Prairie WWWW - Animal Spirit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prairie WWWW - Animal Spirit




Animal Spirit
Animal Spirit
我看著我肩膀上的精靈
I see the spirit on my shoulder
在起霧的街
On the misty street
我輕輕唱出微弱的聲音
I softly sing a faint voice
天空預知
Oh, the sky knows
我看著我肩膀上的精靈
I see the spirit on my shoulder
他對我笑
He smiles at me
空氣中散發出海的味道
The air smells of the sea
腳下是海洋
The ocean is beneath my feet
你坐著看我 眼睛是星星
You sit and watch me, your eyes are stars
星星是河流 河流是眼淚
Stars are rivers, rivers are tears
你坐著看我 眼睛是星星
You sit and watch me, your eyes are stars
星星是河流 河流是眼淚
Stars are rivers, rivers are tears
你坐著看我 眼睛是星星
You sit and watch me, your eyes are stars
星星是河流 河流是眼淚
Stars are rivers, rivers are tears
你坐著看我 眼睛是星星
You sit and watch me, your eyes are stars
星星是河流 河流是眼淚
Stars are rivers, rivers are tears
為什麼如此簡單 (河邊喝水)
Why is it so simple (drinking water by the river)
如此清晰
So clear
為什麼如此簡單 (夜裡的星光)
Why is it so simple (the starlight at night)
如此清晰(刺傷我們)
So clear (it stings us)
為什麼如此簡單 (他什麼都不說)
Why is it so simple (he says nothing)
如此清晰
So clear
為什麼如此簡單 (只留下呼吸)
Why is it so simple (leaving only breathing)
如此清晰 (和巨大的月亮)
So clear (and the huge moon)
和巨大的月亮
And the huge moon
和巨大的月亮
And the huge moon
和巨大的月亮
And the huge moon
和巨大的月亮
And the huge moon
巨大的月亮 (和巨大的月亮)
Huge moon (and huge moon)
巨大的月亮 (和巨大的月亮)
Huge moon (and huge moon)
巨大的月亮 (和巨大的月亮)
Huge moon (and huge moon)
巨大的月亮 (和巨大的月亮)
Huge moon (and huge moon)
我時常想起金色的夢
I often remember the golden dream
你的經過
Your passing
頭低低的 什麼都不說
Head down, saying nothing
我時常想起金色的夢
I often remember the golden dream
你的經過
Your passing
頭低低的 什麼都不說
Head down, saying nothing
我時常想起金色的夢
I often remember the golden dream
你的經過
Your passing
頭低低的 什麼都不說
Head down, saying nothing





Writer(s): Wwww Luo Cha Cao Yuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.