Paroles et traduction Prakash Shrestha & Bimala Rai - Kanchhi He Kanchhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanchhi He Kanchhi
Канчхи, моя Канчхи
हे,
मर्दले
आँटे
नि
वर्षदिन
भन्छन्
Говорят,
если
мужчина
что
задумал,
то
на
год,
आइमाईले
आँटे
नि
एकैछिन,
हे
А
женщина,
если
надумала
- то
сию
минуту,
эй.
म
धाउन
लागेको
दुई
वर्ष
पुग्यो
नि
Я
бегаю
за
тобой
уже
два
года,
तिमीले
आँट्ने
कुन
दिन
रे?
Когда
же
ты
решишься?
कान्छी,
हे
कान्छी
Канчхи,
моя
Канчхи.
कान्छी,
हे
कान्छी
Канчхи,
моя
Канчхи,
हे,
कान्छीकै
हित
बोल
न
Эй,
говори
же,
на
благо
ли
тебе
Канчха,
हे,
मनको
कुरा
खोल
न
Эй,
открой
же
свое
сердце.
म
मादल
घनघन
घनकाउँला
Я
буду
громко
бить
в
мадал,
तिमी
जुरेलीजस्तै
नाच
न
А
ты
танцуй,
как
птица
джурели.
कान्छा,
हो
कान्छा
Канчха,
мой
Канчха,
यो
मन
मेरो
कहाँ
मान्छ
नि?
Разве
моё
сердце
меня
слушает?
हे,
भुरुरु
उडेर
जान्छ
नि
Оно
улетает
прочь,
जहाँ
आफ्नो
हितको
माया
छ
Туда,
где
живет
любимая,
त्यही
तानीतानी
लान्छ
नि
Оно
тянется
к
ней
и
манит.
निदाउरो
किन?
आजको
दिन
विरह
गाउनु
हुँदैन
Не
спи,
сегодня
нельзя
петь
песни
разлуки,
परदेशीसित
बिर्सेर
पनि
पिरती
लाउन
हुँदैन
Нельзя
грустить,
забыв
странника,
पिरती
लाउन
हुँदैन
Нельзя
грустить.
सुरिलो
रुखको
खिरिलो
हाँगा,
टुप्पैमा
पात
छैन
На
стройном
дереве,
на
самой
верхушке,
нет
и
листика,
भोकलाई
भोजन,
निन्द्रालाई
ओछयान
Для
голода
есть
еда,
для
сна
есть
постель,
पिरतीलाई
जात
छैन
А
для
любви
нет
касты,
पिरतीलाई
जात
छैन
Для
любви
нет
касты.
भरेर
माया
लाइन्न,
जोखेर
माया
पाइन्न
Любви
не
измерить,
любви
не
купить,
भरेर
माया
लाइन्न,
जोखेर
माया
पाइन्न
Любви
не
измерить,
любви
не
купить,
आँखाले
हेर्यो,
मनले
बेर्यो
मायाको
घेरो,
कान्छी
Глаза
увидели,
сердце
выбрало
- круг
любви
замкнулся,
Канчхи.
कान्छी,
हे
कान्छी
Канчхи,
моя
Канчхи,
हे,
कान्छीकै
हित
बोल
न
Эй,
говори
же,
на
благо
ли
тебе
Канчха,
हे,
मनको
कुरा
खोल
न
Эй,
открой
же
свое
сердце.
म
मादल
घनघन
घनकाउँला
Я
буду
громко
бить
в
мадал,
तिमी
जुरेलीजस्तै
नाच
न
А
ты
танцуй,
как
птица
джурели.
कान्छा,
हो
कान्छा
Канчха,
мой
Канчха,
यो
मन
मेरो
कहाँ
मान्छ
नि?
Разве
моё
сердце
меня
слушает?
हे,
भुरुरु
उडेर
जान्छ
नि
Оно
улетает
прочь,
जहाँ
आफ्नो
हितको
माया
छ
Туда,
где
живет
любимая,
त्यही
तानीतानी
लान्छ
नि
Оно
тянется
к
ней
и
манит.
मनमा
भए
वनमा,
कान्छी,
मन्तर
कसले
देख्छ
र?
Что
на
сердце,
то
и
в
лесу,
Канчхи,
кто
увидит
заклинание?
खाने
र
मुखलाई
जुँगाले,
कान्छी,
कहिले
पो
नि
छेक्छ
र?
Язык
и
еду
- уздечкой,
Канчхи,
кто
же
сможет
остановить?
कहिले
पो
नि
छेक्छ
र?
Кто
же
сможет
остановить?
कर्म
त
लेख्छ
भावीले,
कान्छा,
लाएर
माया
लाइन्न
Судьбу
пишет
будущее,
Канчха,
любви
не
купить,
देखेको
मात्रै
पाइन्छ,
कान्छा,
लेखेर
त
पाइन्न
Можно
получить
лишь
то,
что
увидел,
Канчха,
а
написать
нельзя,
लेखेर
त
पाइन्न
Написать
нельзя.
ढुङ्गा
पनि
रसाउला,
ज्यान
फूल
पनि
बसाउला
И
камень
заструится,
и
на
камне
цветок
распустится,
ढुङ्गा
पनि
रसाउला,
ज्यान
फूल
पनि
बसाउला
И
камень
заструится,
и
на
камне
цветок
распустится,
मुटु
नै
चिरी
दिउँला
है,
कान्छी,
मै
मरी
जाउँला,
कान्छी
Я
сердце
тебе
отдам,
Канчхи,
и
умру
ради
тебя,
Канчхи.
कान्छी,
हे
कान्छी
Канчхи,
моя
Канчхи,
हे,
कान्छीकै
हित
बोल
न
Эй,
говори
же,
на
благо
ли
тебе
Канчха,
हे,
मनको
कुरा
खोल
न
Эй,
открой
же
свое
сердце.
म
मादल
घनघन
घनकाउँला
Я
буду
громко
бить
в
мадал,
तिमी
जुरेलीजस्तै
नाच
न
А
ты
танцуй,
как
птица
джурели.
कान्छा,
हो
कान्छा
Канчха,
мой
Канчха,
यो
मन
मेरो
कहाँ
मान्छ
नि?
Разве
моё
сердце
меня
слушает?
हे,
भुरुरु
उडेर
जान्छ
नि
Оно
улетает
прочь,
जहाँ
आफ्नो
हितको
माया
छ
Туда,
где
живет
любимая,
त्यही
तानीतानी
लान्छ
नि
Оно
тянется
к
ней
и
манит.
कान्छी,
हे
कान्छी
Канчхи,
моя
Канчхи,
हे,
कान्छीकै
हित
बोल
न
Эй,
говори
же,
на
благо
ли
тебе
Канчха,
हे,
मनको
कुरा
खोल
न
Эй,
открой
же
свое
сердце.
म
मादल
घनघन
घनकाउँला
Я
буду
громко
бить
в
мадал,
तिमी
जुरेलीजस्तै
नाच
न
А
ты
танцуй,
как
птица
джурели.
कान्छा,
हो
कान्छा
Канчха,
мой
Канчха,
यो
मन
मेरो
कहाँ
मान्छ
नि?
Разве
моё
сердце
меня
слушает?
हे,
भुरुरु
उडेर
जान्छ
नि
Оно
улетает
прочь,
जहाँ
आफ्नो
हितको
माया
छ
Туда,
где
живет
любимая,
त्यही
तानीतानी
लान्छ
नि
Оно
тянется
к
ней
и
манит.
कान्छी,
हे
कान्छी
Канчхи,
моя
Канчхи,
कान्छा,
हो
कान्छा
Канчха,
мой
Канчха,
कान्छी,
हे
कान्छी
Канчхи,
моя
Канчхи,
कान्छा,
हो
कान्छा
Канчха,
мой
Канчха,
कान्छी,
हे
कान्छी
Канчхи,
моя
Канчхи,
कान्छा,
हो
कान्छा
Канчха,
мой
Канчха,
कान्छी,
हे
कान्छी
Канчхи,
моя
Канчхи,
कान्छा,
हो
कान्छा
Канчха,
мой
Канчха,
कान्छी,
हे
कान्छी
Канчхи,
моя
Канчхи,
कान्छा,
हो
कान्छा
Канчха,
мой
Канчха,
कान्छी,
हे
कान्छी
Канчхи,
моя
Канчхи,
कान्छा,
हो
कान्छा
Канчха,
мой
Канчха,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.