Prago Union - Ona Mi, Tsunami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prago Union - Ona Mi, Tsunami




Holka prostě nestíhám, nejsem z kriminálky Anděl.
Девочка, я просто не могу угнаться за тобой, я не ангел-криминалист.
Z čeho všeho ty umíš detektivku, to je dost i na mě.
Мне достаточно того, что вы можете сделать как детектив.
Věčně podezíráš. Co ale vážně potřebuješ, to je nadhled.
Ты всегда подозреваешь меня. Что вам действительно нужно, так это перспектива.
Žádný tvý výslechy ti nikdy nepřinesly výsledky.
Ни одно из ваших интервью никогда не давало результатов.
Nutíš hledat si alibi místo činu.
Ты заставляешь меня искать алиби на месте преступления.
Ty zas jen věčně hledáš vinu.
Ты всегда ищешь виноватого.
Přitom jsi sama případ.
Ты - наглядный пример.
Máš tak rychlý soudy, že se nestíhám ani obhajovat.
Ваш суд проходит так быстро, что я даже не могу защититься.
Odsouzenej na samotku, vinou všech těch nepřiměřenejch zákroků
Приговорен к одиночному заключению из-за всех неадекватных процедур
A ne a ne se vyhoupnout na tvůj level nároků.
И нет, и нет, чтобы подняться до вашего уровня правомочности.
No tak zastřel, že funim ze spaní a nenechám si ujít příležitost, abych něco natřel.
Ну, тогда пристрели меня за то, что я забавляюсь со сна, и я не упущу возможности что-нибудь нарисовать.
Alespoň pořád nehledám, co bych ti zase zapřel.
По крайней мере, я все еще не ищу чего-то, в чем мог бы тебе отказать.
Stane se, jasně. Někdy prostě není čas na hrdinství.
Это произойдет, конечно. Иногда нет времени на героизм.
Je totiž potíž, vytušit předem, co naštve.
Трудно заранее знать, что вас злит.
Proč mi nejdeš příkladem, když jsem tu ten problém?
Почему бы тебе не подать пример, когда проблема во мне?
Místo abys pokaždý, když ti nevystačej argumenty reagovala výpadem.
Вместо того, чтобы реагировать на аргументы каждый раз, когда вы терпите неудачу.
K čemu je pak dobrý, když se dva tak strášně snaží,
Что хорошего в том, когда два человека так стараются?,
Když to není o to samý.
Если только это не одно и то же.
Vážně myslíš, že ti to tu všechno říkám jenom proto, že mi na tom nezáleží?
Ты действительно думаешь, что я рассказываю тебе все это только потому, что мне все равно?
Hele na nás - jsme jako Star Trek 2012, 13, 14, 15...
Посмотрите на нас - мы как "Звездный путь 2012", 13, 14, 15...
Jak dlouho se v tom ještě budem patlat?
Как долго мы собираемся застрять в этом?
Umíš bejt zákeřná i uprostřed holý pouště,
Ты можешь быть хитрым даже посреди пустыни.,
Je však rozdíl mezi zapomínat a odpouštět.
Есть разница между забвением и прощением.
|: Ona Mi, Tsunami, Kuala Lumpur.
/: Она меня, Цунами, Куала-Лумпур.
Jsem vždycky tak naivní, když jsem na i v ní.
Я всегда такая наивная, когда нахожусь в нем.
Ona Mi, Tsunami, Kuala Lumpur.
Она сказала Мне: Цунами, Куала-Лумпур.
Co vnímá ona, když v mám svý?:|
Что она видит, когда я вкладываю в нее свое?:|
Mysleli jsme, že spolu máme románek, ale bylo to spíš leporelo.
Мы думали, что у нас роман, но это было больше похоже на интрижку.
Ani ne tak povídka, spíš článek.
Не столько рассказ, сколько статья.
Ne Bonnie a Clyde ale Káťa a Škubánek.
Не Бонни и Клайд, а Катя и Твич.
Jo, po hádkách pohádka.
Да, сказка после драки.
Ale když sečtu si všechny plusy a minusy
Но если я сложу все "за" и "против"
Výsledek bude, že zas budem každej jenom monočlánek.
В результате мы все снова стали просто монокулярами.
No vzhledem k tomu, že dlouhodobá paměť nutně potřebuje zdravej spánek
Ну, а поскольку долговременная память обязательно нуждается в здоровом сне
Nepočítáme, že by měl bejt problém zapomenout, když celý noci promr... háme.
Мы не ожидаем, что это будет проблемой - забыть, когда ты не спал всю ночь... Ветчина.
Máš plán? ne. Jenom nezačínejme o rodině,
У тебя есть план? Не я. Давайте не будем начинать с семьи.,
Zachovejme tváře si, byť jen zbytky.
Давайте сохраним наши лица, хотя бы остатки.
Kotě, vždyť ty a spolu nemůžem mít ani kytky,
Детка, мы с тобой даже не можем дарить цветы вместе.,
Horkotěžko šnytlik. Snídáme šťovík.
Горячий жесткий снитч. Мы едим щавель на завтрак.
Je lepší čertík z krabičky nebo zajíc v pytli? Kdo ví.
Что лучше - быть чертом в коробке или зайцем в мешке? Кто знает.
Za ruku jsme se nedrželi celý věky,
Мы целую вечность не держались за руки,
Přesto nemine dne, aniž bysme se ty a chytli.
И все же ни дня не проходит без того, чтобы мы с тобой не поняли друг друга.
Co to jako bejt? Nějaká zkouška?
Что это? Какая-нибудь репетиция?
Svůdný hlas šeptající lechtivý představy do ouška.
Соблазнительный голос, нашептывающий тебе на ухо щекотливые идеи.
Třešínka na dortu a jedna pecka, kterous neskousla.
Вишенка на торте и одна косточка, которую ты не съел.
Takže jak? Budem se milovat a nebo šoustat?
Так как же? Займемся любовью или трахнемся?
|: Ona Mi, Tsunami, Kuala Lumpur.
/: Она меня, Цунами, Куала-Лумпур.
Jsem vždycky tak naivní, když jsem na i v ní.
Я всегда такая наивная, когда нахожусь в нем.
Ona Mi, Tsunami, Kuala Lumpur.
Она сказала Мне: Цунами, Куала-Лумпур.
Co vnímá ona, když v mám svý?:|
Что она видит, когда я вкладываю в нее свое?:|





Writer(s): Adam Svatos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.