Paroles et traduction Prabhu Pandala - Lokamulo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ulagam
Unnai
kai
Kaluvinalum
Even
if
the
world
isolates
you
Nadu
Therivil
Unnai
Niruthinalum
Even
if
the
nation
obstructs
you
Mudiyum
Varai
Mutti
Modhi
Paaru
Keep
fighting
till
the
end
Oru
Pozhuthum
Manam
Udainthidathae
Never
let
your
spirit
be
stifled
Nallavan
Yaaru
Kettavan
Yaaru
Who
is
good,
who
is
bad?
Uthaman
Ingae
Ulagathil
Yaaru
Who
is
noble
in
this
world?
Ponathu
Pochu
Aanathu
Aachu
What
should
be
becomes
irrelevant,
what
should
not
be
becomes
relevant
Ponathu
Pochuthu
Aanathu
Aachuthu
What
should
be
becomes
irrelevant,
what
should
not
be
becomes
irrelevant
Podu
Podu
Thooki
Podu
Pick
it
up
and
throw
it
away
Ulukulae
Ulae
Ulukulaelae...
Oh
world,
you
are
crazy...
Ulagam
Unnai
kai
Kaluvinalum
Even
if
the
world
isolates
you
Nadu
Therivil
Unnai
Niruthinalum
Even
if
the
nation
obstructs
you
Mudiyum
Varai
Mutti
Modhi
Paaru
Keep
fighting
till
the
end
Oru
Pozhuthum
Manam
Udainthidathae
Never
let
your
spirit
be
stifled
Thappana
Aaluku
Paninthu
Vidathae
Don't
let
the
unrighteous
win
Unnai
Nee
Oru
Jahn
Vayitrirku
Tholaithu
Vidathae
Don't
lose
yourself
to
temptation
Pathodu
Nee
Ondrai
Irunthu
Vidathae
Don't
be
a
follower
Aniyayam
Nee
Kandal
Othingi
Vidathae
Don't
turn
a
blind
eye
to
injustice
Uyir
Thaanae
Pogum
Pogattum
Poda
Life
will
come
and
go
Ponaalum
Thappae
Illai
Even
if
it
ends,
it's
not
a
sin
Kadaul
Un
Pakkam
Unakkenna
Thokkam
God
is
on
your
side,
you
have
nothing
to
fear
Ponathu
Pochu
Aanathu
Aachuthu
What
should
be
becomes
irrelevant,
what
should
not
be
becomes
irrelevant
Podu
Podu
Thooki
Podu
Pick
it
up
and
throw
it
away
Ulukulae
Ulae
Ulukulaelae...
Oh
world,
you
are
crazy...
Ulagam
Unnai
kai
Kaluvinalum
Even
if
the
world
isolates
you
Nadu
Therivil
Unnai
Niruthinalum
Even
if
the
nation
obstructs
you
Mudiyum
Varai
Mutti
Modhi
Paaru
Keep
fighting
till
the
end
Oru
Pozhuthum
Manam
Udainthidathae
Never
let
your
spirit
be
stifled
Uyir
Vaazha
Gnayathai
Vittu
Vidathae
Don't
give
up
on
your
dreams
Ulagathil
Unakaga
Mattum
Vaazhnthu
Sethu
Vidathae
Don't
live
only
for
yourself
in
this
world
Kaayangal
Irunthaalum
Kalangividathae
Don't
be
afraid
of
criticism
Nee
Sindhum
Kanneeril
Oru
Podhum
Karainthu
Vidatahe
Don't
let
yourself
drown
in
tears
Matha
Yaanai
Paatham
Mithithaalum
Kooda
Even
if
fate
deals
you
a
cruel
blow
Saagamal
Nee
Vaazhuvaai
You
will
still
live
on
Kalai
pola
Vizhunthu
Nathipolae
Ezhuvai
Like
the
sun,
you
will
rise
after
every
fall
Ponathu
Pochu
Aanathu
Aachuthu
What
should
be
becomes
irrelevant,
what
should
not
be
becomes
irrelevant
Podu
Podu
Thooki
Podu
Pick
it
up
and
throw
it
away
Ulukulae
Ulae
Ulukulaelae...
Oh
world,
you
are
crazy...
Ulagam
Unnai
kai
Kaluvinalum
Even
if
the
world
isolates
you
Nadu
Therivil
Unnai
Niruthinalum
Even
if
the
nation
obstructs
you
Mudiyum
Varai
Mutti
Modhi
Paaru
Keep
fighting
till
the
end
Oru
Pozhuthum
Manam
Udainthidathae
Never
let
your
spirit
be
stifled
Nallavan
Yaaru
Kettavan
Yaaru
Who
is
good,
who
is
bad?
Uthaman
Ingae
Ulagathil
Yaaru
Who
is
noble
in
this
world?
Ponathu
Pochu
Aanathu
Aachu
What
should
be
becomes
irrelevant,
what
should
not
be
becomes
relevant
Ponathu
Pochuthu
Aanathu
Aachuthu
What
should
be
becomes
irrelevant,
what
should
not
be
becomes
irrelevant
Podu
Podu
Thooki
Podu
Pick
it
up
and
throw
it
away
Ulukulae
Ulae
Ulukulaelae...
Oh
world,
you
are
crazy...
Ulagam
Unnai
kai
Kaluvinalum
Even
if
the
world
isolates
you
Nadu
Therivil
Unnai
Niruthinalum
Even
if
the
nation
obstructs
you
Mudiyum
Varai
Mutti
Modhi
Paaru
Keep
fighting
till
the
end
Oru
Pozhuthum
Manam
Udainthidathae
Never
let
your
spirit
be
stifled
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vijay Antony, Sahithi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.