Ludmila Ferber - Primeiro Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ludmila Ferber - Primeiro Amor




Primeiro Amor
Первая любовь
Leva-me de volta aos teus braços
Верни меня в свои объятия,
Leva-me de volta aos teus pés
Верни меня к своим ногам.
Pra quebrar o vaso de alabastro
Чтобы разбить сосуд алебастровый
E derramar todo o perfume
И пролить все благоухание.
Leva-me de volta ao meu lugar
Верни меня на место моё,
Leva-me de volta ao jardim
Верни меня в тот сад,
Quero adorar apaixonado
Хочу любить страстно,
Leva-me de volta para ti
Верни меня к себе.
De onde eu não devia ter saído
Откуда я не должна была уходить,
Quero voltar ao primeiro amor
Хочу вернуться к первой любви.
De onde eu não devia ter saído
Откуда я не должна была уходить,
Quero voltar ao primeiro amor
Хочу вернуться к первой любви.
Quero voltar ao primeiro amor
Хочу вернуться к первой любви.
Leva-me de volta aos teus braços (leva-me)
Верни меня в свои объятия (верни меня),
Leva-me de volta aos teus pés
Верни меня к своим ногам.
Pra quebrar o vaso de alabastro
Чтобы разбить сосуд алебастровый
E derramar todo o perfume
И пролить все благоухание.
Leva-me de volta ao meu lugar
Верни меня на место моё,
Leva-me de volta ao jardim
Верни меня в тот сад,
Quero adorar apaixonado
Хочу любить страстно,
Leva-me de volta para ti
Верни меня к себе.
De onde eu não devia ter saído (quero voltar)
Откуда я не должна была уходить (хочу вернуться),
Quero voltar ao primeiro amor
Хочу вернуться к первой любви.
De onde eu não devia ter saído
Откуда я не должна была уходить,
Quero voltar ao primeiro amor
Хочу вернуться к первой любви.
Quero voltar ao primeiro amor
Хочу вернуться к первой любви.
Eu perdoo todas as ofensas
Я прощаю все обиды
E recebo cura para a dor
И получаю исцеление от боли.
Deixo por seu óleo nas feridas
Даю помазать свои раны елеем твоим,
Pra poder voltar ao meu primeiro amor
Чтобы вернуться к первой любви.
Eu perdoo todas as ofendas
Я прощаю все обиды
E recebo cura para a dor
И получаю исцеление от боли.
Deixo por seu óleo nas feridas
Даю помазать свои раны елеем твоим,
Pra poder voltar ao meu primeiro amor
Чтобы вернуться к первой любви.
De onde eu não devia ter saído
Откуда я не должна была уходить,
Quero voltar ao meu primeiro amor
Хочу вернуться к первой любви.
De onde eu não devia ter saído
Откуда я не должна была уходить,
Quero voltar ao primeiro amor (quero voltar)
Хочу вернуться к первой любви (хочу вернуться).
Quero voltar ao primeiro amor
Хочу вернуться к первой любви,
Quero voltar ao primeiro amor
Хочу вернуться к первой любви,
Quero voltar
Хочу вернуться.





Writer(s): Ludmila Murias Ferber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.