Povel Ramel - Far jag kan inte få upp min kokosnöt - traduction des paroles en allemand




Far jag kan inte få upp min kokosnöt
Liebling, ich kriege meine Kokosnuss nicht auf
Far, jag kan inte upp min kokosnöt
Liebling, ich kriege meine Kokosnuss nicht auf
Alla sätt jag prövat har vart fel
Alle Methoden, die ich probiert habe, waren falsch
Med min lilla yxa högg jag tills jag blev stel
Mit meiner kleinen Axt habe ich gehackt, bis ich steif wurde
Bordet fick hack, parkettgolvet sprack, men nöten, den är hel
Der Tisch hat Kerben, der Parkettboden Risse, aber die Nuss ist ganz
Far, jag kan inte upp min kokosnöt
Liebling, ich kriege meine Kokosnuss nicht auf
Nej, inte till ens med hammare och spik
Nein, nicht einmal mit Hammer und Nagel
Var vägg nu har små gropar här och var
Jede Wand hat jetzt hier und da kleine Dellen
Det är bara kokosnöten som är sig lik
Nur die Kokosnuss ist noch wie zuvor
Ja, det är bara kokosnöten som är lik
Ja, nur die Kokosnuss ist noch wie zuvor
Allt det andra verkar mera kalabalik
Alles andere sieht eher nach Chaos aus
Säg, minns du flygeln far? (Ja?)
Sag, erinnerst du dich an den Flügel, Liebling? (Ja?)
Glöm bort den är du rar
Vergiss ihn, bitte
För det är bara kokosnöten som är sig lik där hemma
Denn nur die Kokosnuss ist noch wie zuvor zu Hause
Far, jag kan inte upp min kokosnöt
Liebling, ich kriege meine Kokosnuss nicht auf
Fast jag försökt att krossa't mot en dörr
Obwohl ich versucht habe, sie gegen eine Tür zu schlagen
Ty hur jag nu dängde måste jag ha gjort fel
Egal wie ich sie geschleudert habe, ich muss etwas falsch gemacht haben
För dörren gick upp och mamma kom in, men nöten, den är hel
Denn die Tür ging auf und Mama kam herein, aber die Nuss ist ganz
Far, jag kan inte upp min kokonöt
Liebling, ich kriege meine Kokosnuss nicht auf
Trots att den gav min mor en ny mimik (tack för det)
Obwohl sie meiner Mutter eine neue Mimik verpasst hat (danke dafür)
När du henne ser tror jag att du ler
Wenn du sie siehst, wirst du, glaube ich, lächeln
För det är bara kokosnöten som är sig lik (är det bara kokosnöten?)
Denn nur die Kokosnuss ist noch wie zuvor (ist es nur die Kokosnuss?)
Ja, det är bara kokosnöten som är sig lik
Ja, nur die Kokosnuss ist noch wie zuvor
Allt det andra verkar illa gjord mosaik
Alles andere sieht aus wie ein schlecht gemachtes Mosaik
Mammas nos blev grann och hakorna försvann
Mamas Nase wurde hübsch und die Kinnladen verschwanden
Det är bara kokosnöten som är sig lik där hemma
Nur die Kokosnuss ist noch wie zuvor zu Hause
Far, jag kan inte upp min kokosnöt
Liebling, ich kriege meine Kokosnuss nicht auf
Nej, inte ens med nitroglycerin
Nein, nicht einmal mit Nitroglycerin
Ty när jag hade laddat mycket omsorgsfullt och väl
Denn als ich sehr sorgfältig und gut geladen hatte
Bortåt jag sprang och sen sa det pang, men nöten, den är hel
rannte ich weg und dann machte es Peng, aber die Nuss ist ganz
Far, jag kan inte upp min kokonöt
Liebling, ich kriege meine Kokosnuss nicht auf
För jag behärskar ej någon sprängteknik
Weil ich keine Sprengtechnik beherrsche
Vårt lilla hus om du ser, det står där inte mer
Unser kleines Haus, wenn du es siehst, es steht dort nicht mehr
Det är bara kokosnöten som är sig lik
Nur die Kokosnuss ist noch wie zuvor
Ja, det är bara kokosnöten som är sig lik
Ja, nur die Kokosnuss ist noch wie zuvor
Allt det andra verkar mera pyromanik, att säga
Alles andere wirkt eher, sozusagen, pyromanisch
Röjningen blir lätt, den enklaste man sätt
Das Aufräumen wird leicht, das einfachste, das man je gesehen hat
För det är bara kokosnöten som är sig lik
Denn nur die Kokosnuss ist noch wie zuvor
Sig lik, sig lik, sig lik
Wie zuvor, wie zuvor, wie zuvor
Bara kokosnöten som är sig lik!
Nur die Kokosnuss ist noch wie zuvor!





Writer(s): Harold Box, Povel Ramel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.