Paroles et traduction Pra(Killa'Gramm) feat. Kerry Force - Душа
И
полетела
душа
вверх
по
лестнице
в
рай
And
the
soul
ascended
the
heavenly
stair
Выбирай,
что
дороже
- ложь
или
правда!
Choose
what's
more
precious
- a
lie
or
the
truth!
Я
иду
неспеша,
чтоб
увидеть
глаза
I
walk
slowly
to
meet
your
eyes
Полный
зал
и
друзья
- это
всё,
что
мне
надо
A
hall
full
of
people
and
friends
- that's
all
I
need
Нечего
сказать,
было
три
года,
но
накопленный
запас
воплощаю
в
нотах
There's
nothing
to
say,
it's
been
three
years,
but
I'm
embodying
the
accumulated
reserve
in
notes
Тот
кто
даст
мне
покой
или
сложности,
ты
ведь
сам
так
и
не
понял,
кто
я?
Who
will
give
me
peace
or
difficulty,
because
you've
never
figured
out
who
I
am?
Мой
второй
альбом
походу
на
подходе
My
second
album
is
on
the
way
Ты
оценишь
или
выкинешь
в
мёртвую
почву?
Will
you
appreciate
it
or
throw
it
in
the
dirt?
Ты
впитаешь
или
выплюнешь
новые
строчки
Will
you
absorb
or
spit
the
new
lines
Или
вдохнёшь
новый
ход,
но
выход
на
входе
Or
breathe
the
new
move,
but
the
exit
is
at
the
entrance?
Я
обездоленным
щенком
кругами
ходила
и
каждый
год
теряла
интеллект
и
силы
I
walked
in
circles
like
a
destitute
puppy,
and
every
year
I
lost
my
intellect
and
strength
Но
кто
рождён
возраждаться
встаёт
с
колены,
я
не
исключение
- новая
ступень
But
the
one
who
is
born
to
be
reborn
rises
from
his
knees,
I'm
no
exception
- a
new
stage
И
каждый
новый
куплет
это
шаг
в
мой
обитель
And
every
new
verse
is
a
step
to
my
abode
Там
где
была
только
я
и
мои
зрители
Where
there
was
only
me
and
my
audience
Там
где
песни
ручами
и
глазами
из
зала
Where
the
songs
are
streams
and
the
eyes
are
from
the
hall
Там
куда
я
выходила
из
этого
ада
Where
I
came
out
from
this
hell
И
полетела
душа
вверх
по
лестнице
в
рай
And
the
soul
ascended
the
heavenly
stair
Выбирай,
что
дороже
- ложь
или
правда!
Choose
what's
more
precious
- a
lie
or
the
truth!
Я
иду
неспеша,
чтоб
увидеть
глаза
I
walk
slowly
to
meet
your
eyes
Полный
зал
и
друзья
- это
всё,
что
мне
надо
A
hall
full
of
people
and
friends
- that's
all
I
need
Мы
все
живём
в
оду
не
зная
когда
он
закончится
We
all
live
in
an
ode,
not
knowing
when
it
will
end
Всё
идёт
к
тому,
что
скоро
исполним
пророчество
Everything
is
going
towards
us
fulfilling
the
prophecy
soon
Так
резко
взлетел
вверх
и
так
быстро
кончился
So
suddenly
soared
upwards
and
ended
so
quickly
Падав
вниз
я
вспоминал
родной
дом
и
отрочество
As
I
fell
down,
I
remembered
my
home
and
my
youth
В
гонке
за
ненужным
я
срезаю
круги
In
the
race
for
the
unnecessary,
I
cut
circles
Рагу
из
личностей
я
в
урну
выкидывал
литрами
I
threw
away
the
stew
of
personalities
in
liters
За
эти
годы
все
мы
стали
немного
другими
Over
the
years,
we've
all
become
a
little
different
Через
грязное
стекло
мне
ничего
не
видно
I
can't
see
anything
through
the
dirty
glass
Как
у
Линды
везде
эти
кольца
и
цепи,
приняв
круг
ты
автоматом
лезешь
в
удавку
Like
Linda,
these
rings
and
chains
are
everywhere,
accepting
a
circle
you
automatically
climb
into
the
noose
После
захочешь
убежать
ради
своей
цели
и
вспомнишь
это
всё
как
сон
из
повести
Кавки
Then
you'll
want
to
run
away
for
your
goal
and
remember
this
like
a
dream
from
Kavka's
story
Я
не
боюсь
стать
для
кого
то
не
нужным
I'm
not
afraid
to
become
unnecessary
to
someone
И
в
двадцать
и
в
пятьдесят
есть
время
стать
лучшим
At
twenty
and
at
fifty,
there's
time
to
become
the
best
Выходя
к
микрофону
делаю
как
надо
оставляя
за
собой
эти
круги
ада
Going
to
the
microphone,
I
do
what
I
have
to,
leaving
these
circles
of
hell
behind
me
И
полетела
душа
вверх
по
лестнице
в
рай
And
the
soul
ascended
the
heavenly
stair
Выбирай,
что
дороже
- ложь
или
правда!
Choose
what's
more
precious
- a
lie
or
the
truth!
Я
иду
неспеша,
чтоб
увидеть
глаза
I
walk
slowly
to
meet
your
eyes
Полный
зал
и
друзья
- это
всё,
что
мне
надо
A
hall
full
of
people
and
friends
- that's
all
I
need
И
полетела
душа
вверх
по
лестнице
в
рай
And
the
soul
ascended
the
heavenly
stair
Выбирай,
что
дороже
- ложь
или
правда!
Choose
what's
more
precious
- a
lie
or
the
truth!
Я
иду
неспеша,
чтоб
увидеть
глаза
I
walk
slowly
to
meet
your
eyes
Полный
зал
и
друзья
- это
всё,
что
мне
надо
A
hall
full
of
people
and
friends
- that's
all
I
need
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pra(killa`gramm), Kerry Force, деним Prod.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.