Powfu - fallout - traduction des paroles en russe

fallout - Powfutraduction en russe




fallout
fallout
(Hey old friend)
(Эй, старый друг)
(How has everything been?)
(Как твои дела?)
(Do you still have the memories from then?)
(Ты ещё помнишь те времена?)
(Hey old friend) Uh
(Эй, старый друг) А...
I hate that you listen to garbage
Мне противно, что ты слушаешь этот треш
I can't even leave my apartment
Я даже не могу выйти из квартиры
Spent two nights in the darkness
Провёл два дня в темноте
Wanna live another year, but I know that's a bargain
Хочу прожить ещё год, но знаю это сделка
Prepare for the harvest, these nights are the hardest
Готовься к урожаю, эти ночи самые тяжёлые
Take what you need then leave me in the garden
Бери, что нужно, и оставь меня в саду
I'll build a hideout where no one can find me
Я построю укрытие, где никто не найдёт меня
Under the stars, but none of them shining (Ayy)
Под звёздами, но ни одна не светит (Эй)
Never let it sit, never let it sink in
Никогда не давай этому закрепиться
I don't wanna think, I've been staying distant
Не хочу думать, я остаюсь на расстоянии
I don't wanna know, only thing I know now
Не хочу знать, единственное, что знаю сейчас
I ain't falling in love to fall out
Я не влюбляюсь, чтоб потом разлюбить
Never let it sit, never let it sink in
Никогда не давай этому закрепиться
I don't wanna think, I've been staying distant
Не хочу думать, я остаюсь на расстоянии
I don't wanna know, only thing I know now
Не хочу знать, единственное, что знаю сейчас
I ain't falling in love to fall out
Я не влюбляюсь, чтоб потом разлюбить
Met you for the first time at one of my shows, didn't think much of that night we spoke
Встретил тебя впервые на моём концерте, не придал значения той нашей беседе
Now looking back, didn't miss one note
А теперь оглядываясь назад не пропустил ни ноты
Found a new home when you wore my coat
Обрёл новый дом, когда ты надела мой пиджак
Girl, you the last I expected
Девочка, ты была последней, кого я ожидал
Knife in my chest, tears on my cheeks
Нож в груди, слёзы на щеках
I won't go out for I don't bother
Не выйду, мне всё равно
Said all I have, then cut off my tongue
Сказал всё, что имел, потом отрезал язык
Why is it hard saying bye to a monster?
Почему так сложно проститься с монстром?
How has everything been?
Как твои дела?
Do you still have the memories from then? (Hey old friend) Uh
Ты ещё помнишь те времена? (Эй, старый друг) А...
I hate that you listen to garbage
Мне противно, что ты слушаешь этот треш
I can't even leave my apartment
Я даже не могу выйти из квартиры
Spent two nights in the darkness
Провёл два дня в темноте
Wanna live another year, but I know that's a bargain
Хочу прожить ещё год, но знаю это сделка
Prepare for the harvest, these nights are the hardest
Готовься к урожаю, эти ночи самые тяжёлые
Take what you need then leave me in the garden
Бери, что нужно, и оставь меня в саду
I'll build a hideout where no one can find me
Я построю укрытие, где никто не найдёт меня
Under the stars, but none of them shining
Под звёздами, но ни одна не светит
Never let it sit, never let it sink in
Никогда не давай этому закрепиться
I don't wanna think, I've been staying distant
Не хочу думать, я остаюсь на расстоянии
I don't wanna know, only thing I know now
Не хочу знать, единственное, что знаю сейчас
I ain't falling in love to fall out
Я не влюбляюсь, чтоб потом разлюбить
Never let it sit, never let it sink in
Никогда не давай этому закрепиться
I don't wanna think, I've been staying distant
Не хочу думать, я остаюсь на расстоянии
I don't wanna know, only thing I know now
Не хочу знать, единственное, что знаю сейчас
I ain't falling in love to fall out (Yeah)
Я не влюбляюсь, чтоб потом разлюбить (Да)
Six pills, I don't know what I'm drinkin'
Шесть таблеток, не знаю, что пью
But I know I don't know what I think, uh
Но знаю, что не знаю, что думаю, а...
My world feel like it's sinkin'
Мой мир будто тонет
On and on, I'm sick of it
Снова и снова, мне это надоело
Ten roads, I don't know what I'm thinkin'
Десять дорог, не знаю, что выбрать
But I know I don't want this choice
Но знаю, что не хочу этого выбора
I blame you that my life's in a spiral
Виню тебя, что моя жизнь в штопоре
But right now I got no one to dial
Но сейчас мне даже позвонить некому





Writer(s): Isaiah Faber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.