Ludmila Ferber - Bom Dia Esperança - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ludmila Ferber - Bom Dia Esperança




Bom Dia Esperança
Доброе утро, надежда
Bom dia esperança
Доброе утро, надежда,
Boa tarde determinação
Добрый день, решимость,
Boa noite alegria de viver
Добрый вечер, радость жизни.
Eu to aqui, eu to de
Я здесь, я на ногах,
Para gritar bem alto
Чтобы кричать во весь голос:
Bom dia esperança
Доброе утро, надежда,
Boa tarde determinação
Добрый день, решимость,
Boa noite alegria de viver
Добрый вечер, радость жизни.
Eu to aqui, eu to de
Я здесь, я на ногах,
Para gritar bem alto
Чтобы кричать во весь голос:
Vou saindo de um lugar de luto
Я выхожу из места скорби,
Vou saindo de um lugar de caos
Я выхожу из места хаоса,
Vou saindo de um lugar de dor
Я выхожу из места боли,
Eu vejo a glória do senhor, brilhar
Я вижу, как сияет слава Господа.
Vou saindo pra sorrir de novo
Я выхожу, чтобы снова улыбаться,
Vou saindo pra abraçar a paz
Я выхожу, чтобы обнять мир,
Vou saindo para ver o sol
Я выхожу, чтобы увидеть солнце.
Eu vejo a glória do senhor, brilhar
Я вижу, как сияет слава Господа,
Brilhar, em mim, na minha família
Сияет во мне, в моей семье.
Bom dia esperança
Доброе утро, надежда,
Boa tarde determinação
Добрый день, решимость,
Boa noite alegria de viver
Добрый вечер, радость жизни.
Eu to aqui, eu to de
Я здесь, я на ногах,
Para gritar bem alto
Чтобы кричать во весь голос:
Bom dia esperança
Доброе утро, надежда,
Boa tarde determinação
Добрый день, решимость,
Boa noite alegria de viver
Добрый вечер, радость жизни.
Eu to aqui, eu to de
Я здесь, я на ногах,
Para gritar bem alto
Чтобы кричать во весь голос:
Vou saindo de um lugar de luto
Я выхожу из места скорби,
Vou saindo de um lugar de caos
Я выхожу из места хаоса,
Vou saindo de um lugar de dor
Я выхожу из места боли,
Eu vejo a glória do senhor, brilhar
Я вижу, как сияет слава Господа.
Vou saindo pra sorrir de novo
Я выхожу, чтобы снова улыбаться,
Vou saindo pra abraçar a paz
Я выхожу, чтобы обнять мир,
Vou saindo para ver o sol
Я выхожу, чтобы увидеть солнце.
Eu vejo a glória do senhor, brilhar
Я вижу, как сияет слава Господа,
Brilhar, em mim, na minha família
Сияет во мне, в моей семье.
Brilhar em ti, na tua família
Сияет в тебе, в твоей семье.
O sol da justiça
Солнце правды.
Brilhar, na minha família
Сияет в моей семье.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.