Povel Ramel - Titta det snöar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Povel Ramel - Titta det snöar




Titta det snöar
Смотри, идёт снег
När farmor åkte skridskor uppå Nybrovikens is
Когда бабушка каталась на коньках по льду залива Нюбро
Nybrovikens is, pigg uppå kurtis
По льду залива Нюбро, такая бойкая, на свидании
Bland andra kavaljerer fanns en nyponröd polis
Среди других кавалеров был краснощёкий полисмен
Polisen som småningom blev farfar
Полисмен, который со временем стал дедушкой
Tillsammans, arm i arm, dom utåt isen sej begav
Вместе, рука об руку, они отправились на лёд
åt isen sej begav, och han var hennes slav
отправились на лёд, и он был её рабом
Som hjälpte till med skridskorna och tog dom och av
Который помогал с коньками, надевал и снимал их
Sin gentleman en sådan syssla tarvar
Настоящий джентльмен выполняет такую работу
Dom åkte lätt! Dom åkte väl!
Они катались легко! Они катались хорошо!
Dom åkte rätt! Dom åkte fel!
Они катались правильно! Они катались неправильно!
Dom åkte hit! Dom åkte dit!
Они катались туда! Они катались сюда!
Dom åkte såå bra, såå bra sååå! Och dom tänkte
Они катались так хорошо, так хорошо, так! И они думали
Ack, du milde! Nej, du milde!
Ах, ты, Боже мой! Нет, ты, Боже мой!
Oj, du milde! Tack, du milde!
О, ты, Боже мой! Спасибо, ты, Боже мой!
Hej, du milde! Stoj! du milde!
Эй, ты, Боже мой! Шум! ты, Боже мой!
Vintern den är här!
Зима пришла!
Titta det snöar! Farmor hon skrinnar!
Смотри, идёт снег! Бабушка скользит!
Se hon pinnar! Röd är polisen!
Смотри, как она мчится! Красный полисмен!
Titta det snöar! Blank ligger isen!
Смотри, идёт снег! Лёд блестит!
Titta det snöar! Allting är vitt vitt vitt!
Смотри, идёт снег! Всё белое-белое-белое!
Ah, ah! Ah, ah! Ah, ah! Du milde vicke vitt!
А, а! А, а! А, а! Боже мой, какое всё белое!
Vicka flingor! Flingor! Flingor, flingor! Flingelingeling!
Кружатся снежинки! Снежинки! Снежинки, снежинки! Снежинки-снежинки!
Sen gick det många vintrar, och småningom kom Far!
Потом прошло много зим, и в конце концов появился Папа!
småningom kom Far! En stark och stilig karl!
В конце концов появился Папа! Сильный и статный парень!
Vars färdighet skidorna var alltför uppenbar
Чьё мастерство на лыжах было слишком очевидным
Vid sexton år han klämde Sulitelma!
В шестнадцать лет он покорил Сулительму!
Från topp till i fjällens värld om vintrarna han for!
С ног до головы в мире гор он проводил зимы!
Om vintrarna han for! Och farten den var stor!
Он проводил зимы! И скорость была большой!
En vacker dag Åreskutan krocka han med Mor
Однажды на Орескутане он столкнулся с Мамой
En genompräktig tös som hette Selma!
Великолепной девушкой по имени Сельма!
Dom krocka lätt! Dom krocka väl!
Они столкнулись легко! Они столкнулись хорошо!
Dom krocka rätt! Dom krocka fel!
Они столкнулись правильно! Они столкнулись неправильно!
Dom krocka hit! Dom krocka dit!
Они столкнулись здесь! Они столкнулись там!
Dom krocka såå bra, såå bra sååå! Och dom tänkte:
Они столкнулись так хорошо, так хорошо, так! И они подумали:
Ack, du milde! Nej, du milde!
Ах, ты, Боже мой! Нет, ты, Боже мой!
Oj, du milde! Tack, du milde!
О, ты, Боже мой! Спасибо, ты, Боже мой!
Hej, du milde! Stoj! du milde!
Эй, ты, Боже мой! Шум! ты, Боже мой!
Vintern den är här!
Зима пришла!
Titta det snöar! Far klämmer laggar!
Смотри, идёт снег! Папа скользит на лыжах!
Fjälltoppetaggar! Krockar med Selma!
Горные вершины! Сталкивается с Сельмой!
Sulitelma! Titta det snöar!
На Сулительме! Смотри, идёт снег!
Titta det snöar! Farmor hon skrinnar!
Смотри, идёт снег! Бабушка скользит на коньках!
Se hon pinnar! Röd är polisen!
Смотри, как она мчится! Красный полисмен!
Titta det snöar! Blank ligger isen!
Смотри, идёт снег! Лёд блестит!
Titta det snöar! Titta det snöar!
Смотри, идёт снег! Смотри, идёт снег!
Allting är vitt vitt vitt!
Всё белое-белое-белое!
Ah, ah! Ah, ah! Ah, ah! Du milde vicke vitt!
А, а! А, а! А, а! Боже мой, какое всё белое!
Vicka flingor! Flingor! Flingor, flingor! Flingelingeling!
Кружатся снежинки! Снежинки! Снежинки, снежинки! Снежинки-снежинки!
Sen gick det många vintrar och småningom kom vi!
Потом прошло много зим, и в конце концов появились мы!
småningom kom vi! En yster koloni
В конце концов появились мы! Весёлая компания
Och när vi inte hade röda hund och difteri
И когда у нас не было краснухи и дифтерии
fick vi åka Djurgår'n runt i släde
Мы катались по Юргордену на санях
För släden hade pappa spänt ett ålderdomligt sto!
Потому что папа запрягал в сани старую лошадь!
Ett ålderdomligt sto! Som hette Anna-Lou!
Старую лошадь! Которую звали Анна-Лу!
Hon orkade ej dra oss längre än till Bellmansro
Она не могла везти нас дальше, чем до Бельмансро
Där brukade hon sparka av en mede
Там она обычно лягалась
Hon sparka lätt! Hon sparka väl!
Она лягалась легко! Она лягалась хорошо!
Hon sparka rätt! Hon sparka fel!
Она лягалась правильно! Она лягалась неправильно!
Hon sparka hit! Hon sparka dit!
Она лягалась сюда! Она лягалась туда!
Hon sparka såå bra, såå bra sååå! Och vi tänkte
Она лягалась так хорошо, так хорошо, так! И мы думали
Ack, du milde! Nej, du milde!
Ах, ты, Боже мой! Нет, ты, Боже мой!
Oj, du milde! Tack, du milde!
О, ты, Боже мой! Спасибо, ты, Боже мой!
Hej, du milde! Stoj! du milde!
Эй, ты, Боже мой! Шум! ты, Боже мой!
Vintern den är här!
Зима пришла!
Titta det snöar, snön är taken
Смотри, идёт снег, снег на крышах
Tomten är vaken, fryser om örat
Двор проснулся, мёрзнут уши
Titta det snöar, hunden är bunden
Смотри, идёт снег, собака на привязи
Räven är däven, höken är fröken
Лиса хитра, ястреб - птица
Märren är knarrig, fryser om tungan
Лужа замёрзла, язык примерзает
Kungen är stungen, fryser om håret
Король ужален, волосы мерзнут
Titta det snöar
Смотри, идёт снег
Farmor som farfar, farfar morbror
Бабушка как дедушка, дедушка на дядю
Morbror råttan, råttan repet
Дядя на крысу, крыса на верёвке
Repet huset, huset taket
Верёвка на доме, дом на крыше
Taket svärmor, fryser om lungan
Крыша на тётю, лёгкие мёрзнут
Biffen är vidbränd, köttet är ruttet
Бифштекс сгорел, мясо протухло
Anden är villig, kusken är billig
Дух бодр, кучер дешёв
Fryser om lådan, titta det snöar
Ящик мёрзнет, смотри, идёт снег
Larsson är färgblind, fryser om äpplet
Ларссон дальтоник, яблоко мёрзнет
Titta det snöar, hur mycket är klockan?
Смотри, идёт снег, сколько времени?
Kvart över elva, tackar mycket
Четверть двенадцатого, большое спасибо
Alls ingen orsak, titta det töar
Пожалуйста, смотри, тает
Titta det töar, titta det töar
Смотри, тает, смотри, тает
Allting är lort, lort, lort
Всё грязь, грязь, грязь
Ah, ah! Ah, ah! Ah, ah!
А, а! А, а! А, а!
Vintern slutar fort
Зима быстро заканчивается





Writer(s): Povel Ramel


1 Fars fabrik
2 Din njugge far och din snörpiga mamma
3 Svante! Sss! Va'nte larvi'!
4 Titta det snöar
5 Johanssons boogie woogie vals
6 Tjo va' de' va' livat i holken
7 Torstigste bröder (à la Carl Michael Bellman)
8 Sommartrivialiteter (à la Birger Sjöberg)
9 Rymdraketvalsen (à la Fred Winter)
10 Varför är där ingen is till punschen?
11 The Nej Tack Jump
12 Trubaduren (ellerl käleken ti mänsliheten, åmma säjer)
13 Schejken - The Sheik Of Araby
14 Tätt, tätt såsom sidor i en bok
15 Plommon
16 Grisälven
17 Nya skrytvalsen
18 Bonnkomik - då sprack mina böxer
19 The Sukiyaki Syndrome
20 På det djupa, mörka Ålandshav
21 Liten turistflamenco
22 Sjö nössepa masjäär
23 Naturbarn
24 Travellin' Time
25 Leka lull lull
26 Måste vägen till Curacau gynga så?
27 Sambabiten
28 Flug med till Siam (små turistvisor I & II)
29 Titta jag flyger
30 Är det nån som har en våning åt mej
31 Birth of the Gammaldans
32 Den lille tecknaren
33 Ittma Hohah - Cross mix 2 versions (studio/live)
34 Bladbergeri hurra
35 Ögon och öron
36 Tack, tack, tack (Nu känns det bättre)
37 I've Got An Invitation To A Jumpy Session Party
38 Mannen som samlar på tid
39 Underbart är kort
40 Ta av dej skorna!
41 Den allra bästa musiken kommer självmant
42 Jazzen anfaller
43 The Gräsänkling blues
44 Kommissarie Larsen
45 Van att få som jag vill
46 Den gamla vaktparaden
47 Balladen om Eugen Cork
48 Farfar är på festhumör
49 Droppen från New Orleans
50 Vårt eget Blue Hawaii
51 En glad blues
52 Dödscorny låtar
53 Min högra hand
54 Har ni hört den förut
55 Släkthuset
56 Tänk dig en strut karameller
57 Småfoglarne
58 Far jag kan inte få upp min kokosnöt
59 The big juleblues, part 2
60 The big juleblues, part 1
61 Jag diggar dej!
62 Peppar och salt
63 En hopplös kombination
64 Den dagen visorna dör
65 Sorglösa brunn
66 Var är tvålen
67 Siesta Senor
68 I Puerto Rico
69 Varför är Louise så blyg?
70 Fat Mammy Brown
71 Du passar inte in i bilden
72 Brevet från Frej
73 På kreatursmässan uti Humleberry Piggie-Peg
74 Den Sista Jäntan
75 Den Busiga Basunen

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.