Pradeepa Dharmadasa - Nidi Nathi Ra Yame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pradeepa Dharmadasa - Nidi Nathi Ra Yame




Nidi Nathi Ra Yame
Ночи без сна
Nidi nathi raa yaame
Ночи без сна
Githaya gayunawae
Я пою эту песню
Mata himi aakare
В моем сердце образ твой
Obe raya geunaawe
Рисую его снова и снова
Arune visula wala athare
На заре, в лучах восходящего солнца
Muwa dora pirunaawe
Твой образ мне мерещится
Ahasath ahura kaluwara aada
В тысячах снов, в темных часах ночи
Obe neth hiru madale... eliya galaa awaa
Твой взгляд, твоя улыбка... приди ко мне на скалистый берег
Dahasak pitupaa thanikara giya daa
Тысячи цветов, семь нот музыки
Oba sith mal yahane sanduda udaa uuwaa
Твой образ в сердце моем, как благоухающий цветок
Nidi nathi ra yaa me.githaya gayunawae
Ночи без сна, я пою эту песню
Mata himi aakare .obe raya geunaawe
В моем сердце образ твой, рисую его снова и снова
Arune wisula wala athare .muwa dora pirunaawe
На заре, в лучах восходящего солнца, твой образ мне мерещится
Denuwana hadawa lowa sanasuna daa
Теплый ветер шепчет твое имя
Obage ura thalaye... yahana thana dunnaa
На берегу океана... где мы гуляли
Desawan nowasa obawa asudaa
Страна пробуждается, ты тоже просыпаешься
Obage ran saraye... mihira lagaa uuwaa
В твоих глазах... сияние солнца
Nidi nathi raa yaame githaya gayunawae mata himi aakare obe raya geunaawe
Ночи без сна, я пою эту песню, в моем сердце образ твой, рисую его снова и снова
Arune wisula walaa athare muwa dora pirunaawe...
На заре, в лучах восходящего солнца, твой образ мне мерещится...
Arune wisula wala athare muwa dora piruna we.
На заре, в лучах восходящего солнца, твой образ мне мерещится.
La la laa... la la la la la
Ла ла ла... ла ла ла ла ла






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.