
och
feta
män
Морщинистые
дамы
и
толстые
мужчины,
Senare
många
i
hundratal
Теперь
их
много,
сотни,
Tråkigt
man
ej
vara
kannibal
Жаль,
что
я
не
каннибал.
Nu
turister
göra
invasion
Теперь
туристы
устраивают
нашествие,
Komma
nästan
upp
i
million
Их
приезжает
почти
миллион.
Alla
se
ut
som
likadan
Все
они
выглядят
одинаково,
Komma
hit
till
ö
titta
på
varann
Приезжают
на
наш
остров
посмотреть
на
варана.
Icke
ta
emot
Не
принимай
их,
Allahopa
utom
naturbarn
ren
idiot
Все,
кроме
детей
природы,
просто
идиоты.
Icke
tycka
om
turist
Мне
не
нравятся
туристы,
Tycka
turist
trist
Туристы
скучные.
Icke
tycka
mycke
bråk
Мне
не
нравится
эта
суета,
Tycka
turist
åk
Пусть
туристы
уезжают.
Icke
tycka
bra
Мне
не
нравится,
Allahopa
utom
naturbarn
inget
att
ha
Что
все,
кроме
детей
природы,
ничего
из
себя
не
представляют.
Förr
så
vacker
ligga
sandstranden
Раньше
наш
песчаный
пляж
был
таким
красивым,
Nu
turist
förstöra
utsikten
Теперь
туристы
портят
вид.
Tycka
sig
själv
så
brun
och
frisk
Считают
себя
такими
загорелыми
и
свежими,
Ändå
se
ut
som
torkad
fisk
А
сами
выглядят
как
вяленая
рыба.
Turist
visa
oss
ingen
respekt
Туристы
не
уважают
нас,
Även
anmärka
på
kläd
och
dräkt
Даже
делают
замечания
по
поводу
одежды.
Förr
man
visa
sig
som
man
vill
Раньше
можно
было
одеваться
как
хочешь,
Nu
stänga
in
och
täppa
till
А
теперь
приходится
прятаться
и
скрываться.
Icke
ta
emot
Не
принимай
их,
Allahopa
utom
naturbarn
ren
idiot
Все,
кроме
детей
природы,
просто
идиоты.
Icke
tycka
om
turist
Мне
не
нравятся
туристы,
Tycka
turist
trist
Туристы
скучные.
Icke
tycka
mycke
bråk
Мне
не
нравится
эта
суета,
Tycka
turist
åk
Пусть
туристы
уезжают.
Icke
tycka
bra
Мне
не
нравится,
Allahopa
utom
naturbarn
inget
att
ha
Что
все,
кроме
детей
природы,
ничего
из
себя
не
представляют.
Icke
ta
emot
Не
принимай
их,
Allahopa
utom
naturbarn
ren
idiot
Все,
кроме
детей
природы,
просто
идиоты.
Icke
tycka
om
turist
Мне
не
нравятся
туристы,
Tycka
turist
trist
Туристы
скучные.
Icke
tycka
mycke
bråk
Мне
не
нравится
эта
суета,
Tycka
turist
åk
Пусть
туристы
уезжают.
Icke
tycka
om
turist
Мне
не
нравятся
туристы,
Tycka
turist
trist
Туристы
скучные.
Icke
tycka
mycke
bråk
Мне
не
нравится
эта
суета,
Tycka
turist
åk
Пусть
туристы
уезжают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Povel Ramel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.