Pradeep Kumar - Kaathellam - traduction des paroles en allemand

Kaathellam - Pradeep Kumartraduction en allemand




Kaathellam
Überall Wind
Katellam poo manakk
Überall Wind, der nach Blumen duftet
Katalellam meen sirik
Überall Meer, in dem Fische lächeln
Utattam un vanapu
Deine Lippen, deine Anmut
Ulla vandhu poontruche
Sind in mein Inneres gedrungen
Bakkad jyoti ellaam
Alle Lichter der Welt
Paarrthenae un mukthil
Sah ich in deinem Gesicht
Nogkam boschdenna velli nilave
Was soll ich noch sagen, oh silberner Mond
Kaattu kaattu kaattu
Zeig mir, zeig mir, zeig mir
Kannil disaiya kaattu
Zeig mir die Richtung in deinen Augen
Mettu mettu mettu
Komponiere, komponiere, komponiere
Mannil isaiya mettu
Komponiere Musik auf dieser Erde
Rendu kannukkulla
In meinen zwei Augen
Reghk kddutt unna
Habe ich Flügel für dich gezeichnet
Alli konda enna tanga nilave
Und dich umarmt, mein goldener Mond
Paal vabbi theruil
Im Wagen der Milchstraße
Amuduriya mughame
Dein Gesicht, das voller Nektar ist
Unak khan khan
Für dich, für dich allein
Uraiyato kaalam
Vergeht die Zeit so langsam
Oliyade oliye
Oh Licht, das niemals erlischt
Thirai mahiyate piraiye
Oh Sichel, die niemals hinter den Wolken verschwindet
Katal madi pole ennaiye
Wie auf dem Schoß des Meeres, nimm mich
Uyir taluwayo dunio
In deine Arme, meine Liebste
Unna pola yaaroon
Wer sonst wie du
Kooda varuvaro
Wird mich begleiten?
Ullvarai man melae
Solange ich auf dieser Erde bin
Nadodi nanae
Bin ich ein Nomade
Neum ennai pole
Du bist wie ich
Hoo hooo o ho
Hoo hooo o ho
Kaattu kaattu kaattu
Zeig mir, zeig mir, zeig mir
Kannil disaiya kaattu
Zeig mir die Richtung in deinen Augen
Mettu mettu mettu
Komponiere, komponiere, komponiere
Mannil isaiya mettu
Komponiere Musik auf dieser Erde
Rendu kannukkulla
In meinen zwei Augen
Reghk kddutt unna
Habe ich Flügel für dich gezeichnet
Alli konda enna tanga nilave
Und dich umarmt, mein goldener Mond
Barowai mottigus
Mit offenen Augen
Therinde katavom
Haben wir geträumt
Iravin kilayil
Im Zweig der Nacht
Isaikas kutaum
Ein Nest für die Musik
Iaskky matiil
Auf dem Schoß des Wahnsinns
Marikum agandai
Die Lampe, die schmilzt
Kiminchal nilavai
Ein kleines Kind, das
Edukkum kuiandai
Den schimmernden Mond fängt
Sivanin sangidam
Shivas Musik
Puke aagudhe
Wird zu Rauch
Nodiyil farandam uruvakude
In Sekunden entsteht eine Form
Sugamakude sugamakude
Es wird süß, es wird süß
Wantame urs
Komm schon, meine Liebste
Wantame perkes
Komm, lass uns reden
Vaikkamal povom tatayangle
Lass uns gehen, ohne Hindernisse
Kaattu kaattu kaattu
Zeig mir, zeig mir, zeig mir
Kannil disaiya kaattu
Zeig mir die Richtung in deinen Augen
Mettu mettu mettu
Komponiere, komponiere, komponiere
Mannil isaiya mettu
Komponiere Musik auf dieser Erde
Rendu kannukkulla
In meinen zwei Augen
Reghk kddutt unna
Habe ich Flügel für dich gezeichnet
Alli konda enna tanga nilave
Und dich umarmt, mein goldener Mond
Tanga nilave
Goldener Mond
Tanga nilave
Goldener Mond
Tanga nilave
Goldener Mond





Writer(s): Yugabharathi, Santhosh Narayanan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.