Paroles et traduction Prago Union - Kandidát vět
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kandidát vět
Candidate of Sentences
Jméno
mé
je
Doktor
Slovo,
Kandidát
Vět
My
name
is
Doctor
Word,
Candidate
of
Sentences
Váš
ex
e
e
ex
offo,
Ufo!
Your
ex
e
e
ex
officio,
Ufo!
Kurva
to
co
já
řeknu
to
platí
Damn,
what
I'm
saying
is
valid
Kato
být
totiž
vodborník
na
slovo
vzatý
Cause
I'm
a
professional
at
utilizing
words
Yoda
je
tu
se
mnou
tak
se
boj
Yoda
is
here
with
me,
you
better
be
afraid
Můj
Orgoj
Chorchoj
neni
žádnej
toy
My
Orgoj
Chorchoj
is
no
toy
Přiblížim
se
k
tobě
rychlostí
zvuku
ze
zesíku
drátem
I'll
approach
you
at
the
speed
of
sound
through
a
wire
from
an
amplifier
Vyskočim
na
tebe
z
repráku
a
ubodám
tě
čápem
I'll
come
out
of
your
speakers
and
stab
you
with
a
heron
Brodil
sem
se
blátem,
abych
přines
ňáký
perly
sviním
I've
walked
through
mud
so
I
could
bring
you
pearls,
pigs
Neber
to
na
lehkou
váhu
když
si
Skupla
prsty
sliní
Don't
take
this
lightly
when
Skupla
wets
his
fingers
(Každej
ví,
každej
ví,
každej
ví)
(Everybody
knows,
everybody
knows,
everybody
knows)
Hey
vy,
máte
pro
strach
uděláno?
Hey
you,
are
you
scared?
Jestli
ano,
máme
pro
vás
prvotřídní
drámo,
kámo
If
yes,
we
have
a
first-class
drama
for
you,
mate
Jméno
mé
je
Doktor
Slovo,
Kandidát
vět
My
name
is
Doctor
Word,
Candidate
of
Sentences
Váš
ex
offo
Děd
Vševěd
Your
ex
officio
Know-It-All
Grandpa
Vše
co
ste
kdy
chtěli
vědět
o
hovně
Everything
you
ever
wanted
to
know
about
shit
A
báli
ste
se
zeptat,
tady
je
odpověď
And
you
were
afraid
to
ask,
here's
the
answer
Není
zločin
skočím-li
si
počin
lysý
když
čin
visí
It's
no
crime
if
I
step
on
a
bald
head
when
it's
hanging
Poskočím-li
si
pak
činky
činí
činnost
čině
činící
If
I
jump,
then
weights
do
an
activity,
doing
an
activity
Myslí
si
činnost
myslící
a
řídící
mých
plící
Thought
of
the
activity
that's
thinking
and
controlling
my
lungs
Souvisejici
s
během
tý
svý
v
nemocnici
někde
v
DC
Related
to
the
running
of
its
hospital
somewhere
in
DC
Z
ničeho
nic
je
všeho
všudy
zase
nic
Out
of
the
blue
there's
nothing
of
everything
again
Ať
už
více
nic
či
méně
nic
Either
more
nothing
or
less
nothing
Kde
nic
tu
nic
takže
více
méně
nic
moc
Where
there's
nothing
there's
nothing
so
more
or
less
nothing
much
Nic
neni
něco
přece
Nothing
is
something
sometimes
A
to
všechno
jen
tak
pro
nic
za
nic
tomu
se
mi
věřit
nechce!
And
all
that
for
nothing
at
all,
I
can't
believe
it!
A
tomu
se
mi
věřit
nechce!
And
I
can't
believe
it!
A
když
sem
se
dnes
ráno
nad
mísou
rozkročil
And
when
I
straddled
over
the
toilet
this
morning
Pochopil
sem,
že
sem
duševně
pokročil
I
understood
that
I've
made
progress
mentally
Za
svym
dosavadnim
dílem
sem
se
otočil
I
turned
around
after
my
work
so
far
A
v
tu
ránu
sem
si
papuče
pomočil
And
wet
my
slippers
at
that
moment
Nenašel
sem
v
sobě,
co
sem
v
sobě
hledal
I
didn't
find
in
myself
what
I
was
looking
for
Za
to
co
sem
našel
ruku
do
vohně
bych
nedal
I
wouldn't
put
my
hand
into
the
fire
for
what
I
found
A
tam
kde
končí
les
a
začíná
ves
And
where
the
forest
ends
and
the
village
begins
Cestou
na
Bezděz,
vyhřátá
je
mez
On
the
way
to
Bezděz,
the
border
is
warm
Tam
vůkol
rudý
vřes,
tam
kvete
černý
bez
There
around
the
rusty
heather,
black
elderberry
blossoms
V
dáli
hučí
jez,
o
jak
krásně
je
dnes
In
the
distance,
the
lake
roars,
oh
how
beautiful
it
is
today
Tak
úsměv
na
rtech
nes
a
do
lesa
vlez
So
smile
and
enter
the
forest
Věz,
tam
zakopán
je
pes
Know
that
the
dog
is
buried
there
Odhoď
stres,
děs
a
běs
Discard
stress,
horror
and
anger
Sedni
si
na
pařez
a
houbu
sněz,
yes!
Sit
on
a
stump
and
eat
a
mushroom,
yes!
A
mise
imposíbl,
někdo
mi
s
tim
hýbl
And
mission
impossible,
someone
moved
it
Někdy
někdo
musel
převrhnout
halušek
kýbl
Someone
must
have
overturned
the
bucket
of
dumplings
Zašel
sem
moc
daleko,
bůhví
kudy
vyjdu
I've
gone
too
far,
God
knows
where
I'll
go
Jenže
já
sem
v
klídu
But
I'm
okay
Kdyby
tu
teď
byl
rychlík
určitě
by
kývl
If
there
was
an
express
train
here,
it
would
definitely
nod
Chyt
by
se
za
koule,
odplívl
a
hlasitě
si
říhl
It
would
grab
your
balls,
spit,
and
belch
loudly
Jméno
mé
je
Doktor
Slovo,
Kandidát
vět
My
name
is
Doctor
Word,
Candidate
of
Sentences
Váš
ex
offo
Děd
Vševěd
Your
ex-officio
Know-It-All
Grandpa
Vše
co
ste
kdy
chtěli
vědět
o
hovně
Everything
you
ever
wanted
to
know
about
shit
A
báli
ste
se
zeptat,
tady
je
odpověď
And
you
were
afraid
to
ask,
here's
the
answer
Jméno
mé
je
Doktor
Slovo,
Kandidát
vět
My
name
is
Doctor
Word,
Candidate
of
Sentences
Váš
ex
offo
Děd
Vševěd
Your
ex-officio
Know-It-All
Grandpa
Vše
co
ste
kdy
chtěli
vědět
o
hovně
Everything
you
ever
wanted
to
know
about
shit
A
báli
ste
se
zeptat,
tady
to
máte
v
dobrym
slova
smyslu,
v
tom
já
jsem
mistr
And
you
were
afraid
to
ask,
here
it
is
in
a
good
sense,
I'm
the
master
of
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Svatos
Album
HDP
date de sortie
10-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.