Paroles et traduction Prago Union - Fialova
Vstávej
semínko
ulalá
vymet
sem
kostlivce,
ale
skříň
tu
zůstala.
Вставай,
семя,
и
вымети
отсюда
скелеты,
но
шкаф
все
еще
здесь.
Stojí
tu
a
jen
tiše
hučí,
prdne-li
žárovka
kluci
půčí.
Он
стоит
там
и
тихо
напевает,
когда
пукает
лампочка,
мальчики
быстро.
Vstávej
semínko
ulalá,
bude
z
Tebe
zábava.
Вставай,
семя,
с
тобой
будет
весело.
V
noci
je
vidět
světlo
škvírou
mezi
panty
něco
uvnitř
chce
ven
a
kam
Ty?
Ночью
вы
можете
видеть
свет
сквозь
щель
между
петлями,
что-то
внутри
хочет
выйти,
а
где
вы?
Tak
jako
mysl
ani
má
slova
neznaj
kompromis,
přesto
se
za
něj
ráda
schovává
a
dělá
že
nic.
Точно
так
же,
как
мой
разум
и
мои
слова
не
знают
компромиссов,
но
ей
нравится
прятаться
за
этим
и
ничего
не
делать.
Od
konečný
do
konečný
je
to
jízda
bez
stanic,
cesta
přímo
k
jádru
a
přitom
často
vede
pryč
daleko
od
teď
a
tady.
От
конечного
к
конечному
- это
поездка
без
остановок,
путешествие
прямо
к
сердцевине,
и
все
же
часто
уводит
далеко
от
настоящего
и
здесь.
Světelný
roky
do
horoucích
řití
a
to
se
nevymaní
ještě
ani
z
hlavy,
natož
z
Prahy
z
republiky.
Световых
лет
в
пылающие
задницы,
и
это
даже
не
выходит
у
вас
из
головы,
не
говоря
уже
о
Праге
из
Республики.
Pryč
z
týdle
planety,
miliardy
galaxií,
ale
za
nima
zase
jen
ty
i
když
se
dá
říct
že
každej
sklízí
co
má
zasetý.
Вдали
от
недели
планет,
миллиардов
галактик,
но
за
ними
снова
только
ты,
хотя
ты
можешь
сказать,
что
каждый
пожинает
то,
что
посеял.
Zubatá
nemá
kompromisy
ještě
tolik
zajetý
neví
co
se
nosí
a
tak
nosí
smrt
a
kosí,
barvy
na
ní
jen
jí
usaď
ať
nám
nepřínese
spaní.
Зубастая
не
идет
на
компромиссы,
но
так
занята,
что
не
знает,
что
надеть,
и
поэтому
надевай
смерть
и
коси,
рисуй
на
ней,
просто
усади
ее,
чтобы
она
не
мешала
нам
спать.
Jaký
pak
sraní
s
paní,
vidim
jí
v
červený,
v
který
je
tak
trochu
zima
a
nebo
v
modrý
co
se
stydí
žádná
barva
neni
jisto
jistá
když
příde
na
barvy
lidí
taková,
fialová
tmavě
nachová
rybízovej
bonbón,
vínová.
Что
за
хрень
с
дамой,
я
вижу
ее
в
красном,
что
немного
холодно,
или
в
синем,
чего
стыдно,
ни
в
одном
цвете
не
уверен,
когда
речь
заходит
о
цветах
таких
людей,
фиолетовый,
темно-фиолетовый,
смородиновый,
бордовый.
Často
je
pletená
z
bordó,
krev
ani
modrá
ani
červená
ani
veselá
ani
mordor.
Часто
его
вяжут
из
бордового,
кровь
ни
голубая,
ни
красная,
ни
Веселая,
ни
мордорская.
Vstávej
semínko
ulalá
vymet
sem
kostlivce
ale
skříň
tu
zůstala.
Вставай,
семя,
и
вымети
отсюда
скелеты,
но
шкаф
все
еще
здесь.
Stojí
tu
a
jen
tiše
hučí,
prdne-li
žárovka
kluci
půčí.
Он
стоит
там
и
тихо
напевает,
когда
пукает
лампочка,
мальчики
быстро.
Vstávej
semínko
ulalá,
bude
z
Tebe
zábava.
Вставай,
семя,
с
тобой
будет
весело.
V
noci
je
vidět
světlo
škvírou
mezi
panty
něco
uvnitř
chce
ven.
Ночью
вы
можете
видеть
свет
через
щель
между
петлями,
что-то
внутри
хочет
наружу.
Zase
zvadla,
kytka
v
čudu.
Она
снова
поникла,
цветок
в
изумлении.
Du
a
řešim
problém
toho
nejstaršího
druhu.
Я
решаю
проблему
самого
старого
рода.
Neni
každej
den
podzim
když
se
ve
dne
v
noci
valim
v
gauči-v
rauši.
Не
каждый
день
я
проваливаюсь
день
и
ночь
на
диване
- под
дождем.
Voba
to
známe
vážený
grame,
člověk
musí
vědět
kam
jestli
nechce
platit
to
co
nedostane.
Как
мы
знаем,
дорогая
бабушка,
ты
должна
знать,
куда
идти,
если
не
хочешь
платить
за
то,
чего
не
получаешь.
Poněvadž
v
Praze
když
chceš
na
brko
platí
se
na
ruku
a
žádný
jenom
na
voko.
Потому
что
в
Праге,
когда
вы
хотите
пером,
платите
за
руку,
а
не
только
за
глаз.
Nikdo
nechce
riskovat
že
pude
na
tvrdo,
žijeme
sice
v
době
skříní
ve
kterých
někteří
nemají
to
co
jiní.
Никто
не
хочет
рисковать
и
быть
жестким,
но
мы
живем
во
времена
замкнутости,
когда
у
одних
людей
нет
того,
что
есть
у
других.
Sou
ale
i
tací
co
sou
moc
liní
a
ti
pak
bloudí
městem
a
loudí,
naštěstí
už
nemusí
pro
drahý
listí
do
podloubí.
Но
есть
и
те,
кому
лень,
и
они
бродят
по
городу
и
слоняются
без
дела,
к
счастью,
им
больше
не
нужно
ходить
в
торговые
ряды
за
дорогими
листьями.
Zaplať
pán
bůh
za
ty
bary
kam
můžeš
zajít
najít,
pokud
možno
něco
jinýho
než
vystihovavý
vyboxovaný
hlavy,
co
si
myslej
žes
je
přišel
zabít.
Бог
заплатит
за
те
бары,
которые
вы
можете
найти,
предпочтительно
за
что-то
другое,
кроме
отличительных
голов
в
коробках,
которые
думают,
что
вы
здесь,
чтобы
убить
их.
A
nebo
typy
co
ti
chtěj
prodat
pohled
z
Brd
zabalenej
jako
balík
z
Bali,
ačkoliv
furt
lepší
než
brát
drogy
né?
Или
типы,
которые
хотят
продать
вам
BRD
view,
завернутый,
как
посылка
с
Бали,
хотя
это
все
равно
лучше,
чем
принимать
наркотики?
Takže
legalize
it?
Так
легализовать
это?
Hm
možná
zatim
zahoříme
uvidíme
spravnej
čas
se
pozná.
Может
быть,
мы
тем
временем
сгорим.
посмотрим,
когда
придет
подходящее
время.
Jo
a
a
to
budeš
balit,
zkus
to
nevošidit
Turek
tě
vidí.
Да,
и
ты
собирайся,
постарайся
не
психовать.
Турок
тебя
видит.
Vstavej
semínko
ulalá.
Положите
туда
семя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.