Paroles et traduction Poésie Zéro - Il y a des flics partout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il y a des flics partout
There are Cops Everywhere
Dans
la
rue
de
ma
ville,
il
y
a
des
flics
partout
In
the
streets
of
my
city,
there
are
cops
everywhere
Il
y
a
des
flics
en
armure
et
des
flics
à
deux-roues
There
are
cops
in
armor
and
cops
on
two
wheels
Il
y
a
des
flics
militaires,
des
flics
au
garde-à-vous
There
are
military
cops,
cops
at
attention
Il
y
a
des
flics
en
rollers
et
des
flics
en
kangoo
There
are
cops
on
rollerskates
and
cops
in
kangaroos
Il
y
a
des
flics
sur
les
toits,
il
y
a
des
flics
dans
la
boue
There
are
cops
on
the
roofs,
there
are
cops
in
the
mud
Il
y
a
des
flics
chez
moi,
des
flics
sur
mes
genoux
There
are
cops
at
my
place,
cops
on
my
knees
Il
y
a
des
flics
dans
ta
tête,
des
flics
dans
tous
les
trous
There
are
cops
in
your
head,
cops
in
all
the
holes
Il
y
a
des
flics
à
paillettes
qui
brillent
quand
on
les
secouent
There
are
cops
with
sequins
that
shine
when
shaken
Il
y
a
des
flics
pour
toi
et
moi
There
are
cops
for
you
and
me
Il
y
a
des
flics
on
a
le
choix
There
are
cops,
we
have
a
choice
Il
y
a
des
flics
pour
toi
et
moi
There
are
cops
for
you
and
me
Dommage
que
t'aimes
pas
ça
Too
bad
you
don't
like
it
Et
puis
maintenant
y'a
des
flics
qui
se
déguisent
en
civil
And
now
there
are
cops
disguising
themselves
as
civilians
Pour
protéger
d'autres
flics
qui
se
baladent
en
ville
To
protect
other
cops
who
walk
around
the
city
Sans
oublier
les
civils
qui
se
déguisent
en
flics
Not
to
mention
the
civilians
who
disguise
themselves
as
cops
Parce
que
c'est
cool
d'être
flic
pour
matraquer
des
civils
Because
being
a
cop
is
cool
for
beating
up
civilians
Il
y
a
des
flics
pour
toi
et
moi
There
are
cops
for
you
and
me
Il
y
a
des
flics
on
a
le
choix
There
are
cops,
we
have
a
choice
Il
y
a
des
flics
pour
toi
et
moi
There
are
cops
for
you
and
me
Dommage
que
t'aimes
pas
ça
Too
bad
you
don't
like
it
Il
y
a
tellement
de
flics
a
collectionner
There
are
so
many
cops
to
collect
Et
si
t'as
des
flics
en
double,
on
peut
se
les
échanger
And
if
you
have
duplicate
cops,
we
can
trade
them
Y'en
a
même
qui
brillent
dans
la
nuit
There
are
even
some
that
glow
in
the
dark
Il
y
en
a
de
très
très
rares
qui
disent
merci
There
are
some
very,
very
rare
ones
that
say
thank
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josset François-xavier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.