Paroles et traduction Ludmila Ferber - Canção do Amigo
Canção do Amigo
Song of a Friend
Se
precisar
de
um
amigo
If
you
need
a
friend
Olha
pra
dentro
de
mim
Look
inside
of
me
Podes
errar
e
magoar
You
may
err
and
hurt
Mas
estou
aqui,
pra
te
ajudar
But
I
am
here,
to
help
you
Sou
teu
amigo
até
o
fim
I
am
your
friend
to
the
end
O
verdadeiro
amigo,
sabe
o
valor
do
perdão
A
true
friend
knows
the
value
of
forgiveness
Porque
amar,
e
perdoar
são
da
mesma
essência
e
raiz
Because
to
love
and
to
forgive
are
of
the
same
essence
and
root
Vem
das
fontes
eternas
de
Deus
It
comes
from
the
eternal
fountains
of
God
Amigo
se
faz
em
tempos
de
paz
Friends
are
made
in
times
of
peace
Mas
na
angústia
é
que
se
prova
o
seu
amor
But
it
is
in
anguish
that
their
love
is
tested
Amigo
se
é
na
glória
e
na
dor
Friend
is
in
glory
and
pain
Quem
é
amigo
suporta
e
crê
Who
is
a
friend
endures
and
believes
Quem
é
amigo
é
fiel
até
o
fim
Who
is
a
friend
is
faithful
to
the
end
Amigo
se
faz,
em
tempos
de
paz
Friends
are
made
in
times
of
peace
Mas
na
angústia
é
que
se
prova
o
seu
amor
But
it
is
in
anguish
that
their
love
is
tested
Amigo
se
é,
na
glória
e
na
dor
Friends
are
in
glory
and
pain
Quem
é
amigo
suporta
e
crê
Who
is
a
friend
endures
and
believes
Quem
é
amigo
é
fiel
até
o
fim
Who
is
a
friend
is
faithful
to
the
end
Amigo
se
faz,
em
tempos
de
paz
Friends
are
made
in
times
of
peace
Mas
na
angústia
é
que
se
prova
o
seu
amor
But
it
is
in
anguish
that
their
love
is
tested
Amigo
se
é
na
glória
e
na
dor
Friend
is
in
glory
and
pain
Quem
é
amigo
suporta
e
crê
Who
is
a
friend
endures
and
believes
Quem
é
amigo
é
fiel
até
o
fim
Who
is
a
friend
is
faithful
to
the
end
Amigo
se
faz,
em
tempos
de
paz
Friends
are
made
in
times
of
peace
Mas
na
angústia
é
que
se
prova
o
seu
amor
But
it
is
in
anguish
that
their
love
is
tested
Amigo
se
é
na
glória
e
na
dor
Friends
are
in
glory
and
pain
Quem
é
amigo
suporta
e
crê
Who
is
a
friend
endures
and
believes
Quem
é
amigo
é
fiel
até
o
fim
Who
is
a
friend
is
faithful
to
the
end
Se
precisar
de
um
amigo
If
you
need
a
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ludmila Murias Ferber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.