Powerwolf - Beast of Gévaudan - The Monumental Mass - traduction des paroles en allemand




Beast of Gévaudan - The Monumental Mass
Bestie des Gévaudan - Die Monumentale Messe
Beast of Gévaudan, feared no sword and feared no gun
Bestie des Gévaudan, fürchtete kein Schwert und keine Waffe
Sent from heaven, the seventh of creatures
Gesandt vom Himmel, die siebte der Kreaturen
Beast of Gévaudan, for the wrath of God to come
Bestie des Gévaudan, für den kommenden Zorn Gottes
Came to sanction the mass and the preachers
Kam, um die Messe und die Prediger zu strafen
Hunted by hundreds and never to be caught
Gejagt von Hunderten und niemals zu fassen
Descent to wander, bring terror and take 'em all beyond
Herabgestiegen, um umherzustreifen, Terror zu bringen und sie alle ins Jenseits zu holen
To the Father and the Son came the beast of Gévaudan
Zum Vater und zum Sohn kam die Bestie des Gévaudan
Terminator, a traitor, half wolf and half machine
Terminator, ein Verräter, halb Wolf und halb Maschine
To the prior and the nun came the beast of Gévaudan
Zum Prior und zur Nonne kam die Bestie des Gévaudan
A redeemer, believer, all fatal, mad and mean
Ein Erlöser, Gläubiger, ganz tödlich, verrückt und gemein
Beast of Gévaudan
Bestie des Gévaudan
Beast of Gévaudan, Christ the force is on the run
Bestie des Gévaudan, Christus, die Macht ist auf der Flucht
Meant to feast on the treason of liars
Bestimmt, sich am Verrat der Lügner zu laben
Beast of Gévaudan, bring up Nemesis undone
Bestie des Gévaudan, rufe die unvollendete Nemesis herbei
Send the mass of profane to hellfire
Schicke die Masse der Profanen ins Höllenfeuer
Hunted by hundreds, all tempted to be fought
Gejagt von Hunderten, alle versucht, den Kampf aufzunehmen
Ascent like thunder to tear down the enemies of God
Aufstieg wie Donner, um die Feinde Gottes niederzureißen
To the Father and the Son came the beast of Gévaudan
Zum Vater und zum Sohn kam die Bestie des Gévaudan
Terminator, a traitor, half wolf and half machine
Terminator, ein Verräter, halb Wolf und halb Maschine
To the prior and the nun came the beast of Gévaudan
Zum Prior und zur Nonne kam die Bestie des Gévaudan
A redeemer, believer, all fatal, mad and mean
Ein Erlöser, Gläubiger, ganz tödlich, verrückt und gemein
Beast of Gévaudan
Bestie des Gévaudan
In the night no man can run from the beast of Gévaudan
In der Nacht kann kein Mann vor der Bestie des Gévaudan fliehen
No escape from the fate of a martyr born in pain
Kein Entkommen vor dem Schicksal eines in Schmerz geborenen Märtyrers
When all prayers said and done, tame the land of Gévaudan
Wenn alle Gebete gesprochen sind, zähme das Land von Gévaudan
And the curse of the beast will remain
Und der Fluch der Bestie wird bleiben
To the Father and the Son came the beast of Gévaudan
Zum Vater und zum Sohn kam die Bestie des Gévaudan
Terminator, a traitor, half wolf and half machine
Terminator, ein Verräter, halb Wolf und halb Maschine
To the prior and the nun came the beast of Gévaudan
Zum Prior und zur Nonne kam die Bestie des Gévaudan
A redeemer, believer, all fatal, mad and mean
Ein Erlöser, Gläubiger, ganz tödlich, verrückt und gemein
Beast of Gévaudan
Bestie des Gévaudan






Paroles ajoutées par : Дмитрий Мельников

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.