Paroles et traduction Povel Ramel - Travellin' Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travellin' Time
Travellin' Time
Bort,
bort,
dags
att
resa
bort
Off,
off,
it's
time
to
travel
off
Dags
för
grå
ridå,
because
it's
travellin'
time
Time
for
the
gray
curtain,
because
it's
travellin'
time
Bort,
bort,
livet
är
kort
Off,
off,
life
is
short
Dags
att
passa
på,
because
it's
travellin'
time
Time
to
seize
the
day,
because
it's
travellin'
time
Länge
min
vän,
jag
stått
här
mitt
på
perrongen
For
a
long
time,
my
friend,
I
have
stood
here
on
the
platform
Väntande
på
mitt
tåg
Waiting
for
my
train
Som
för
mig
så
långt
bort,
glad
att
resa
bort
That
takes
me
so
far
away,
happy
to
travel
away
Glad
att
lämna
allt,
because
it's
travellin'
time
Happy
to
leave
everything,
because
it's
travellin'
time
Slut,
trött,
sliten
och
nött
Finished,
tired,
worn
out,
and
exhausted
Livet
grinar
kallt,
because
it's
travellin'
time
Life
is
grinning
coldly,
because
it's
travellin'
time
Länge
min
vän,
jag
gått
här
levande
fången
For
a
long
time,
my
friend,
I
have
walked
here
a
living
prisoner
Väntande
på
mitt
tåg
Waiting
for
my
train
It's
travellin'
time,
time
to
get
away
It's
travellin'
time,
time
to
get
away
För
varje
själ
som
lider
av
jäkt
och
stress
For
every
soul
who
suffers
from
hustle
and
bustle
It's
a
travellin'
time,
time
to
shout
"Hurray!"
It's
travellin'
time,
time
to
shout
"Hurray!"
Det
enda
botemedlet
är
ny
adress
The
only
cure
is
a
new
address
För
hit
min
regnrock,
sätt
på
min
hatt
Come
on,
get
my
raincoat,
put
on
my
hat
Och
jag
ska
ej
besvära
minsta
katt
And
I
won't
bother
the
least
little
cat
I'm
getting
ready
för
travellin'
time
I'm
getting
ready
for
travellin'
time
Orkar
ej
vänta
till
nästa
transport
Can't
wait
for
the
next
transport
Bartender
hitåt!
Fly
mig
en
drink!
Bartender
over
here!
Fly
me
a
drink!
Nånting
med
krut
i
som
går
bang-klicketiklink
Something
with
gunpowder
that
goes
bang-click-clink
I'm
getting
ready
for
travellin'
time
I'm
getting
ready
for
travellin'
time
Det
kan
den
vara
värd,
denna
färd
bort
It
might
be
worth
it,
this
journey
away
Bort,
bort,
dags
att
resa
bort
Off,
off,
it's
time
to
travel
off
Dags
för
grå
ridå,
because
it's
travellin'
time
Time
for
the
gray
curtain,
because
it's
travellin'
time
Bort,
bort,
livet
är
kort
Off,
off,
life
is
short
Dags
att
passa
på,
because
it's
travellin'
time
Time
to
seize
the
day,
because
it's
travellin'
time
Drabbad
av
reslust
går
jag
tätt
intill
spåren
Affected
by
wanderlust,
I
walk
close
to
the
tracks
Väntande
på
mitt
tåg
som
för
mig
så
långt
bort
Waiting
for
my
train
that
takes
me
so
far
away
Glad
att
resa
bort,
glad
för
by
miljö
Happy
to
travel
away,
happy
to
change
environment
Because
it's
travellin'
time
Because
it's
travellin'
time
Slut,
trött,
sliten
och
nött
Finished,
tired,
worn
out,
and
exhausted
Dags
att
ta
adjö,
because
it's
travellin'
time
Time
to
say
goodbye,
because
it's
travellin'
time
Liksom
i
trans
jag
redan
fällt
semaforen
As
if
in
a
trance,
I
have
already
dropped
the
semaphore
Väntande
på
mitt
tåg
Waiting
for
my
train
It's
travellin'
time,
time
to
get
away
It's
travellin'
time,
time
to
get
away
För
varje
själ
som
lider
av
jäkt
och
stress
For
every
soul
who
suffers
from
hustle
and
bustle
It's
a
travellin'
time,
time
to
shout
"Hurray!"
It's
travellin'
time,
time
to
shout
"Hurray!"
Det
enda
botemedlet
är
ny
adress
The
only
cure
is
a
new
address
It's
travellin'
time,
time
to
get
away
It's
travellin'
time,
time
to
get
away
Ditt
tåg
dig
når,
var
än
du
befinner
dig
Your
train
will
reach
you
wherever
you
are
För
vem
som
helst,
gammal,
äldre,
äldst
For
anyone,
old,
older,
oldest
För
stark
som
svag,
det
stannar
den
dag
For
strong
as
weak,
it
will
stop
that
day
It's
travellin'
time
It's
travellin'
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Povel Ramel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.