Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Mentalität
The
mentality
ist
bleib
auf
deinem
weg
is
stay
on
your
path
zeig
was
du
drauf
hast
show
what
you've
got
ja
lass
sie
es
sehen
yeah,
let
them
see
it
Die
Mentalität
The
mentality
ist
wenn
man
fällt
wieder
aufsteht
is
when
you
fall,
you
get
back
up
Schüttel
dir
den
Staub
ab
Dust
yourself
off,
girl
Fäuste
hoch
und
weiter
gehts
Fists
up
and
keep
going
Komm
wisch
die
Tränen
jetzt
weg
Come
on,
wipe
away
the
tears
now
raus
aus
dem
Loch
es
ist
noch
nicht
vorbei
out
of
the
hole,
it's
not
over
yet
auch
wenn
es
Grad
den
Anschein
hat
das
war's
even
if
it
seems
like
it's
the
end
right
now
dein
innerliches
Feuer
your
inner
fire
das
ist
immer
noch
da
it's
still
there
keiner
von
damals
da
none
of
them
from
back
then
are
around
heut
sitzt
man
ganz
allein
am
Tisch
today
I
sit
alone
at
the
table
doch
setz
auf
dich
denk
bloß
nicht
but
bet
on
yourself,
don't
think
ohne
all
die
andern
bist
du
nichts
without
all
the
others
you're
nothing
weck
den
Löwen
auf
wake
up
the
lion
Fäuste
hoch
und
los
fists
up,
let's
go
Gegner
Spiegelbild
Opponent's
reflection
mach
ihn
Tko
knock
him
out,
TKO
hast
den
bogen
raus
you've
got
the
hang
of
it
now
Kopf
jetzt
aus
dem
schoss
head
up,
out
of
your
lap
lass
die
Mama
sagen
let
your
mama
say
ja
das
ist
mein
Sohn
yeah,
that's
my
son
viel
gelernt
viel
erlebt
learned
a
lot,
experienced
a
lot
die
Erfahrung
ist
deine
Stärke
experience
is
your
strength
jetzt
Bau
drauf
auf
build
on
it
now
und
lass
dir
nicht
weismachen
and
don't
let
anyone
tell
you
du
könntest
jetzt
einpacken
you
can
give
up
now
den
nur
du
selber
weißt
doch
genau
because
only
you
know
exactly
was
du
brauchst
what
you
need
Die
Mentalität
The
mentality
ist
bleib
auf
deinem
weg
is
stay
on
your
path
zeig
was
du
drauf
hast
show
what
you've
got
ja
lass
sie
es
sehen
yeah,
let
them
see
it
Die
Mentalität
The
mentality
ist
wenn
man
fällt
wieder
aufsteht
is
when
you
fall,
you
get
back
up
schüttel
dir
den
Staub
ab
dust
yourself
off
Fäuste
hoch
und
weiter
geht's
fists
up
and
keep
going
Komm
es
ist
zeit
das
du
aufwachst
Come
on,
it's
time
you
wake
up
zeit
das
du
zeigst
time
you
show
und
beweist
was
du
draufhast
and
prove
what
you're
made
of
befrei
dich
vom
leid
free
yourself
from
the
pain
und
seh
ein
was
dich
ausmacht
and
see
what
makes
you,
you
egal
wer
was
meint
no
matter
what
anyone
thinks
bleib
dabei
wenn
du
lauf
Hast
keep
at
it
while
you
have
momentum
die
nächste
welle
the
next
wave
die
wird
sicher
nicht
leichter
it
certainly
won't
be
easier
höher
und
breiter
higher
and
wider
doch
bist
du
jetzt
reifer
but
you're
more
mature
now
halte
diesen
Ehrgeiz
hold
on
to
this
ambition
ja
behalte
den
eifer
yes,
keep
the
zeal
wer
sich
selber
sagt
er
packts
whoever
tells
himself
he
can
do
it
der
macht
weiter
he
keeps
going
jeder
funke
Hoffnungsschimmer
every
spark
of
hope
glimmering
nicht
eine
Sekunde
not
a
single
second
in
der
Gewinnerbild
flimmert
where
the
image
of
a
winner
flickers
runde
für
runde
round
after
round
da
geht
es
ab
wie
auf
Tinder
it's
going
off
like
on
Tinder
und
wer
dich
unterschätzt
hat
and
whoever
underestimated
you
gib
ihm
Mittelfinger
ah
give
him
the
middle
finger,
ah
oft
enttäuscht
often
disappointed
von
den
anderen
weil
sie
dachten
by
the
others
because
they
thought
du
hörst
jetzt
bald
auch
auf
you'd
soon
quit
too
du
kannst
ihnen
klarmachen
you
can
make
it
clear
to
them
sind
sicherlich
Tatsachen
are
certainly
facts
das
du
nicht
einen
einzigen
that
you
don't
need
a
single
one
von
ihnen
brauchst
of
them
Die
Mentalität
The
mentality
ist
bleib
auf
deinem
weg
is
stay
on
your
path
zeig
was
du
drauf
hast
show
what
you've
got
ja
lass
sie
es
sehen
yeah,
let
them
see
it
Die
Mentalität
The
mentality
ist
wenn
man
fällt
wieder
aufsteht
is
when
you
fall,
you
get
back
up
schüttel
dir
den
Staub
ab
dust
yourself
off
Fäuste
hoch
und
weiter
geht's
fists
up
and
keep
going
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pralla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.