Paroles et traduction Prager Handgriff - Der letzte Tag
Mehr
als
zehn
Jahre
warte
ich
schon
auf
die
Erlösung,
auf
meinen
Tod
Более
десяти
лет
я
уже
жду
спасения,
своей
смерти
Ihr
möget
sagen,
das
kommt
davon,
drum
werde
ich
auch
nicht
verschont.
Вы
можете
сказать,
что
это
происходит,
и
я
тоже
не
буду
пощажен.
Unendlich
grausam
waren
meine
Taten,
dafür
läßt
man
mich
nun
lange
warten,
Бесконечно
жестокими
были
мои
поступки,
за
это
мне
теперь
придется
долго
ждать,
Den
todbringenden
Stuhl
habe
ich
gesehen,
macht
das
die
Taten
denn
Я
видел
смертоносный
стул,
потому
что
это
то,
что
делает,
потому
что
Ein
jeder
Morgen
kann
mein
letzter
sein,
doch
mehrmals
war
es
nur
zum
Schein
Каждое
утро
может
быть
моим
последним,
но
несколько
раз
это
было
просто
для
видимости
Der
letzte
Tag
zu
oft
verschoben,
wird
denn
dadurch
Euer
Schmerz
behoben?
Последний
день
слишком
часто
откладывается,
разве
это
исправит
вашу
боль?
Wenn
ihr
mich
tötet,
wie
ich
es
tat
wie
unterscheidet
sich
dann
Eure
Tat?
Если
вы
убьете
меня
так,
как
это
сделал
я,
чем
тогда
отличается
ваш
поступок?
Mit
gleichem
Unrecht
tut
ihr
nun
das,
was
ich
schon
tat,
aus
blanken
Haß.
С
такой
же
несправедливостью
вы
теперь
делаете
то,
что
уже
сделал
я,
из
чистой
ненависти.
Wird
die
Spritze
mir
den
Tod
nun
bringen,
und
ich
mit
ihm
auf
dem
Stuhle
Теперь
шприц
принесет
мне
смерть,
и
я
с
ним
на
стуле
Das
Gas
mir
nun
den
Atem
nehmen,
oder
werde
ich
am
Strick
das
Ende
sehen?
Теперь
у
меня
перехватит
дыхание,
или
я
увижу
конец
вязания?
Willst
du
der
Henker
sein,
der
mich
richtet
und
der
sich
dabei
selbst
Хочешь
ли
ты
быть
палачом,
который
судит
меня
и
который
при
этом
сам
Wenn
Du
das
Urteil
fällst
dich
auf
die
gleiche
Stufe
stellst
Если
вы
вынесете
вердикт,
поставьте
себя
на
ту
же
ступень
Seid
ihr
nicht
wie
ich?
unmenschlich
und
grausam
Разве
вы
не
похожи
на
меня?
бесчеловечно
и
жестоко
Aus
dem
gleichen
Holz
geschnitzt,
der
Hass
in
Euren
Augen
blitzt.
Вырезанный
из
того
же
дерева,
ненависть
сверкает
в
ваших
глазах.
Auge
um
Auge,
Zahn
um
Zahn
so
stand
es
einst
geschrieben,
Око
за
око,
зуб
за
зуб
так
когда-то
было
написано,
Nun
haltet
Euch
daran,
in
der
Hölle
sehen
wir
uns
dann.
А
теперь
запомните,
в
аду
мы
увидимся
потом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Schäfer, Volker Rathmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.