Pranda - Mirarte Es Un Arte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pranda - Mirarte Es Un Arte




Mirarte Es Un Arte
Looking at You is an Art
hola pranda quiero decirte que me iré
Hey Pranda, I want to tell you I'm going
de vacaciones con mis padres pensaré en ti
on vacation with my parents, I'll think about you
todos el día de mi vida
all day every day of my life
todos el día de mi vida
all day every day of my life
todos el día de mi vida
all day every day of my life
oye nena quiero que sepa que tu ta buena
Hey baby, I want you to know you're hot
no estaría mal coger diez años de condena
It wouldn't be bad to get ten years in prison
por tu culpa yo sufrí
because of you I suffered
por tu culpa yo me fui
because of you I left
que sería de mi si nunca yo te vi
What would I be without you
mirarte es un arte no paro de velarte
Looking at you is an art, I can't stop admiring you
no pensé amarte que sería la princesa más brillante
I didn't think I would love you, you'd be the brightest princess
por favor déjame tocarte llegue a casa y lo primero
Please let me touch you, I got home and the first thing
que hice fue textearte
I did was text you
de manera que lo hice no se puede
The way I did it, it's not possible
lo único que hice fue enseñarte lo poderes
The only thing I did was show you my powers
baby no me cele con tu madre hable
Baby don't get mad at me, I talked to your mom
me dijo que cuando se quieres se puedes (ey ey ey)
She said when you love someone you can (ey ey ey)
si tu me busca yo te busco mi mejor momento
If you look for me, I'll look for you, my best moment
cuando estamos junto besarte todos el cuerpo
When we're together I kiss you all over your body
piénsalo tal vez nunca te solté
Think about it, maybe I never let you go
bebé pensé en ti
Baby, I thought about you
como la primera vez que te bese
Like the first time I kissed you
brillando está cuando no está
Shining when she's not there
tu nene me dice que eres una hermosidad
Your boy tells me you're a beauty
cuando está a costa
When she's at the coast
desde facebook tu me llamas
You call me from Facebook
(desde facebook tu me llamas)
(You call me from Facebook)
te baje a buscar en el lambo
I came to pick you up in the Lambo
sentimiento puro cero llantos
Pure feeling, zero tears
lo único que pido es sinceridad
The only thing I ask for is honesty
de decirme la verdad
To tell me the truth
por favor nena no me piche mas (ey no me piche mas ey)
Please baby, don't mess with me anymore (ey don't mess with me anymore ey)
hice lo que hice fue por ti (ey ey)
I did what I did for you (ey ey)
baby sufrí y sufrí (sufrí sufrí)
Baby, I suffered and suffered (suffered suffered)
y nunca pensaste en mi (una vez)
And you never thought about me (once)
que yo estaría por ti (qué yo estaría por ti)
That I would be there for you (that I would be there for you)
por favor perdónaméeeeeeee (una vez)
Please forgive meeeeeeeeee (once)
que no lo vuelvo hacer bebé dame la c
I won't do it again, baby, give me the c
ey
ey
ey
ey
quien diría que de mi mente te adueñaría
Who would say that you would take over my mind
cero lagrimas cero alegría vacilando todos el dia
Zero tears, zero joy, hesitating all day
puta y puto en el día acuérdate de mi
Slut and jerk all day, remember me
nena yo sufrí (nena yo sufrí)
Baby I suffered (baby I suffered)
ey
ey
Klok Klok (Klok Klok)
Klok Klok (Klok Klok)
Yo soy la fucking Pranda (Yo soy la fucking Pranda)
I'm the fucking Pranda (I'm the fucking Pranda)
Ey hustle Music Group (Hustle music Group)
Ey Hustle Music Group (Hustle music Group)
dimelo genesis Montano produce
Tell me genesis Montano produces
el qué produce la vuelta
The one who produces the round
ey ey
ey ey
para todas las bebesita soltera (oite)
For all the single babes (oite)
que andan por hay para los tigueres (para lo tigueres)
Who are out there, for the tigers (for the tigers)
Dímelo dímelo cesar ultra mega
Tell me, tell me, Cesar Ultra Mega
ey pensaré en ti todos el día de mi vida
ey I'll think about you all day every day of my life





Writer(s): Valeria Díaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.