Paroles et traduction Pra(Killa'Gramm) - Чики бамбони
Чики бамбони
Chicki bumboni
И
всё
опять
по
кругу
как
пизда
твоей
подруги
And
it
all
starts
again
in
a
circle
like
your
girlfriend's
pussy
С
говна
вылазиет
туго,
заходим
в
хату
без
стука
It's
hard
to
get
out
of
shit,
we
enter
the
house
without
knocking
Первые
записи,
ругань
на
микрофон
не
за
рубль
First
recordings,
cursing
into
the
microphone
for
free
Мои
песни
залупа,
давай
пали
под
лупой
My
songs
are
crap,
let's
look
under
a
magnifying
glass
Мат
в
первой
строчке
это
уже
как
бы
стайл
Swearing
in
the
first
line
is
already
like
a
style
Стар
не
стал
и
супер
стар
тоже
не
стал
I
didn't
become
a
star
and
I
didn't
become
a
superstar
either
Болт
кидал,
а
где-то
даже
уже
пожалел
I
threw
a
bolt,
and
somewhere
I
even
regretted
it
Салют
всем-всем,
кто
за
город
свой
душой
и
телом
Salute
to
everyone
who
is
with
their
heart
and
soul
Бежали
годы
будто
бы
малолетки
на
Бибера
Years
ran
by
as
if
they
were
teenagers
after
Bieber
Я
курил,
жил
и
выдавал
из-под
пера
I
smoked,
lived,
and
wrote
Дама,
твой
рот
дырявей
самого
хуевого
кипера
Lady,
your
mouth
is
more
perforated
than
the
worst
goalkeeper
Танцуй
и
мы
ебанём
на
ура
Dance
and
we'll
smash
it
Человек
сосед
нам
всё
не
даёт
спать
The
neighbor
guy
keeps
us
from
sleeping
Идти
орать?
Да
не,
я
же
такой
же,
кстати
Should
I
go
yell?
No,
I'm
actually
the
same
Футбол,
лига,
курево,
алкоголь,
пати
Football,
league,
smoking,
alcohol,
party
Бывает
фестивалим,
много
чё
бывает
кстати
Sometimes
we
party,
by
the
way,
a
lot
of
things
happen
Тебе
не
под
стать
это
всё
гонять
в
плеере
It's
not
for
you
to
play
it
all
in
your
player
А
я
б
монтаной
разъебал
фасад
местной
мэрии
And
I
would
splash
the
facade
of
the
local
town
hall
with
paint
Разбил
бы
окна
и
выбил
бы
двери
I
would
smash
the
windows
and
knock
out
the
doors
Пару
пипеток
плюс
и
мы
бы
про
это
не
пели
A
couple
of
drops
plus
and
we
wouldn't
sing
about
it
Скоро
осень,
после
неё
опять
бросим
Autumn
is
coming,
after
that
we'll
quit
again
Ведь
осенью
нас
всех
в
облака
уносит
Because
in
autumn,
we
all
float
away
into
the
clouds
И
без
этого
всего
я
не
был
бы
счастлив
And
I
wouldn't
be
happy
without
any
of
this
23-25
я
тут
в
погоду
и
ненастье
23-25
I'm
here
in
all
weathers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): максим иньков
Album
Кулёк №1
date de sortie
19-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.