Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зачекай,
ти
насправді
з
BlessMoney?
Wait,
are
you
really
from
BlessMoney?
Мікростріт
на
мазюлькі
Micro
street
on
a
dime
Русік
став
на
козюльку
Ruski
stood
on
a
goat
І
я
їду
з
полуавтоматом,
зі
мною
мої
пацани
And
I'm
riding
with
a
semi-automatic,
my
boys
are
with
me
Екстендо
барабани
палять
вас
як
бур'яни
Extended
mags
burn
you
like
weeds
Pozer90,
є
guap
Pozer90,
got
guap
Pozer90
обливався
кров'ю,
ти
— гуашшю
Pozer90
was
covered
in
blood,
you
- in
gouache
Не
говори
на
мене,
чувак,
я
знаю
мавашу
Don't
talk
down
to
me,
dude,
I
know
mawashi
Фіть-фіть-фіть,
кух-кух,
ідем
дальші
Pew-pew-pew,
cough-cough,
moving
on
Мій
бро
мішав
табли
із
lean'ом
(Факт)
My
bro
mixed
pills
with
lean
(Fact)
Pozer
— міксер,
я
мішаю
реп
із
керосіном,
і
підпалюю
Pozer
- mixer,
I
mix
rap
with
kerosene,
and
set
it
on
fire
Вони
кличуть
мене
Пабло
They
call
me
Pablo
Pozer
— це
діабло,
вона
знає
шо
я
падло
Pozer
- is
a
diablo,
she
knows
I'm
a
badass
Не
цікаво,
екстендо
ковбаски
Not
interesting,
extended
sausages
Зі
мної
тіпи,
всі
хвойди
строять
глазки
With
me,
all
the
chicks
are
making
eyes
Я
завалив
на
вогз
із
пацанами
без
огласки
I
rolled
up
to
the
Vogues
with
the
boys
on
the
low
Тр-тр-тр,
мікраха
— це
next
up
Tr-tr-tr,
micro
- that's
next
up
Я
на
сцені,
вони
кричать
don't
stop
I'm
on
stage,
they
yell
don't
stop
Закриваю
очі,
вона
двигає
свій
зад
I
close
my
eyes,
she
moves
her
ass
Я
іду
вперед
і
я
не
дивлюся
назад
I'm
moving
forward
and
I'm
not
looking
back
Pozer
дев'ять
ноль
— це
зірка,
не
попаду
в
зорепад
Pozer
nine
zero
- is
a
star,
won't
fall
into
a
meteor
shower
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.