Prago Union - Dezorient Express - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prago Union - Dezorient Express




Dezorient Express
Disorient Express
(Dezorient Express
(Disorient Express
Dvatisíce teď
Two thousand now
Raz dva tři teď)
One two three now)
Jou, vyrazim kam chci
Yo, no matter where I want to go
Je to čim dál víc to samý
It's more and more the same
Co nějaký nový pecky, desky
Like some new hits, albums
jsme nedočkavý?
Are we impatient already?
Jasný, makáme na tom celý žhavý
Sure, we're working on it all hot
Když to nebude had bude to faja, to je daný
If it's not a snake it'll be cool, that's a given
Jen co dobalim tohle brko,
As soon as I pack this joint,
Jdu hnedka na to!
I'm going straight to it!
Takže kdy?
So when?
brzo mám fofr nestíhám to!
Soon, I'm in a hurry, I can't handle it!
Hned zítra na to vlítnem.
We'll jump on it tomorrow.
Leda prd, znám to!
My ass, I know it!
Pravda, málo kdo se umí ztratit jako Kato!
True, few people can get lost like Kato!
Čas letí jako blázen
Time flies like crazy
A to pořád nezvedám
And I still don't pick it up
Kde kdo hledá kde se dá!
Everyone's looking for me wherever they can!
Bordel je tok, hovno Kato má!
Chaos is the flow, Kato doesn't give a shit!
Klid, more nesmrtelná klasika
Chill, not more immortal classic
Nemáme mnoho taktu/ů přesto je to muzika
We don't have much tact/s, but it's still music
A co na tom že si s náma dvěma čas zrovna netiká
And what does it matter that time isn't ticking with us right now
Ne že si zrovna málo neřikám,
Not that I don't tell myself enough,
že se blb na to nevyseru
that I, the fool, won't give up on it
Jenže to si nevyberu
But I can't choose that
Buď se teď kousnu
Either I bite now
Nebo se k činu neproberu
Or I'll never wake up to the deed
Tvůrčí krize
Creative crisis
Krize jako svině!
Crisis like a pig!
A tisíckrát si můžu říct
And a thousand times I can tell myself
že se musim konečně sebrat
that I finally have to pull myself together
Jenže to přešlo tolikrát
But it's happened to me so many times
že si připadám jak zebra...
that I feel like a zebra...
Nic není jedno, ale jedno je jistý
Nothing matters, but one thing is certain
Naše úmysly byly vždycky na rozdíl od nás čistý
Our intentions were always pure, unlike us
(Dezorient Express)
(Disorient Express)
žádný vyjetý koleje!
No more ruts!
Nic není jedno, ale jedno je jistý
Nothing matters, but one thing is certain
Naše úmysly byly vždycky na rozdíl od nás čistý
Our intentions were always pure, unlike us
(Dezorient Express)
(Disorient Express)
Kde kdo nahoře a pak zas dole je!
Where everyone is up and then down again!
Máte někdo dvacku a nebo kilo?
Does anyone have twenty or a kilo?
To by bylo aby se ti to jednou ehm dvakrát nevrátilo
It would be so that one day it wouldn't come back to you twice
Co bylo bylo zaplať pán Bůh
What was was paid for, thank God
Ještě pořád žiju i když občas na dluh
I'm still alive even though I'm sometimes in debt
A u mýho konta
And by my account
Zvolna roste fronta
A queue is slowly growing
Exekutoři si podavaj jako jointa
The bailiffs pass me around like a joint
Full kontakt!
Full contact!
Kam se podívám tam hořej termíny
Wherever I look, deadlines are up there
Všechno je jinak dřív než stihnu zavřít noviny
Everything is different before I can close the newspaper
A všechno svý roviny
And everything has its own levels
se trochu ztrácím
I'm getting a little lost
Ale nepodlíhám panice najdu se jako vždycky v práci
But I don't panic, I always find myself at work
Jenže kdo
But who knows
Známe svý
We know our own
MC's sou zde vládci
MC's are the rulers here
No co vždyť je to jedno
Well, it doesn't matter
Stejně do teď HDP splácím
I still pay GDP until now
Ledy sice zvolna tají
The ice is slowly melting
Akorát jsem se nechal založit tolikrát
Only I've been burned so many times
že budu mít problém se najít
that I'll have trouble finding myself
Takže na co ses to ptal?
So what were you asking?
Jo nový pecky co na to říct
Yeah, new tracks, what to say about them
Zkrátka zatím nic
Short answer: nothing yet
je to ale blízko, cejtim to!
But it's close, I can feel it!
Věř mi!
Trust me!
Zatim ale můžeš skočit na bar
But you can jump to the bar for now
Pro nějaký pětky
For some fives
Na jednu, dvě hry
For one, two games
Dva drinky či tři a bongo
Two or three drinks and bong
Víš co naše parta hraje čistě
You know our party plays clean
Máme jen drobet punkový kombo!
We just have a bit of a punk combo!
Nic není jedno, ale jedno je jistý
Nothing matters, but one thing is certain
Naše úmysly byly vždycky na rozdíl od nás čistý
Our intentions were always pure, unlike us
(Dezorient Express)
(Disorient Express)
žádný vyjetý koleje!
No more ruts!
Nic není jedno, ale jedno je jistý
Nothing matters, but one thing is certain
Naše úmysly byly vždycky na rozdíl od nás čistý
Our intentions were always pure, unlike us
(Dezorient Express)
(Disorient Express)
Kde kdo nahoře a pak zas dole je!
Who's up is down!
Né?
No?
(Hej, nenechám se vykolejit)
(Hey, I won't let myself get derailed)
A vobčas sebe sama seru
And sometimes I screw myself over
Jak se pořád ve všem vrtám
As I'm always poking around in everything
Hledám zkoušim porovnávám škrtám
Searching, trying, comparing, crossing out
Něco nechám, něco zmačkám a vyhodim
I'll leave some things, crumple some up and throw them away
Stejně to ráno zase z koše vylovim
I'll fish it out of the trash again in the morning anyway
Sem prostě ten typ ze kterym nic není na krátko
I'm just the type that nothing is short-lived with
Dej mi vyřezat totem a zbyde ti tak akorát párátko
Let me carve a totem and you'll be left with just a splinter
Místo kánoe vytáhnu z vody leda trsátko
Instead of a canoe, I'll pull a bunch of grapes out of the water
A ze všech trpaslíků který jsem kdy měl
And of all the gnomes I've ever had
Je dneska all-star team NBL
Today is the NBL All-Star Team
Holt HELL!
It's HELL!
Zkrátka ideální partie pro přítomné dámy
In short, the ideal party for the ladies present
Jste zvány na tour de báry
You're invited to a tour de bars
U skelnky spřádat plány
Spinning plans by the glass
To mi šlo vždycky
I've always been good at that
Teoreticky jsem toho dokázal tolik
Theoretically, I've already accomplished so much
Ale prakticky sem pořád jenom alkoholik
But practically, I'm still just an alcoholic
Zbouranej hafo let jak Berlínská zeď
Demolished for years like the Berlin Wall
Takže kdo neviděl svět šanci právě teď
So whoever hasn't seen the world has a chance right now
(Všichni sem)
(We are all)
Vyjíždí Dezorient Express
The Disorient Express is departing
(Nikomu nezastavujeme)
(We're not stopping for anyone)
Si naskooč!
Jump on!
Nic není jedno, ale jedno je jistý
Nothing matters, but one thing is certain
Naše úmysly byly vždycky na rozdíl od nás čistý
Our intentions were always pure, unlike us
(Dezorient Express)
(Disorient Express)
žádný vyjetý koleje!
No more ruts!
Nic není jedno, ale jedno je jistý
Nothing matters, but one thing is certain
Naše úmysly byly vždycky na rozdíl od nás čistý
Our intentions were always pure, unlike us
(Dezorient Express)
(Disorient Express)
Kdo nahoře je dole je!
Who's up is down!
Tak na tvoje!
Cheers!





Writer(s): Adam Svatos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.