Prabh Deep - Wapas - traduction des paroles en allemand

Wapas - Prabh Deeptraduction en allemand




Wapas
Zurück
Kithe tu hogya gayab kithe aa tera sangeet
Wo bist du verschwunden, wo ist deine Musik
Kinna ve hor intezaar kado fir chakni awaaz
Wie lange noch muss ich warten, bis deine Stimme wieder erklingt
Kaafi hun hogyi aa der paisa kamana k ni
Es ist genug, schon zu spät, muss Geld verdienen
Shaurat nu laaya tu thaley kithey aa teri tameez
Du hast die Lust gebracht, aber wo ist dein Anstand
Sabar da fal ve mitha te kauda ve scene
Die Frucht der Geduld ist süß, doch die Szene ist bitter
Mann di baat mai likha sabut layi
Was im Herzen ist, schreibe ich, nehme Beweise
Cina mai devanga cheer son ni dende kasoor
Ich werde es zerreißen, gebe keine Schuld
Kayde kanoon di vajha toh tute janoon nu jodan di goonj
Wegen Regeln und Gesetzen brechen wir Verbindungen, das Echo der Vereinigung
Sunke mai utha huzoor
Hörend stehe ich auf, mein Herr
Kamayaab na hon da kinnu mai deva hun dosh
Wem gebe ich die Schuld, nicht erfolgreich zu sein
Sheeshe vich khada insaan na deve sukoon fir ohi sawaal
Der Mensch im Spiegel gibt keine Ruhe, immer dieselbe Frage
Kithe bhatak gya dubara ya duniya da ehio asool
Wo bin ich wieder abgedriftet, ist das das Prinzip der Welt
Koshish na jaaye fizool bas ehi ardaas
Möge die Mühe nicht umsonst sein, nur dieses Gebet
Wapis jad aaya mai ghar tuteya mera eh bhram
Als ich zurückkam, war mein Zuhause zerstört, diese Illusion
Asliyat dimaag di duniya toh kinni alag
Wie anders ist die Realität des Geistes von der Welt
Zindagi de 26 saal deke mai chadta hun shehar ve
26 Jahre Leben gebe ich auf, verlasse die Stadt
Apneya nu sara kuch deke mai chaleya va sair te
Alles den Meinen gegeben, ging ich auf Reisen
Faqiri vich mildi aa khushi
Im Mangel findet man Glück
Likhan nu mildiya gallan do chaar
Dem Schreiben werden ein paar Worte gegeben
Samma samapt
Das war's
Milange agle waar issey waqt issey tha
Wir sehen uns nächstes Mal, das war die Zeit





Writer(s): Prabhdeep Singh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.