Paroles et traduction Power Music Workout - Praying (Workout Remix)
Praying (Workout Remix)
Молитва (Workout Remix)
Well,
you
almost
had
me
fooled
Ты
почти
обманул
меня.
Well,
you
almost
had
me
fooled
Ты
почти
обманул
меня.
Told
me
that
I
was
nothing
without
you
Говорил,
что
я
ничто
без
тебя.
And
after
everything
you've
done
И
после
всего,
что
ты
сделал,
I
can
thank
you
for
how
strong
I
have
become
Я
могу
поблагодарить
тебя
за
то,
какой
сильной
я
стала.
'Cause
you
brought
the
flames
and
you
put
me
through
hell
Ведь
ты
принес
пламя
и
провел
меня
через
ад.
I
had
to
learn
how
to
fight
for
myself
Мне
пришлось
научиться
бороться
за
себя.
And
we
both
know
all
the
truth
I
could
tell
И
мы
оба
знаем
всю
правду,
которую
я
могла
бы
рассказать.
I'll
just
say
this
is
I
wish
you
farewell
Я
просто
скажу,
что
желаю
тебе
всего
хорошего.
I
hope
you're
somewhere
prayin'
Надеюсь,
ты
где-то
молишься,
I
hope
your
soul
is
changin'
Надеюсь,
твоя
душа
меняется,
I
hope
you
find
your
peace
Надеюсь,
ты
найдешь
свой
покой,
Falling
on
your
knees
Упав
на
колени,
Oh,
some
say,
in
life,
you're
gonna
get
what
you
give
Говорят,
в
жизни
ты
получаешь
то,
что
отдаешь,
But
some
things
only
God
can
forgive
Но
некоторые
вещи
может
простить
только
Бог.
I'm
proud
of
who
I
am
Я
горжусь
тем,
кто
я
есть.
No
more
monsters,
I
can
breathe
again
Больше
никаких
монстров,
я
снова
могу
дышать.
And
you
said
that
I
was
done
А
ты
говорил,
что
мне
конец.
Well,
you
were
wrong
and
now
the
best
is
yet
to
come
Что
ж,
ты
ошибался,
и
теперь
лучшее
еще
впереди.
'Cause
I
can
make
it
on
my
own,
oh
Потому
что
я
могу
справиться
сама,
о,
I
don't
need
you,
I
found
a
strength
I've
never
known
Ты
мне
не
нужен,
я
нашла
в
себе
силу,
о
которой
не
подозревала.
I'll
bring
thunder,
I'll
bring
rain
Я
принесу
гром,
я
принесу
дождь,
When
I'm
finished,
they
won't
even
know
your
name
Когда
я
закончу,
они
даже
не
вспомнят
твоего
имени.
You
brought
the
flames
and
you
put
me
through
hell
Ты
принес
пламя
и
провел
меня
через
ад.
I
had
to
learn
how
to
fight
for
myself
Мне
пришлось
научиться
бороться
за
себя.
And
we
both
know
all
the
truth
I
could
tell
И
мы
оба
знаем
всю
правду,
которую
я
могла
бы
рассказать.
I'll
just
say
this
is
I
wish
you
farewell
Я
просто
скажу,
что
желаю
тебе
всего
хорошего.
I
hope
you're
somewhere
prayin'
Надеюсь,
ты
где-то
молишься,
I
hope
your
soul
is
changin'
Надеюсь,
твоя
душа
меняется,
I
hope
you
find
your
peace
Надеюсь,
ты
найдешь
свой
покой,
Falling
on
your
knees
Упав
на
колени,
Sometimes
I
pray
for
you
at
night,
oh
Иногда
я
молюсь
за
тебя
по
ночам,
о,
Someday,
maybe
you'll
see
the
light
Когда-нибудь,
может
быть,
ты
увидишь
свет.
Oh,
some
say,
in
life,
you're
gonna
get
what
you
give
Говорят,
в
жизни
ты
получаешь
то,
что
отдаешь,
(Some
things)
but
some
things
only
God
can
forgive
(Кое-что...)
но
некоторые
вещи
может
простить
только
Бог.
I
hope
you're
somewhere
prayin'
Надеюсь,
ты
где-то
молишься,
I
hope
your
soul
is
changin'
Надеюсь,
твоя
душа
меняется,
I
hope
you
find
your
peace
Надеюсь,
ты
найдешь
свой
покой,
Falling
on
your
knees
Упав
на
колени,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kesha Sebert, Benjamin Manusama, Andrew Derek Biro Joslyn, Ryan S. Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.