Ludmila Ferber - Ouço Deus Me Chamar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ludmila Ferber - Ouço Deus Me Chamar




Ouço Deus Me Chamar
I Hear God Calling Me
Alta madrugada vai
The dead of night falls
estou deitado, mas ouço Deus me chamar
I'm already lying down, but I hear God calling me
Sua voz suave é como um sussurro
His soft voice is like a whisper
Ouço Deus me chamar
I hear God calling me
Meu coração se aperta, eu ando tão cansado
My heart tightens, I've been so tired
Tenho trabalhado tanto
I've been working so hard
Meu coração se aperta ao ouvi-lo me chamando
My heart tightens when I hear him calling me
Me chamando, me chamando
Calling me, calling me
Me chamando, me chamando
Calling me, calling me
Eu vou, indo ao teu encontro, Senhor
I'm going, I'm on my way to meet you, Lord
Vou correndo ao teu encontro, eu vou
I'm running to meet you, I'm going
indo ao teu encontro, Senhor
I'm on my way to meet you, Lord
Vou correndo ao teu encontro
I'm running to meet you
Eu vou, Senhor
I'm going, Lord
Alta madrugada vai
The dead of night falls
estou deitado, mas ouço Deus me chamar
I'm already lying down, but I hear God calling me
Sua voz suave é como um sussurro
His soft voice is like a whisper
Ouço Deus me chamar
I hear God calling me
Meu coração se aperta, eu ando tão cansado
My heart tightens, I've been so tired
Tenho trabalhado tanto
I've been working so hard
Meu coração se aperta ao ouvi-lo me chamando
My heart tightens when I hear him calling me
Me chamando, me chamando
Calling me, calling me
Me chamando, me chamando
Calling me, calling me
Eu vou, indo ao teu encontro, Senhor
I'm going, I'm on my way to meet you, Lord
Vou correndo ao teu encontro, eu vou
I'm running to meet you, I'm going
indo ao teu encontro, Senhor
I'm on my way to meet you, Lord
Vou correndo ao teu encontro
I'm running to meet you
Eu vou, indo, Senhor
I'm going, I'm on my way, Lord
Pro nosso encontro
For our meeting
Eu vou
I'm going
Nem que seja pra ficarmos em silêncio a sós
Even if it's just to be alone with you
Senhor, nós
Lord, just the two of us
Nem que seja simplesmente pelo prazer de ouvir tua voz
Even if it's just for the pleasure of hearing your voice
Nem que seja pra ficarmos em silêncio a sós
Even if it's just to be alone with you
Senhor, nós
Lord, just the two of us
Nem que seja simplesmente pelo prazer de ouvir tua voz
Even if it's just for the pleasure of hearing your voice
Não como desprezar o teu chamado
There's no way to spurn your call
Não como rejeitar tua presença
There's no way to reject your presence
Eu vou
I'm going
Eu vou, Senhor
I'm going, Lord
Eu vou, Senhor
I'm going, Lord
Olhe aqui, eu estou aqui, Senhor
Look, I'm here, Lord
Oh, Jesus
Oh, Jesus
Eu vou, indo, Senhor
I'm going, I'm on my way, Lord
Eu indo, eu chegando
I'm on my way, I'm coming
Pro nosso encontro
For our meeting
Eu vou
I'm going
aqui pro nosso encontro
I'm here for our meeting
Cheguei pro nosso encontro
I've arrived for our meeting
Ei, Senhor Jesus
Hey, Lord Jesus
Como eu poderia desprezar o teu chamado?
How could I spurn your call?
De estar na Tua presença?
To be in your presence?
Eu não posso, Senhor, perder essa honra e esse privilégio
I can't, Lord, miss this honor and privilege
Eu te amo tanto, Senhor
I love you so much, Lord
O Senhor me amou primeiro
The Lord loved me first
Mas eu 'tou aqui, Senhor, para Te dizer que eu Te amo
But I'm here, Lord, to tell you that I love you
Que eu Te anelo, eu Te amo
That I long for you, I love you
Precioso Senhor
Precious Lord
Ei, Senhor
Hey, Lord
Ei, Senhor Jesus, eu Te amo
Hey, Lord Jesus, I love you
Eu 'tou aqui, Senhor Jesus
I'm here, Lord Jesus
O que Tu quiseres de mim
Whatever you want of me
Eu tou aqui
I'm here
Eu Te amo, Senhor Jesus
I love you, Lord Jesus





Writer(s): Ludmila Murias Ferber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.