Power Francers - Mamma - D-Bag & Savva Version Edit - traduction des paroles en allemand




Mamma - D-Bag & Savva Version Edit
Mamma - D-Bag & Savva Version Edit
Vivo ancora con mamma mamma mamma
Ich lebe noch bei Mama, Mama, Mama
Sto perdendo la calma calma calma
Ich verliere die Geduld, Geduld, Geduld
Con la vista che si appanna panna panna
Mit der Sicht, die sich verschwimmt, schwimmt, schwimmt
E il respiro che si affanna affanna affanna
Und dem Atem, der sich stockt, stocht, stocht
Vivo ancora con mamma mamma mamma
Ich lebe noch bei Mama, Mama, Mama
Sto perdendo la calma calma calma
Ich verliere die Geduld, Geduld, Geduld
Con la vista che si appanna panna panna
Mit der Sicht, die sich verschwimmt, schwimmt, schwimmt
E il respiro che si affanna affanna affanna
Und dem Atem, der sich stockt, stocht, stocht
Lei mi vuole troppo bene bene bene
Sie liebt mich zu sehr, zu sehr, zu sehr
No, non mi può vedere bere bere bere
Nein, sie will nicht, dass ich trinke, trinke, trinke
Mi stringe forte forte forte forte a se
Sie drückt mich fest, fest, fest an sich
Neanche se dovessi scappare o non so che
Selbst wenn ich fliehen würde oder weiß nicht was
Vuole vedermi senza barba ma che barba
Sie will mich ohne Bart sehen, was für'n Bart
Resta sveglia finche non ritorno all'alba
Sie bleibt wach, bis ich im Morgengrauen heimkomm'
La mia vita è controllata ma con amore
Mein Leben ist kontrolliert, doch mit Liebe
Preferisco la mia mamma al mio dottore
Ich bevorzuge meine Mama vor meinem Doktor
Vivo ancora con mamma mamma mamma
Ich lebe noch bei Mama, Mama, Mama
Sto perdendo la calma calma calma
Ich verliere die Geduld, Geduld, Geduld
Con la vista che si appanna panna panna
Mit der Sicht, die sich verschwimmt, schwimmt, schwimmt
E il respiro che si affanna affanna affanna
Und dem Atem, der sich stockt, stocht, stocht
In tutto e per tutto mi somiglia
In allem und jedem ähnelt sie mir
Mi vorrebbe lauereata e più tranquilla
Sie möchte mich als Absolventin und ruhiger
Poi mi critica pure le sopracciglia
Dann kritisiert sie sogar meine Augenbrauen
Mentre facciamo a gara a chi più strilla
Während wir uns streiten, wer lauter schreit
Pensa ancora che io faccia la terza media
Sie denkt, ich bin noch in der achten Klasse
Se mi taglio i capelli è una tragedia
Wenn ich mir die Haare schneide, ist's eine Tragödie
E mi ripete tutti i giorni sempre uguale
Und sie wiederholt jeden Tag dasselbe
Che lo capirò quando sarò madre
Dass ich's versteh', wenn ich Mutter bin
Vivo ancora con mamma mamma mamma
Ich lebe noch bei Mama, Mama, Mama
Sto perdendo la calma calma calma
Ich verliere die Geduld, Geduld, Geduld
Con la vista che si appanna panna panna
Mit der Sicht, die sich verschwimmt, schwimmt, schwimmt
E il respiro che si affanna affanna affanna
Und dem Atem, der sich stockt, stocht, stocht
Vivo ancora con mamma mamma mamma
Ich lebe noch bei Mama, Mama, Mama
Sto perdendo la calma calma calma
Ich verliere die Geduld, Geduld, Geduld
Con la vista che si appanna panna panna
Mit der Sicht, die sich verschwimmt, schwimmt, schwimmt
E il respiro che si affanna affanna affanna
Und dem Atem, der sich stockt, stocht, stocht
Mia madre parla con uno strano italiano
Meine Mutter spricht ein seltsames Italienisch
Mezzo in dialetto e mezzo americano
Halber Dialekt, halb Amerikanisch
Vuole la tv spenta se mangiamo
Sie will den Fernseher aus, wenn wir essen
E quando guido dice sempre di andare piano
Und wenn ich fahre, sagt sie immer "Fahr langsam"
Lei che mi vorrebbe single nella vita
Sie möchte, dass ich single bleib' im Leben
Ma poi piange quando lascio un'altra tipa
Doch dann weint sie, wenn ich ein Mädchen verlass'
I tatuaggi non li può proprio vedere
Tattoos kann sie überhaupt nicht leiden
E crede ancora nella droga nel bicchiere
Und glaubt noch an Drogen im Getränk
Vivo ancora con mamma mamma mamma
Ich lebe noch bei Mama, Mama, Mama
Sto perdendo la calma calma calma
Ich verliere die Geduld, Geduld, Geduld
Con la vista che si appanna panna panna
Mit der Sicht, die sich verschwimmt, schwimmt, schwimmt
E il respiro che si affanna affanna affanna
Und dem Atem, der sich stockt, stocht, stocht
Vivo ancora con ma-ma-mamma mamma mamma
Ich lebe noch bei Ma-ma-mama, Mama, Mama
Sto perdendo la ca-ca-calma calma calma
Ich verliere die Ge-ge-geduld, Geduld, Geduld
Con la vista che si ap-p-p-panna panna panna
Mit der Sicht, die sich ver-schwimmt, schwimmt, schwimmt
E il respiro che si affanna affanna affanna
Und dem Atem, der sich stockt, stocht, stocht
Vivo ancora con mamma mamma mamma
Ich lebe noch bei Mama, Mama, Mama
Sto perdendo la calma calma calma
Ich verliere die Geduld, Geduld, Geduld
Con la vista che si appanna panna panna
Mit der Sicht, die sich verschwimmt, schwimmt, schwimmt
E il respiro che si affanna affanna affanna
Und dem Atem, der sich stockt, stocht, stocht





Writer(s): Riccardo Marchi, Marco Savaresi, Barone Luigi, Davide Di Martino, Caterina Di Sciascio, Antonio Pelusio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.