Paroles et traduction Prana - Chuva
Tudo
o
que
tu
vês
Все,
что
ты
видишь,
Faz
parte
da
ilusão
Является
частью
иллюзии
O
espantalho
sem
pés
Пугало
без
ног
O
teto
sem
o
chão
Потолок
без
пола
E
a
chuva
lava
tudo
para
não
olharmos
mais
para
trás
И
дождь
смывает
все,
чтобы
не
посмотреть
больше
назад
Se
a
paixão
diz
à
pena
Если
страсть
говорит
стоит
O
que
ela
vai
escrever
То,
что
она
будет
писать
Se
o
amor
é
um
poema
Если
любовь-это
стихотворение
Então
não
quero
saber
ler
Поэтому
я
не
хочу
знать,
как
читать
Ó
chuva
lava
tudo
para
não
olharmos
mais
para
trás
О,
дождь
смывает
все,
чтобы
не
посмотреть
больше
назад
E
enquanto
apanho
os
restos
do
que
deixas
por
aí
А
пока
могу
забрать
останки
проверьте,
что
там
Memórias
que
seguem,
saudades
que
apertam
Воспоминания,
которые
следуют,
скучаю,
которые
затягивают
De
tudo
o
que
eu
não
vivi
Все,
что
я
не
жил
Não
quero
sol!
Não
quero
sol!
Не
хочу
на
солнце!
Не
хочу
на
солнце!
Ó
chuva
lava
tudo
para
não
olharmos
mais
para
trás
О,
дождь
смывает
все,
чтобы
не
посмотреть
больше
назад
E
se
um
dia
chegar
um
novo
amanhecer
И
если
день
наступит
новый
рассвет
Mesmo
à
luz
do
olhar
Даже
в
свете
смотреть
Só
te
vejo
a
escurecer
Только
тебя
я
вижу,
темнеть
Ó
chuva
lava
tudo
para
não
olharmos
mais
para
trás
О,
дождь
смывает
все,
чтобы
не
посмотреть
больше
назад
E
enquanto
apanho
os
restos
do
que
deixas
por
aí
А
пока
могу
забрать
останки
проверьте,
что
там
Memórias
que
seguem,
saudades
que
apertam
Воспоминания,
которые
следуют,
скучаю,
которые
затягивают
De
tudo
o
que
eu
não
vivi
Все,
что
я
не
жил
Não
quero
sol!
Não
quero
sol
Не
хочу
на
солнце!
Не
хочу,
чтобы
солнца
Ó
chuva
lava
tudo
para
não
olharmos
mais
para
trás
О,
дождь
смывает
все,
чтобы
не
посмотреть
больше
назад
Mas
eu
não
posso
dar-te
aquilo
que
não
era
para
dar
Но
я
не
могу
дать
тебе
то,
чего
не
было,
чтобы
дать
Não
encontro
a
cura
para
a
fome
que
dura
Не
нахожу
исцеление
и
голод,
который
длится
E
que
teimo
em
não
matar
И
что
teimo
не
убить
Eu
não
quero
nada,
eu
não
quero
nada
Я
ничего
не
хочу,
я
не
хочу
ничего
Só
quero
que
a
minha
chuva
Только
я
хочу,
чтобы
мой
дождь
Lave
tudo
para
não
olharmos
mais
para
trás
Помойте
все,
чтобы
не
посмотреть
больше
назад
Não
olhes
nunca
mais
para
trás
Не
смотри
никогда
назад
Não
olhes
nunca
mais
para
trás
Не
смотри
никогда
назад
Não
olhes
nunca
mais
para
trás
Не
смотри
никогда
назад
Não
olhes
nunca
mais
pra
trás
Не
смотри
никогда
больше
тебя
назад
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.