Paroles et traduction TfePlotting - 4 Gang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hooked
on
phonic
im
Bionic
Подсел
на
фонику,
я
Бионик
I
wont
stop
till
i've
got
it
Не
остановлюсь,
пока
не
получу
свое
Wont
low
milage
and
not
salvaged
Не
хочу
маленький
пробег
и
не
битую
Make
her
drop
like
hydrolics
Заставлю
тебя
упасть,
как
на
гидравлике
And
my
rims
stay
on
polished
Мои
диски
всегда
блестят
And
im
fly
like
ah
stylist
И
я
модный,
как
стилист
Pour
my
cup
thats
my
chalice
Наливаю
свой
кубок,
это
моя
чаша
Somewhere
stuck
duckin
problems
Где-то
за
stuck,
прячась
от
проблем
I
dont
need-it
heavily
weeded
Мне
это
не
нужно,
сильно
пропах
марихуаной
I
will
never
speak
on
these
niggas
thats
cheaten
cuz
Никогда
не
буду
говорить
об
этих
ниггерах,
которые
мухлюют,
потому
что
Lookin
at
me
im
succeedin
Huh
Посмотри
на
меня,
я
преуспеваю,
Ха!
Now
seeings
believin...
Теперь
видишь,
веришь...
Money
makin
mitch
in
my
adidas
Делаю
деньги,
Митч,
в
своих
adidas
Tell
me
the
price
and
ill
make
it
cheaper
Назови
цену,
и
я
сделаю
ее
дешевле
Hop
in
the
all
black
ghost
like
the
Reaper
Прыгаю
в
полностью
черный
Ghost,
как
Мрачный
Жнец
Bout
to
double
my
price
for
a
feature
Собираюсь
удвоить
свою
цену
за
фит
You
ain
pullin
yo
weight
then
im
a
have
to
leave
ya
Если
ты
не
тянешь
свой
вес,
мне
придется
тебя
оставить
Who
lied
when
they
said
it
was
cheaper
to
keepa
Кто
солгал,
сказав,
что
дешевле
оставить?
Im
goin
fast
i
told
ya
you
got
to
keep
up
Я
еду
быстро,
я
говорил
тебе,
что
ты
должна
поспевать
No
gas
im
flash
you
last
you
left
in
the
past
uh
Нет
бензина,
я
вспышка,
ты
последняя,
ты
осталась
в
прошлом,
эй
Tell
you
the
truth
i
thought
it
would
last
Скажу
тебе
правду,
я
думал,
это
продлится
дольше
You
got
the
juice
У
тебя
есть
сок
I
got
the
sauce
its
all
in
the
stash
uh
У
меня
есть
соус,
все
это
в
тайнике,
эй
This
aint
enough
but
ill
make
it
last
Этого
недостаточно,
но
я
заставлю
это
хватить
Hop
in
a
wraith
and
get
ghost
on
yo
ass
uh
Прыгну
в
Wraith
и
стану
призраком
для
твоей
задницы,
эй
You
gettin
smaller
in
my
rear
view
rear
view
Ты
становишься
меньше
в
моем
зеркале
заднего
вида,
вида
You
gettin
smaller
in
my
rear
view
rear
view
Ты
становишься
меньше
в
моем
зеркале
заднего
вида,
вида
You
gettin
smaller
in
my
rear
view
rear
view
Ты
становишься
меньше
в
моем
зеркале
заднего
вида,
вида
A
where'd
you
go
i
aint
seeing
you
seeing
you
А
куда
ты
делась?
Я
тебя
не
вижу,
не
вижу
You
gettin
smaller
in
my
rear
view
rear
view
Ты
становишься
меньше
в
моем
зеркале
заднего
вида,
вида
You
gettin
smaller
in
my
rear
view
rear
view
Ты
становишься
меньше
в
моем
зеркале
заднего
вида,
вида
You
gettin
smaller
in
my
rear
view
rear
view
Ты
становишься
меньше
в
моем
зеркале
заднего
вида,
вида
Now
you
gone
i
cant
see
you
Теперь
ты
исчезла,
я
не
вижу
тебя
Im
bout
plus
aint
no
minus
here
Я
про
плюс,
здесь
нет
минусов
I
cut
the
check
and
go
get
the
gear
Выписываю
чек
и
иду
за
снаряжением
They
on
my
trail
like
a
pioneer
Они
по
моему
следу,
как
пионеры
Built
it
frum
scratch
my
designer
wear
Создал
с
нуля
свою
дизайнерскую
одежду
I
smash
the
gas
leave
you
in
the
rear
Жму
на
газ,
оставляю
тебя
позади
Gas
Is
putin
no
vladimir
Бензин
- это
Путин,
а
не
Владимир
She
takin
dick
like
its
vitamin
uh
Она
принимает
член,
как
витамин,
эй
I
get
the
rebound
like
rodman
uh
Я
получаю
подбор,
как
Родман,
эй
Young
ill
like
im
rocket
man
Молодой
и
больной,
как
будто
я
человек-ракета
Seeing
the
spots
that
you
hiden
in
Вижу
места,
где
ты
прячешься
I
chop
you
down
like
karate
man
Я
срублю
тебя,
как
каратист
If
im
wrong
guess
that
im
right
again
Если
я
неправ,
значит,
я
снова
прав
Stayin
cooler
than
a
frank
muller
Остаюсь
круче,
чем
Franck
Muller
Out
the
wind
blowin
out
a
barracuda
Вырываюсь
из
ветра,
вылетая
из
Barracuda
Gotta
higher
shooters
just
to
come
do
ya
У
меня
есть
наемные
убийцы,
чтобы
прикончить
тебя
Friends
act
like
they
aint
never
knew
ya
Друзья
ведут
себя
так,
будто
никогда
тебя
не
знали
Smash
haters
cant
boss
us
Крушим
хейтеров,
они
не
могут
нами
командовать
I
aint
takin
no
looses
Я
не
принимаю
поражений
Thinkin
im
a
stop
light
Думают,
что
я
светофор
All
the
time
they
tried
to
cross
us
Все
время
они
пытались
нас
перейти
Best
pay
up
my
portions
Лучше
заплати
мне
мою
долю
I
done
made
a
lot
of
fortunes
Я
заработал
много
состояний
Takin
half
like
devorces
Забираю
половину,
как
при
разводе
Writers
credit
boy
thats
royalties
Авторские
права,
парень,
это
роялти
You
gon
stick
to
the
lawyer
fee
Ты
будешь
придерживаться
гонорара
адвоката
What
the
fuck
happened
to
loyalty
Что,
черт
возьми,
случилось
с
лояльностью?
Oh
you
mad
you
ignoring
me
О,
ты
злишься,
что
я
тебя
игнорирую
Know
your
friendship
meant
more
to
me
Знай,
твоя
дружба
значила
для
меня
больше
Millions
dollars
is
quarterly
Миллионы
долларов
ежеквартально
Know
your
friendship
it
meant
more
to
me
Знай,
твоя
дружба
значила
для
меня
больше
You
only
preparing
for
rosery
Ты
только
готовишься
к
розарию
Who
the
fuck
are
you
gave
you
authority
Кто,
черт
возьми,
ты
такой,
что
дал
тебе
власть?
Answer
the
question
rhetorically
Отвечаю
на
вопрос
риторически
Nothing
would
ever
even
the
score
to
me
Ничто
никогда
не
сравнится
для
меня
You
wasnt
never
priority
Ты
никогда
не
была
приоритетом
Glad
my
faith
is
restoring
me
Рад,
что
моя
вера
восстанавливает
меня
I
am
so
dope
if
you
snorted
me
Я
такой
крутой,
что
если
бы
ты
меня
нюхнула
I
am
so
dope
they
imported
me
Я
такой
крутой,
что
меня
импортируют
I
am
so
dope
wanna
hire
me
Я
такой
крутой,
хочешь
меня
нанять
Pop
the
trunk
dont
you
lie
to
me
Открой
багажник,
не
лги
мне
Back
in
the
days
you
inspired
me
В
прошлом
ты
меня
вдохновляла
Now
outta
sight
outta
mind
to
me
Теперь
с
глаз
долой
- из
сердца
вон
Just
feels
like
its
that
time
for
me
Просто
чувствую,
что
это
мое
время
Boy
dont
you
lie
to
me
Парень,
не
лги
мне
Boy
thats
bribery
Парень,
это
взятка
You
gettin
smaller
in
my
rear
view
rear
view
Ты
становишься
меньше
в
моем
зеркале
заднего
вида,
вида
You
gettin
smaller
in
my
rear
view
rear
view
Ты
становишься
меньше
в
моем
зеркале
заднего
вида,
вида
You
gettin
smaller
in
my
rear
view
rear
view
Ты
становишься
меньше
в
моем
зеркале
заднего
вида,
вида
A
where'd
you
go
i
aint
seeing
you
seeing
you
А
куда
ты
делась?
Я
тебя
не
вижу,
не
вижу
You
gettin
smaller
in
my
rear
view
rear
view
Ты
становишься
меньше
в
моем
зеркале
заднего
вида,
вида
You
gettin
smaller
in
my
rear
view
rear
view
Ты
становишься
меньше
в
моем
зеркале
заднего
вида,
вида
You
gettin
smaller
in
my
rear
view
rear
view
Ты
становишься
меньше
в
моем
зеркале
заднего
вида,
вида
Now
you
gone
i
cant
see
you
Теперь
ты
исчезла,
я
не
вижу
тебя
Looking
out
my
rearview
Смотрю
в
зеркало
заднего
вида
Now
your
gone
and
i
cant
see
you
now
Теперь
ты
исчезла,
и
я
не
вижу
тебя
Riding
wit
a
clear
view
Еду
с
ясным
взглядом
I
breath
better
when
my
heads
above
the
clouds
Мне
легче
дышать,
когда
моя
голова
над
облаками
I
can
feel
it
weighing
on
me
Я
чувствую,
как
это
давит
на
меня
I
can
feel
the
energy
weighing
on
me
yeah
Я
чувствую,
как
энергия
давит
на
меня,
да
Rear
view
Зеркало
заднего
вида
Now
its
all
in
my
rear
view
Теперь
все
это
в
моем
зеркале
заднего
вида
Now
its
all
in
my
rear
view
Теперь
все
это
в
моем
зеркале
заднего
вида
Its
all
its
all
its
all
in
my
rear
view
Все,
все,
все
это
в
моем
зеркале
заднего
вида
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.